Slime - Schweineherbst (Live SO36 2010) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slime - Schweineherbst (Live SO36 2010)




Schweineherbst (Live SO36 2010)
Свиной рассвет (Live SO36 2010)
Der Regen zog im Westen auf
Дождь надвигался с запада
Und wusch das Land hinfort.
И смывал землю прочь.
Frohsinn, Dummheit, Ausverkauf
Ликование, глупость, распродажа
Und dieses große Wort:
И это громкое слово:
Deutschland - Ein Land kotzt sich aus,
Германия - страна изрыгает
Einen alten braunen Brei
Старую коричневую кашу
Und seh' ich aus dem Fenster
И глядя в окно,
Wird mir übel von dieser Heuchelei.
Меня тошнит от этого лицемерия.
- Deutschland!
- Германия!
Alle schauen sich hilflos um,
Все беспомощно озираются,
Und wissen nicht, warum.
И не знают, почему.
Und in welchen Löchern die Ratten lagen,
И в каких норах прятались крысы,
Die hier marschieren und losschlagen.
Которые теперь маршируют и нападают.
Doch sie lagen nicht in den Löchern rum,
Но они не сидели в норах,
Oft sahen wir sie auf der Straße gehen,
Мы часто видели их на улицах,
Und sie grüßten dich mit gestrecktem Arm.
И они приветствовали тебя вытянутой рукой.
Du hast einfach weggesehen.
Ты просто отводил взгляд.
Deutschland - Ein Land kotzt sich aus,
Германия - страна изрыгает
Einen alten, braunen Brei
Старую коричневую кашу.
Und seh' ich aus dem Fenster
И глядя в окно,
Wird mir übel von dieser Heuchelei.
Меня тошнит от этого лицемерия.
Deutschland - Ein Land kotzt sich aus,
Германия - страна изрыгает
Einen alten, braunen Brei.
Старую коричневую кашу.
Mir wird schlecht von dieser Heuchelei!
Меня тошнит от этого лицемерия!
Heuchelei!
Лицемерие!
Und wieder setzt du dich hin
И снова ты садишься
Und fängst an zu beten,
И начинаешь молиться,
Dabei müsstest du wissen, du solltest schreien
Хотя должен знать, ты должен кричать
Und diese kleinen Tiere zertreten.
И давить этих мелких тварей.
Doch das geht zu weit,
Но это слишком,
Ich seh euch winden.
Я вижу, как вы извиваетесь.
Und während sie immer mehr
И пока они все больше
Menschen anzünden,
Людей сжигают,
Bist du noch immer am Reden, am Differenzieren.
Ты все еще продолжаешь говорить, рассуждать.
Man dürfe seine Werte jetzt nicht verlieren.
Нельзя, мол, терять свои ценности.
Dieser Wert im Klartext heißt:
Эта ценность, говоря прямо, означает:
Das Weiterleben vom großdeutschen Geist!
Дальнейшее существование великогерманского духа!
Deutschland - Ein Land kotzt sich aus,
Германия - страна изрыгает
Einen alten, braunen Brei
Старую коричневую кашу.
Und seh' ich aus dem Fenster
И глядя в окно,
Wird mir übel von dieser Heuchelei.
Меня тошнит от этого лицемерия.
Deutschland - Ein Land kotzt sich aus,
Германия - страна изрыгает
Einen alten, braunen Brei.
Старую коричневую кашу.
Mir wird schlecht von dieser Heuchelei!
Меня тошнит от этого лицемерия!
Heuchelei!
Лицемерие!
Die Tore fall'n ins Schloss
Ворота захлопываются
Und wer drin ist, wird gesiebt.
И кто внутри, будет просеян.
Wie schade, dass es zum Sieben
Как жаль, что для просеивания
Keinen schnelleren Weg mehr gibt.
Нет более быстрого способа.
Heut' sah ich Eichmann auf der Straße geh'n;
Сегодня я видел Эйхмана на улице;
Ich folgte ihm, er hat mich nicht geseh'n.
Я следовал за ним, он меня не заметил.
Ich hielt eine Streife, zu erstatten den Bericht.
Я остановил патруль, чтобы сообщить.
Doch sie lachten mir nur ins Gesicht.
Но они только посмеялись мне в лицо.
Deutschland - Ein Land kotzt sich aus,
Германия - страна изрыгает
Einen alten, braunen Brei
Старую коричневую кашу.
Und seh' ich aus dem Fenster
И глядя в окно,
Wird mir übel von dieser Heuchelei.
Меня тошнит от этого лицемерия.
Deutschland - Ein Land kotzt sich aus,
Германия - страна изрыгает
Dinen alten, braunen Brei.
Старую коричневую кашу.
Mir wird schlecht von dieser Heuchelei!
Меня тошнит от этого лицемерия!
Heuchelei! Heuchelei! Heuchelei!
Лицемерие! Лицемерие! Лицемерие!
Heuchelei! Heuchelei! Heuchelei!
Лицемерие! Лицемерие! Лицемерие!





Авторы: Alex Schwers, Christian Mevs, Dirk Jora, Michael Mayer, Nicole Percovic, Stephan Mahler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.