Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blankong Papel (feat. Aya)
Leeres Blatt Papier (feat. Aya)
Limot
ko
na
bawat
piraso
ng
mga
salitang
binulong
ng
hangin
sa
akin
Ich
habe
jedes
Stück
der
Worte
vergessen,
die
der
Wind
mir
zuflüsterte
Sinala
ng
puso
at
isip
bago
ko
isinalin
Gefiltert
durch
Herz
und
Verstand,
bevor
ich
es
niederschrieb
Blankong
papel,
blankong
papel
Leeres
Blatt
Papier,
leeres
Blatt
Papier
Blankong
papel,
blankong
papel
Leeres
Blatt
Papier,
leeres
Blatt
Papier
Simula
sinumulan
para
muli
magkaro'n
Ein
Anfang
wurde
gemacht,
um
von
Neuem
zu
beginnen
Sa
pamamagitan
ng
blankong
papel
Mittels
eines
leeren
Blattes
Papier
Na
ito
ay
na
ituloy
ko,
ang
tulang
ambag
ko
na
pangalampag
Dass
ich
dies
fortsetze,
mein
Gedicht,
mein
Beitrag,
der
aufrüttelt
Makabasag
silence
ko
na
bansag,
sa
pagiging
Smug
kami
Um
die
Stille
zu
brechen,
mein
Markenzeichen,
im
Namen
von
uns
Smug
Makalaglag
entablado
na
pag-pwe
Um
die
Bühne
beim
Auftritt
zum
Beben
zu
bringen
Do'n
lang
pwe
Nur
dort,
der
Auftritt
Na
mga
patabang
na
bara
sa
labing-anim
Die
unterstützenden
Reime
in
den
Sechzehnern
Na
sa
salamin
sa
'ming
alamat
ng
Shakra
Die
im
Spiegel
unserer
Shakra-Legende
sind
Titulado'ng
na
nahirang,
ang
tinang
mga
katangiang
'di
na
nawala
Betitelt,
auserwählt,
die
besonderen
Eigenschaften,
die
nie
verschwanden
Sa
mga
pambihirang
pinakitang
para
madali
lang
In
den
außergewöhnlichen
Wegen,
die
gezeigt
wurden,
als
wäre
es
einfach
Kapag
ginawa,
ika-pitong
bilang
sa
walong
bilang
'di
bang
karaniwan
ang
angas
Wenn
getan,
siebter
von
acht
Takten,
ist
der
Swag
nicht
alltäglich?
At
sa
dating
ng
aking
mga
linyang
para
bang
laninya
kapag
pinabaha
Und
die
Wirkung
meiner
Zeilen
ist
wie
La
Niña,
wenn
es
flutet
Ngunit
ang
katotohanan
'di
ko
na
dapat
ikagulat
mas
marami
Aber
die
Wahrheit
ist,
ich
sollte
nicht
überrascht
sein,
viel
mehr
Pa
pala
ko
nabigkas
na
salita
kesa
sa
mga
nasulat
Habe
ich
doch
mehr
Worte
ausgesprochen
als
niedergeschrieben
Kaya
pinakawalan
ang
kalayaan
ko
kung
sa'n
ito
nakakulong
Also
ließ
ich
meine
Freiheit
los,
wo
sie
gefangen
war
Para
hanapin
ang
aking
sarili
sa
puso
man
kami
mag
kasalubong!
Um
mich
selbst
zu
finden,
auch
wenn
wir
uns
im
Herzen
begegnen!
Laway,
pawis,
luha't
duhat
ang
ginamit
na
panulat
saking
mga
Speichel,
Schweiß,
Tränen
und
Blut
dienten
als
Tinte
für
meine
Ulat
lagi
mapanugat
ang
marka
sa
balat
ng
lupa
sa
realidad
Berichte;
immer
Wunden
hinterlassend
ist
die
Spur
auf
der
Haut
der
Erde,
in
der
Realität
Ano
man
ang
mga
linya
'di
makatotohanan
o
Egal
wie
unrealistisch
die
Zeilen
sind
oder
Ga'no
ba
ka-imba
o
parang
tattoo
ni
Joaqin?
Wie
krass
sind
sie,
oder
wie
das
Tattoo
von
Joaqin?
Na
buhay
sa
blankong
papel
na
burdado
ng
tinta!
Das
lebt
auf
leerem
Papier,
bestickt
mit
Tinte!
