Текст и перевод песни Smugglaz feat. Curse One, Dello & Flict G - Nakakamiss
Na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на
Na-na-na-na,
na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на
Na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на
Na-na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на-на
Madaming
nangyari,
taon
ang
binilang
Многое
случилось,
годы
прошли,
Ka-jamming,
kumpare,
napapangiti
lang
Джемуя
с
корешами,
я
лишь
улыбался.
Ngayon
naalala,
maulit
'yun
sana
Сейчас
вспоминаю,
хотел
бы
повторить
те
времена,
Nakaka-miss
lang
kasi
Просто
по
ним
скучаю.
Hindi
ko
mapigil
ang
mga
ngiti
ko
Не
могу
сдержать
улыбку,
'Pag
naaalala
mga
bagay
na
'to
Когда
вспоминаю
все
это.
Kay
sarap
balikan,
tamis
na
nagdaan
Как
же
приятно
вернуться
к
той
былой
сладости,
Nakaka-miss
lang
kasi
Просто
по
ней
скучаю.
Sa
tagal
ng
panahon
Спустя
столько
времени,
Kamusta
ka
na
ba?
Kamusta
na
ba
s'ya?
Как
ты,
как
она?
Ano
ba
ang
lagay
ng
ibang
tropa
ngayon?
Как
дела
у
остальных
ребят?
Inuman,
kulitan,
harutan,
asaran
Выпивка,
веселье,
шутки,
подколы,
Nakaka-miss
lang
kasi
Просто
по
ним
скучаю.
Kamusta
ka
na
ba,
Smugg?
(Okay
lang
naman,
Curse)
Как
дела,
Smugg?
(Нормально,
Curse)
(Kamusta
ka
na
ba,
Curse?)
Okay
lang
naman,
Smugg
(Как
дела,
Curse?)
Нормально,
Smugg
Salamat
at
nakagawa
na
naman
tayo
ng
isa
na
namang
kanta
Спасибо,
что
мы
снова
сделали
еще
одну
песню,
Na
'di
lang
makapagbagbag-damdamin
Которая
не
просто
трогает
душу,
Kundi
pagbabahagi
din
ng
bawat
pangyayari
Но
и
делится
каждым
событием,
Sa
mga
buhay
nating
nadagdag
Что
добавилось
в
наши
жизни.
Kahit
na
hindi
na
tayo
tulad
pa
ng
dati
na
laman
ng
kalye
Хотя
мы
уже
не
те,
что
раньше,
не
проводим
все
время
на
улицах,
Dahil
mga
oras
natin
maluwag
Потому
что
наше
время
теперь
ограничено.
Oo
nga,
eh,
sana
kung
pwede
lang
tayong
lahat
Да,
если
бы
только
мы
все
могли
Ay
bumalik
sa
ating
nakaraan
Вернуться
в
наше
прошлое,
Makikita
mo
ang
mayro'n
na
wala
na
sa
ngayon
Ты
бы
увидела
то,
чего
сейчас
уже
нет,
Mga
bagay-bagay
no'n
na
'di
na
pwedeng
balikan
Вещи,
к
которым
уже
не
вернуться.
Nakulayang
ganda
(ang
sarap
pagmasdan)
Красочные
моменты
(так
приятно
смотреть),
Nakulayang
ganda
(ng
mga
nagdaan)
Красочные
моменты
(прошлого),
Sa
likod
ng
nilakaran
ko
(na
dala
ng
kapalaran
ko)
На
моем
жизненном
пути
(который
мне
уготовила
судьба),
Bakas
sa
mga
araw
(sa
'king
mga
karanasan
ay
natutunan
ko)
Следы
тех
дней
(из
своего
опыта
я
усвоил).
Ang
tama
at
mali,
teka,
sandali
Что
правильно,
а
что
нет,
подожди,
секунду.
Kamusta
na
kaya
'yung
iba?
Как
там
остальные?
'Yung
iba,
sikat
na,
'yung
iba,
angat
na
Кто-то
стал
знаменитым,
кто-то
поднялся,
'Yung
iba,
may
mga
anak
na
У
кого-то
уже
есть
дети.
