Sloth Mob - What Is Lucidity? - перевод текста песни на немецкий

What Is Lucidity? - Sloth Mobперевод на немецкий




What Is Lucidity?
Was ist Luzidität?
It's like a color that you never thought existed
Es ist wie eine Farbe, von der du nie dachtest, dass sie existiert
Blink and you might miss it
Blinzele und du könntest sie verpassen
Or get dizzy and wake up
Oder dir wird schwindelig und du wachst auf
Shaken up from a crazy location that you had not imagined before
Aufgeschreckt von einem verrückten Ort, den du dir vorher nicht vorgestellt hast
You went through the door
Du bist durch die Tür gegangen
You turn back towards it
Du drehst dich zu ihr um
And suddenly you're back where you started
Und plötzlich bist du wieder da, wo du angefangen hast
But a staircase has opened up
Aber eine Treppe hat sich geöffnet
It's a dark place you don't go to much
Es ist ein dunkler Ort, den du nicht oft besuchst
And suddenly you got the opportunity to see the beauty through it
Und plötzlich hast du die Gelegenheit, die Schönheit darin zu sehen
But you back off cause you're too damn stupid
Aber du ziehst dich zurück, weil du zu dumm bist
Or maybe it's sloth
Oder vielleicht ist es Trägheit
Maybe I been floating down the river of time
Vielleicht bin ich den Fluss der Zeit hinuntergetrieben
Maybe my big plans aren't worth the peace of my mind
Vielleicht sind meine großen Pläne den Frieden meines Geistes nicht wert
Maybe I done lost a piece of my mind
Vielleicht habe ich ein Stück meines Verstandes verloren
Uh
Äh
Satan and God argue 'bout keepers and finders
Satan und Gott streiten über Hüter und Finder
Yeah
Ja
And I been feeling blind to my fate
Und ich habe mich blind für mein Schicksal gefühlt
Until I focus in
Bis ich mich konzentriere
A world that I created
Eine Welt, die ich erschaffen habe
Plagued by illusions and I'm tryna break them
Geplagt von Illusionen, und ich versuche, sie zu durchbrechen
But I can't until I open my eyes
Aber ich kann es nicht, bis ich meine Augen öffne
Where did the light go
Wo ist das Licht hingegangen?
I'm still in denial
Ich bin immer noch in Verleugnung
No
Nein
If I fail to reach lucidity then I'm through
Wenn ich es nicht schaffe, Klarheit zu erreichen, dann bin ich erledigt
Oh
Oh
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
(If I fail to reach lucidity then I'm through)
(Wenn ich es nicht schaffe, Luzidität zu erreichen, dann bin ich erledigt)
(Oh)
(Oh)
Gaze at the fogged up mirror and what do I see
Ich starre in den beschlagenen Spiegel und was sehe ich?
Don't think I recognize the man staring back at me
Ich glaube nicht, dass ich den Mann erkenne, der mich anstarrt
God, I feel like death warmed over but that shit ain't even half baked
Gott, ich fühle mich wie der Tod aufgewärmt, aber diese Scheiße ist nicht mal halbgar
And I got to be careful considering what's at stake
Und ich muss vorsichtig sein, wenn man bedenkt, was auf dem Spiel steht
Cause even if burning the leaf it seems could put my mind at ease
Denn selbst wenn das Verbrennen des Blattes meinen Geist beruhigen könnte, Liebes
Honestly I don't need another temptation trying to fulfill the prophecies
Ehrlich gesagt, brauche ich keine weitere Versuchung, die versucht, die Prophezeiungen zu erfüllen
That I see every night while I stare at the sky
Die ich jede Nacht sehe, während ich in den Himmel starre
Devoid of color like Paradise and I traded eyes
Ohne Farbe wie das Paradies, und ich habe die Augen getauscht
Wait
Warte
That can't be right
Das kann nicht stimmen
Well you better check your sight
Nun, du solltest besser deine Sicht überprüfen, meine Süße
Because I'm not the man you thought
Denn ich bin nicht der Mann, für den du mich gehalten hast
Rip out my subconscious thoughts
Reiß meine unterbewussten Gedanken heraus
I don't care if my heart stops
Es ist mir egal, ob mein Herz stehen bleibt
Sometimes sacrifices must be made to reach a higher place
Manchmal müssen Opfer gebracht werden, um einen höheren Ort zu erreichen
And if it's me then that's a shame
Und wenn ich es bin, dann ist das eine Schande
But what can you do
Aber was kannst du tun?
Oh
Oh
What can you do
Was kannst du tun?
Oh
Oh
If I fail to reach lucidity then I'm through
Wenn ich es nicht schaffe, Luzidität zu erreichen, dann bin ich erledigt
Oh
Oh
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
I'm through
Ich bin erledigt
(If I fail to reach lucidity then I'm through)
(Wenn ich es nicht schaffe, Klarheit zu erreichen, dann bin ich erledigt)
(Oh)
(Oh)
Yeah
Ja





Авторы: Patrick Leclair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.