Limot
ko
na
bawat
piraso
ng
mga
salitang
binulong
ng
hangin
sa
akin
Ich
habe
jedes
Stück
der
Worte
vergessen,
die
der
Wind
mir
zuflüsterte
Sinala
ng
puso
at
isip
bago
ko
isinalin,
sa
blankong
papel
Gefiltert
durch
Herz
und
Verstand,
bevor
ich
es
niederschrieb,
auf
leeres
Blatt
Papier
Blankong
papel
(ba-ba-bla-ba-bla-)
blankong
papel
Leeres
Blatt
Papier
(le-le-lee-le-lee-)
leeres
Blatt
Papier
Ba-ba-bla-ba-bla-(blankong
papel)
Le-le-lee-le-lee-(leeres
Blatt
Papier)
Ba-ba-bla-ba-bla-(blankong
papel)
Le-le-lee-le-lee-(leeres
Blatt
Papier)
Hoy!
Alam
ko
na
'di
naman
na
gas-gas
na
ang
mga
pakara
puro
maskas
ka
sa
lahat
Hey!
Ich
weiß,
die
Methoden
sind
nicht
abgedroschen,
du
stichst
unter
allen
hervor
Ikaw
ang
pinaka
iba
ka
kaya
tiniyak
ko
na
Du
bist
der
Andersartigste,
deshalb
stellte
ich
sicher,
dass
Matasa
ang
aking
panulat
sa
blankong
papel
Meine
Feder
auf
dem
leeren
Blatt
Papier
scharf
ist
Panggulat
galing
sa
bagong
libel
na
mapanugat
subalit
Überraschend,
aus
einer
neuen
Schmähschrift
stammend,
die
verletzt,
aber
Walang
sapak
ng
galit
kung
pa'no
ginuhit,
pero
lalong
gigil
Kein
Anflug
von
Wut
in
der
Zeichnung,
aber
umso
mehr
Biss
Ipakita
na
wala
kang
tulad
ng
kaibahan
ko
Zu
zeigen,
dass
du
unvergleichlich
bist
mit
meiner
Einzigartigkeit
Sa
likuran
ng
mahabang
pilahan
kahit
na
huli
man
Hinter
der
langen
Schlange,
auch
wenn
ich
der
Letzte
bin
'Di
na
pagiwanan
sapagkat
ano
man
bagsakan
Werde
nicht
zurückgelassen,
denn
egal
welcher
Beat
O
tema
sa
mga
panlasa
ng
tenga
nag
paka-manunulat
Oder
Thema
für
den
Geschmack
der
Ohren,
wurde
zum
Schriftsteller
Na
iba
sa
lahat
kung
pano
magpabasa
ng
letra!
Der
anders
als
alle
ist,
in
der
Art,
wie
er
seine
Texte
präsentiert!
Narating
ang
panahon
makikita
ng
marami
Die
Zeit
ist
gekommen,
viele
werden
sehen
Kung
bakit
ba
ay
tila
naging
malapit
sa
mga
bituin
sa
langit
Warum
es
scheint,
als
wäre
ich
den
Sternen
am
Himmel
nahe
gekommen
Na
likha
kong
mga
awit
kahit
na
nasa
kadilima'y
Meine
geschaffenen
Lieder,
auch
wenn
sie
in
der
Dunkelheit
sind
Nag
ning-ning
pa
din
sa
gitna
na
ngayon
ay
Funkeln
immer
noch
mittendrin,
die
jetzt
Para
bang
laging
nag-aapoy
na
bulalakaw
na
ibinaba
sa
lupa
bigla!
Wie
ein
immer
brennender
Meteor,
der
plötzlich
auf
die
Erde
herabkam!
Produktong
mula
sa
mga
merkadong
iilang
alam
niyo
Ein
Produkt
von
Märkten,
die
nur
wenige
von
euch
kennen
Kahit
na
hindi
maging
mabenta
wala
na
kayong
mapagbibilhan
ng
ganto!
Auch
wenn
es
sich
nicht
gut
verkauft,
ihr
werdet
so
etwas
nirgendwo
anders
kaufen
können!
Walang
"Under-under
Ground
o
Mainstream-mainstream"
Kein
„Under-under
Ground
oder
Mainstream-mainstream“
Sa
timbangan
ng
pangarap
ng
mga
tunay
na
Auf
der
Waage
der
Träume
der
wahren
Ng
galing
sa
digmaan
ng
rap!
Die
aus
dem
Krieg
des
Rap
kommen!
Ba-ba-bla-ba-bla!
(Ng
rap!)
Ba-ba-bla-ba-bla!
