Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Boy Now Sits in His Grave
Ein Junge sitzt jetzt in seinem Grab
A
boy
now
sits
at
the
back
of
the
classroom
Ein
Junge
sitzt
jetzt
hinten
im
Klassenzimmer
Chewing
on
gum
but
that
flavor
steady
fading
Kaut
Kaugummi,
aber
der
Geschmack
verblasst
stetig
Being
slimy
and
grey
Wird
schleimig
und
grau
Life
be
looking
the
same
Das
Leben
sieht
genauso
aus
Sick
of
the
game
steady
fading
away
Habe
das
Spiel
satt,
verblasse
stetig
Stare
at
the
clock
and
he
recognize
a
brother
from
the
other
day
Starre
auf
die
Uhr
und
erkenne
einen
Bruder
vom
anderen
Tag
Though
his
name
escapes
his
brain,
he
converse
at
any
rate
Obwohl
sein
Name
mir
entfällt,
unterhalte
ich
mich
trotzdem
(Yo
dawg
what's
what's
up)
(Yo,
Kumpel,
was
geht?)
(Know
this
party
on
the
north
side)
(Kennst
du
diese
Party
auf
der
Nordseite?)
(Don't
be
stuck
up)
(Sei
nicht
so
eingebildet)
(You
know
it's
gonna
be
lit)
(Du
weißt,
es
wird
krass)
That
boy
thinking
is
this
gonna
be
it
Der
Junge
denkt,
wird
das
es
sein?
A
way
out
the
cycle
Ein
Weg
aus
dem
Kreislauf
A
way
out
the
journey
that
never
crawls
out
of
the
pit
Ein
Weg
aus
der
Reise,
die
nie
aus
der
Grube
kriecht
Nothing
left
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
Screw
it
I'll
do
it
Scheiß
drauf,
ich
mach's
(Shit,
you
was
cool
I
knew
it)
(Scheiße,
du
warst
cool,
ich
wusste
es)
A
boy
now
sits
on
the
edge
of
his
bed
Ein
Junge
sitzt
jetzt
auf
der
Kante
seines
Bettes
Overwhelming
thoughts
up
in
his
head
Überwältigende
Gedanken
in
seinem
Kopf
Wondering
how
the
world
is
set
Fragt
sich,
wie
die
Welt
aufgebaut
ist
In
a
space
that
cannot
be
solved
In
einem
Raum,
der
nicht
gelöst
werden
kann
Thinking
how
his
soul
is
involved
Denkt
darüber
nach,
wie
seine
Seele
involviert
ist
With
anything
worth
a
purpose
name
is
called
Mit
irgendetwas,
das
einen
Zweck
verdient,
den
man
so
nennt
(It's
time
to
leave
so
get
a
grip
on
yourself)
(Es
ist
Zeit
zu
gehen,
also
reiß
dich
zusammen)
(Live
a
little
that
is
always
good
for
your
health)
(Lebe
ein
wenig,
das
ist
immer
gut
für
deine
Gesundheit)
Fitting
in
is
all
you
need
Dazuzugehören
ist
alles,
was
du
brauchst
But
can
you
ever
succeed
Aber
kannst
du
jemals
erfolgreich
sein?
Insecurities
will
always
get
the
best
of
me
Unsicherheiten
werden
mich
immer
besiegen
Just
before
he
leave
put
a
knife
his
Levi's
Kurz
bevor
er
geht,
steckt
er
ein
Messer
in
seine
Levi's
Tell
himself
it's
for
the
best
what
if
they
get
knee
high
Sagt
sich,
es
ist
zum
Besten,
was
ist,
wenn
sie
kniehoch
kommen
Or
in
a
fist
fight
Oder
in
einen
Faustkampf
geraten
Can't
help
but
stare
at
his
blood
from
last
night
Kann
nicht
anders,
als
auf
sein
Blut
von
letzter
Nacht
zu
starren
A
boy
now
sits
at
the
front
of
a
grand
door
Ein
Junge
sitzt
jetzt
vor
einer
großen
Tür
Question
for
a
minute
like
what
is
this
life
for
Fragt
sich
für
eine
Minute,
wofür
ist
dieses
Leben
Block
it
all
out
Blendet
alles
aus
(Admission's
twenty
or
more)
(Eintritt
zwanzig
oder
mehr)
(Would've
been
free
if
you
had
bought
some
beer
from
the
store)
(Wäre
umsonst
gewesen,
wenn
du
Bier
im
Laden
gekauft
hättest)
(Or
brought
a
couple
of
whores)
(Oder
ein
paar
Schlampen
mitgebracht
hättest)
Don't
matter
now
Spielt
jetzt
keine
Rolle
Value
placed
on
your
level
of
escape
and
your
body
Dein
Wert
wird
an
deinem
Grad
der
Flucht
und
deinem
Körper
gemessen
That's
your
fate
Das
ist
dein
Schicksal
Reluctantly
he
pay
and
he
walk
through
the
gates
Widerwillig
bezahlt
er
und
geht
durch
die
Tore
Thinking
'bout
the
knife
that
might
keep
him
safe
Denkt
an
das
Messer,
das
ihn
vielleicht
beschützen
könnte
Inside
he
see
a
lot
Drinnen
sieht
er
viel
Mainly
people
getting
caught
Hauptsächlich
Leute,
die
gefangen
werden
Behind
the
wall
that's
alcohol
Hinter
der
Mauer
aus
Alkohol
And
lack
of
human
thought
Und
Mangel
an
menschlichem
Denken
What
you
gonna
do
when
you
got
nothing
to
lose
Was
wirst
du
tun,
wenn
du
nichts
zu
verlieren
hast?
A
line
of
horrors
on
display
for
you
to
view
Eine
Reihe
von
Schrecken,
die
dir
zur
Ansicht
präsentiert
werden
A
boy
now
sits
on
the
couch
Ein
Junge
sitzt
jetzt
auf
dem
Sofa
Double
cups
scattered
all
about
Doppelbecher
überall
verstreut
Looking
around
he
grab
the
knife
and
he
Sieht
sich
um,
er
greift
nach
dem
Messer
und
er
Then
he
bled
out
on
the
ground
Dann
verblutet
er
auf
dem
Boden
A
boy
now
sits
in
his
grave
Ein
Junge
sitzt
jetzt
in
seinem
Grab
A
boy
now
sits
in
his
grave
Ein
Junge
sitzt
jetzt
in
seinem
Grab
A
boy
now
sits
in
his
grave
Ein
Junge
sitzt
jetzt
in
seinem
Grab
A
boy
now
sits
in
his
grave
Ein
Junge
sitzt
jetzt
in
seinem
Grab
A
boy
now
sits
in
his
grave
Ein
Junge
sitzt
jetzt
in
seinem
Grab
A
boy
now
sits
in
his
grave
Ein
Junge
sitzt
jetzt
in
seinem
Grab
A
boy
now
sits
in
his
grave
Ein
Junge
sitzt
jetzt
in
seinem
Grab
A
boy
now
sits
in
his
grave
Ein
Junge
sitzt
jetzt
in
seinem
Grab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Dalton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.