Sana
naman,
tayo'y
'di
magkalimutan
Надеюсь,
мы
друг
друга
не
забудем,
Ano
man
ang
mangyari,
kapatid
o
pare
Что
бы
ни
случилось,
брат
или
друг.
Ilang
ulit
man
na
madapa,
tuloy
lang
Сколько
бы
раз
мы
ни
падали,
продолжаем
идти
Sa
mga
pangarap
natin
К
нашим
мечтам.
Kahit
ano
pa
mangyari
ay
'wag
kayong
bumitaw
Что
бы
ни
случилось,
не
сдавайтесь.
Mga
pangarap
natin
bukas
Наши
мечты
о
завтрашнем
дне.
Sa
tagal
ng
panahon
Спустя
столько
времени,
Kamusta
ka
na
ba?
Kamusta
na
ba
s'ya?
Как
ты,
как
она?
Ano
ba
ang
lagay
ng
ibang
tropa
ngayon?
Как
дела
у
остальных
ребят?
May
kanya-kanyang
buhay
na,
sana
palagi
kayong
masaya
У
каждого
своя
жизнь,
надеюсь,
вы
всегда
счастливы.
Nasaan
man
o
ano
man
ang
ginagawa
n'yo
Где
бы
вы
ни
были
и
что
бы
ни
делали,
Sana'y
laging
maalala
n'yo
noon
kung
ano'ng
tayo
Надеюсь,
вы
всегда
будете
помнить,
какими
мы
были
раньше.
Minsan
naman,
minsan
naman
Хотя
бы
иногда,
хотя
бы
иногда
Inuman,
kulitan,
harutan,
asaran
Выпивка,
веселье,
шутки,
подколы,
Nakaka-miss
lang
kasi
Просто
по
ним
скучаю.
Kamusta
ka
naman,
Dells,
okay
ka
naman
ba?
Как
дела,
Dells,
все
хорошо?
Okay
naman,
Flict,
laging
click
mga
rampa
Все
нормально,
Flict,
всегда
успешные
вылазки.
Daming
nagpa-pic,
mga
chick
na
maganda
Много
фотографируются,
красивые
девчонки.
Bigla
ko
lang
na-miss,
makulit
na
alaala
Внезапно
я
вспомнил
забавные
моменты,
Samahan
ng
mga
tropa
sa
may
puno
ng
makopa
Компанию
друзей
под
деревом
макопа.
Uso
no'n
ang
taguan,
wala
pang
games,
mga
Dota
Тогда
были
популярны
прятки,
еще
не
было
игр,
Доты.
Tagayan,
sabay
ang
hagikgik,
mga
tawa
Выпивка,
хихиканье,
смех,
Kaya
para
bang
ngayon
ay
nasabik
makasama
И
сейчас
мне
так
хочется
снова
быть
с
вами.
Kasi
naalala
ko
ang
katambayan
sa
looban
Потому
что
я
вспомнил
наше
место
во
дворе,
Kasabwat
sa
lahat
ng
paggawa
ng
kalokohan
Соучастников
во
всех
наших
глупостях.
Pero
mayro'ng
damayan
sa
problemang
kaharap
Но
была
и
поддержка
в
трудную
минуту,
Masarap,
may
kadamay,
gumaan
ang
kalooban
Приятно,
когда
есть
поддержка,
на
душе
становится
легче.
Naranasan
ko
noon,
teka,
nasa'n
na
ba
'yon?
Я
это
испытал,
интересно,
где
это
сейчас?
Panahon,
tayo
no'n,
tila
ba
nasa
balon
Время,
мы
тогда
были
словно
в
колодце,
Na
punong-puno
ng
alak,
hawak
natin
ang
timba
Полном
вина,
мы
держали
ведро.
Nangingiti
ako
kasi
na-miss
ko
'yun
bigla
Я
улыбаюсь,
потому
что
внезапно
по
этому
соскучился.
Eh,
ikaw
naman,
Flict?
Uy,
Dello
А
ты
как,
Flict?
Эй,
Dello,
Para
bang
malalim
iniisip
mo?