(Des
Rap!)
Ba-ba-bla-ba-bla!
(Ng
rap!)
Ba-ba-bla-ba-bla!
(Des
Rap!)
Ba-ba-bla-ba-bla!
(Ng
rap!)
Ba-ba-bla-ba-bla!
(Des
Rap!)
Ano
anong
kaguluhan
to?
Ayos-ayusin
n'yo
bago
pa
'ko
masiraan
ng
bait
Was
ist
das
für
ein
Chaos?
Bringt
es
in
Ordnung,
bevor
ich
den
Verstand
verliere
Hanggang
sa
mapasailalim
sa
bulong
na
sinasabi
sa
'kin
na
Bis
ich
dem
Flüstern
unterliege,
das
mir
sagt,
Ipagsigawan
lahat
ay
mga
mababang
kaliwa
Schrei
es
hinaus,
alle
sind
minderwertige
Schwächlinge
Mula
sa
kanan,
sa
kanan
o
sa
kaliwa
Von
rechts,
nach
rechts
oder
nach
links
Para
pakitaan
na
kailangan
masilayan
nila
sa
'kin
'yung
Um
zu
zeigen,
dass
sie
in
mir
das
sehen
müssen
Banggaan
na
gawa
ng
salita
na
matauhan
ang
marami
Den
Zusammenstoß,
gemacht
aus
Worten,
der
viele
zur
Besinnung
bringt
Kapag
nag
kahalimawan
na-na-na-na-na!
Wenn
das
Biest
erwacht
na-na-na-na-na!
Hoy!
Ngunit
hindi
niyo
mapipigilan
pagpapalutangin
Hey!
Aber
ihr
könnt
nicht
verhindern,
dass
ich
auftauche
Ang
pag-kanatural
ko
kahit
hindi
ko
pagpilitan
Meine
Natürlichkeit,
auch
wenn
ich
sie
nicht
erzwinge
Kapag
pinahawak
na
ako
ng
may
paraan
nag-abot
ng
patalim
sa
masamang
kamay
Wenn
mir
die
Gelegenheit
ein
Messer
in
die
böse
Hand
drückt
Kahit
sino
pa
man
ay
panay
katay
ka,
'pag
sa
'kin
sinabay
sana'y
patay
ka
Egal
wer
kommt,
du
wirst
zerlegt,
trittst
du
gegen
mich
an,
bist
du
tot
Wala
ng
teka-teka
automatiko
putok
agad-agad
Kein
Zögern,
automatisches
Feuer,
sofort,
sofort
Wala
ng
kasa-kasa
ang
mga
dekalibreng
bara-bara
ka
Kein
Laden
mehr,
die
großkalibrigen
Reime
treffen
dich
sofort
Kung
tinugma
na
'di
basta-basta
Wenn
gereimt,
dann
nicht
einfach
so
'Di
na
kataka-taka,
kwestiyunin
ang
mga
sabi-sabi
Kein
Wunder,
hinterfragt
die
Gerüchte
Kong
gawa-gawa
kaya
doble-doble
ang
mga
sagot
ko
Die
ich
erfunden
habe,
deshalb
sind
meine
Antworten
doppelt
und
dreifach
Na
dala-dala
para
'di
na
paulit-ulit
kahit
sino-sino
man
Die
ich
trage,
damit
es
sich
nicht
wiederholt,
egal
wer
Ang
mag
tanong-tanong
sa
'kin
na
tanga-tanga!
Mich
immer
wieder
fragt,
diese
Idioten!
'Wag
kang
pangahas,
magangas,
mag
aasta
na
parang
sasapat
ka
Sei
nicht
wagemutig,
nicht
arrogant,
tu
nicht
so,
als
wärst
du
genug
Para
makalampas
ka
naman
sa
angkas
na
lakas
ng
sa
'kin
basta-basta!
Um
meine
unaufhaltsame
Kraft
einfach
so
zu
überwinden!
Sapagkat
ano
man
ang
idahilan
n'yo
Denn
was
auch
immer
eure
Ausrede
ist
Ang
aking
para
ay
'di
na
iba
sa
ganto
Meine
Methode
ist
genau
diese
'Di
n'yo
ba
matanto
na
matapatan
'to
Könnt
ihr
nicht
begreifen,
dass
ihr
dem
nicht
gewachsen
seid?
Pasalamat
pa
kayo
kasi
ginalingan
ko!
(brrii)
Seid
lieber
dankbar,
dass
ich
abgeliefert
habe!
(brrii)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Lao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.