Slime - Seenot - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Slime - Seenot




Seenot
Distress
Ich steh vor Leuten ohne Werkbank
I stand before people with no workbench
Die nichts meistern oder baun
Who master or build nothing
Und mit der Kunst der Könner
And with the art of masters
Sich die Welt zusammenklaun
The world is pieced together
Die setzen Segel auch im Sturm
Those who set sails even in storms
Und machen Dampf auf allen Kesseln
And put steam on all kettles
Das Narrenschiff muss spurn
The ship of fools must sail
Damit spurt die gelegte Fessel
So that the laid shackle can spur
Die Tänzer unterm Lüster
The dancers under the chandelier
überhören das Geflüster
Ignore the whispers
All die Mahner unter Deck
All the admonishers below deck
Schwitzen Stoff wenn sie das leckt
Sweat when they lick it
Speichellecker und Hostessen
Sycophants and stewardesses
Wasserträger und Mätressen
Water carriers and mistresses
Scharren gierig mit den Messern
Scrape greedily with knives
Sehen nur das grosse Fressen
Only see the big feast
Das ist die Seenot auf dem Narrenschiff
This is the distress on the ship of fools
Wo Gier und Habsucht am Ruder stehn
Where greed and avarice are at the helm
Die Musik spielt auf zum Totentanz
The music plays for the dance of death
Wenn die Bänker über Leichen gehen
When the bankers walk over corpses
Ein Stück Speck schwimmt auf der Schale
A piece of bacon floats on the bowl
Und der Hummer fällt vom Tisch
And the lobster falls off the table
Geht ein Raunen durch den Saale
A whisper goes through the hall
Ist er mitten auf den Tisch
Is he in the middle of the table
Das Gold in dem Bauch des Schiffes
The gold in the belly of the ship
Zieht es tiefer in die Wogen
Pulls it deeper into the waves
Der Kaufmann sucht den Schuldigen
The merchant seeks the guilty
Das letzte Schott wird zugezogen
The last bulkhead is closed
Das ist die Seenot auf dem Narrenschiff
This is the distress on the ship of fools
Wo Gier und Habsucht am Ruder stehn
Where greed and avarice are at the helm
Die Musik spielt auf zum Totentanz
The music plays for the dance of death
Wenn die Bänker über Leichen gehen
When the bankers walk over corpses
Ausgebootet nachts im Sturm
Booted out at night in the storm
Fraun und Kinder fahrn allein
Women and children travel alone
Denn das Gold wiegt mehr als Leben
For gold weighs more than life
In den sicheren Tod hinein
Into certain death
Und daheim wetten sie darauf
And at home they bet on it
Dass der Kahn bald untergeht
That the boat will soon sink
Und der Kurs des eigenen Golds
And the price of their own gold
Durch den Verlust bald oben steht
Will soon be up due to the loss
Das ist die Seenot auf dem Narrenschiff
This is the distress on the ship of fools
Wo Gier und Habsucht am Ruder steht
Where greed and avarice are at the helm
Die Musik spielt auf zum Totentanz
The music plays for the dance of death
Wenn die Bänker über Leichen gehen
When the bankers walk over corpses
Wenn Gier und Habsucht am Ruder steht
When greed and avarice are at the helm
Dann steuern Ratten das verlorene Schiff
Then rats steer the lost ship
Wenn die Banker über Leichen gehn
When the bankers walk over corpses
Dann haben Mörder diese Welt im Würgegriff
Then murderers have this world in a stranglehold
Und es stinkt und es stinkt
And it stinks and it stinks
Lang bevor der Kahn versinkt
Long before the boat sinks
(Dank an Josef Willenborg für den Text)
(Thanks to Josef Willenborg for the lyrics)





Авторы: Andreas Hüging, Christian Mevs, Michael Mayer-poes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.