Кажется,
ты
о
чем-то
задумался?
Ha?
Oo
nga,
'di
ko
lang
talaga
mapigilan
А?
Да,
я
просто
не
могу
перестать
Na
isipin
ang
mga
bagay
na
'to
(ang
alin?)
Думать
об
этом
(о
чем?),
'Yung
sana
maulit
natin
ang
mga
panahon
na
dati
О
том,
чтобы
мы
могли
повторить
те
времена,
Wala
pang
kamalay-malay
sa
mga
Когда
мы
еще
ничего
не
знали
о
Bagay-bagay
na
nagdudulot
Вещах,
которые
приносят
Ng
kalungkutan
sa
isa't
isa
Грусть
друг
другу.
Walang
hanggang
pag-ibig
Бесконечная
любовь,
Tanging
laro
ang
hilig
Только
игры
в
голове,
Mga
kabataan
na
naglalakbay
Молодые
люди,
путешествующие
Sa
hardin
na
puno
ng
himig
В
саду,
полном
музыки,
Nangangarap
na
lahat
ng
bituin
Мечтающие,
что
все
звезды
Ay
mahawakan
ng
aking
mga
kamay
Окажутся
в
моих
руках,
At
ang
mga
kabiguan,
agad
kalimutan
И
все
неудачи
сразу
забудутся,
Sa
agos
ng
buhay
ay
ipatangay
Унесутся
течением
жизни.
Sa
tagal
ng
panahon
Спустя
столько
времени,
Kamusta
ka
na
ba?
Kamusta
na
ba
s'ya?
Как
ты,
как
она?
Ano
ba
ang
lagay
ng
ibang
tropa
ngayon?
Как
дела
у
остальных
ребят?
May
kanya-kanyang
buhay
na,
sana
palagi
kayong
masaya
У
каждого
своя
жизнь,
надеюсь,
вы
всегда
счастливы.
Nasaan
man
o
ano
man
ang
ginagawa
n'yo
Где
бы
вы
ни
были
и
что
бы
ни
делали,
Sana'y
laging
maalala
n'yo
noon
kung
ano'ng
tayo
Надеюсь,
вы
всегда
будете
помнить,
какими
мы
были
раньше.
Minsan
naman,
minsan
naman
Хотя
бы
иногда,
хотя
бы
иногда
Inuman,
kulitan,
harutan,
asaran
Выпивка,
веселье,
шутки,
подколы,
Nakaka-miss
lang
kasi
Просто
по
ним
скучаю.
Madaming
nangyari,
taon
ang
binilang
Многое
случилось,
годы
прошли,
Ka-jamming,
kumpare,
napapangiti
lang
Джемуя
с
корешами,
я
лишь
улыбался.
Ngayon
naalala,
maulit
'yun
sana
Сейчас
вспоминаю,
хотел
бы
повторить
те
времена,
Nakaka-miss
lang
kasi
Просто
по
ним
скучаю.
Kahit
ano
mang
mangyari,
'wag
kayong
bumitaw
Что
бы
ни
случилось,
не
сдавайтесь,
Hangga't
hindi
n'yo
pa
abot
lahat
ng
tala
sa
taas
Пока
не
достанете
все
звезды
на
небе.
(Dahil,
dahil)
nakaka-miss
lang
kasi
(Потому
что,
потому
что)
просто
по
ним
скучаю.
Hindi
ko
mapigil
ang
mga
ngiti
ko
Не
могу
сдержать
улыбку,
'Pag
naaalala
mga
bagay
na
'to
Когда
вспоминаю
все
это.
Kay
sarap
balikan,
tamis
na
nagdaan
Как
же
приятно
вернуться
к
той
былой
сладости,
Nakaka-miss
lang
kasi
Просто
по
ней
скучаю.
Sige
lang,
tuloy-tuloy-tuloy
lang
Продолжайте,
продолжайте,
продолжайте,
Sana'y
palaging
nasa
mabuti
kayo
Надеюсь,
у
вас
все
будет
хорошо.
Nakaka-miss
lang
kasi
Просто
по
вам
скучаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gatmaitan Wendell, Lao Bryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.