Smugglaz - Alay Lakad (Kahit Pano) - перевод текста песни на немецкий

Alay Lakad (Kahit Pano) - Smugglazперевод на немецкий




Alay Lakad (Kahit Pano)
Gewidmeter Gang (Irgendwie)
Lahat ng mga 'to ay alay ko sa mga nagbigay
All dies widme ich denen, die mir die Chance gaben
Ng pagkakataon upang kahit pano'y mabuo
Irgendwie meinen Traum zu verwirklichen
Ang aking panaginip sa tagal kong nag hintay
Nachdem ich so lange gewartet habe
Lumipad patingala, naglakad ng payuko
Flog aufblickend, ging gebeugt
Tagumpay na wala sa narating, nasa pinagmulan
Erfolg liegt nicht im Erreichten, sondern im Ursprung
Dahil sa mga tulad nyong laging nasaking likuran
Wegen Leuten wie euch, die immer hinter mir standen
Kasama ko noon at nakasama ko ngayon
Die damals bei mir waren und jetzt bei mir sind
Na nagtanim hanggang magbunga, pag hinog ng panahon
Die pflanzten, bis es Früchte trug, als die Zeit reif war
Lahat ng mga 'to ay aking inaalay sa lahat
All dies widme ich allen
Ng mga taong tumulong sa akin upang mabuo
Den Menschen, die mir halfen zu formen
Bawat detalye sa kasaysayan ng aking alamat
Jedes Detail in der Geschichte meiner Legende
Naging pataba nung ako'y binhi pa lang na patubo
Wurden Dünger, als ich nur ein keimender Same war
Hindi man naging madali, pilit kong sinubukan
Auch wenn es nicht leicht war, habe ich es mit Mühe versucht
Kahit napakaraming mali hindi ko sinukuan
Obwohl so vieles falsch lief, habe ich nicht aufgegeben
Maging maayos sa labas ng aming tahanan na wasak
Außerhalb unseres zerstörten Zuhauses ein anständiges Leben zu führen
Bilang pangkaraniwang kuya at panganay na anak
Als gewöhnlicher großer Bruder und ältester Sohn
Ito'y para sa kanila kay Mama, kay Papa at mga kapatid
Dies ist für sie, für Mama, für Papa und meine Geschwister
Kong naron at naririto
Die dort sind und hier sind
Lagas man o sagana, patuloy na umasa
Ob in Dürre oder Fülle, hoffte ich weiter
Hiwa-hiwalay man tayo'y binuo ko ang sarili ko
Auch wenn wir getrennt waren, habe ich mich selbst aufgebaut
At saking lola na nag-tyaga upang mapaayos
Und meiner Oma, die sich abmühte, um zu ordnen
Ang aking kinabukasan
Meine Zukunft
Kahit 'di man nakatapos ng aking pag-aaral ay natuto din ako
Auch wenn ich meine Ausbildung nicht abschloss, habe ich doch gelernt
Yung apo mong pinalaki ng maipagmalaki mo
Dein Enkel, den du großgezogen hast, damit du stolz sein kannst
Pati ng mga 'di naging madamot saking kaibigan
Auch für meine Freunde, die nicht geizig waren
Nung wala ako't nandyan sila upang malapitan
Als ich nichts hatte und sie da waren, um mir nahe zu sein
Mga taga suporta na nag-aabang ng bago
Die Unterstützer, die auf Neues warten
Na saludo lang palagi sa mga nagagawa ko
Die immer nur salutieren vor dem, was ich tue
Mga taong nagtiwala at 'di hinusgahan
Die Menschen, die vertrauten und nicht urteilten
Ang pwede ko pang marating sa dami ng pinuntahan
Was ich noch erreichen könnte, bei all den Orten, die ich schon besuchte
Sapagkat kilala nyo talaga kung sino ako
Denn ihr wisst wirklich, wer ich bin
'Di ko man maisa-isa alam nyo kung sino kayo Salamat!
Auch wenn ich euch nicht einzeln nennen kann, wisst ihr, wer ihr seid. Danke!
Kulang pa lahat ng 'to, para mabatid ang pasasalamat ko
All das ist noch nicht genug, um meine Dankbarkeit zu zeigen
Ngunit ganun pa man sana'y inyong tanggapin, kahit pano! Kahit pano!
Aber trotzdem, möget ihr es bitte annehmen, irgendwie! Irgendwie!
Lahat ng mga 'to ay aking inaalay sa mga
All dies widme ich jenen
Mga taong nun pa ma'y tumanggap sakin ng buo
Den Menschen, die mich schon damals voll akzeptierten
Yung mga araw na wala pang kasikatan na dala
An den Tagen, als noch kein Ruhm damit verbunden war
Nagdilig ng pagkalinga nung panahon ng tag-tuyo
Die in Zeiten der Dürre mit Fürsorge wässerten
Lalo na sa aking asawa na kasama kong nangarap
Besonders meiner Frau, die mit mir träumte
Anumang makasalubong hinarap naming magkayakap
Was auch immer uns begegnete, wir stellten uns ihm umarmt
Sumuporta ng higit sa paghanga sapagkat
Die mehr unterstützte als nur mit Bewunderung, denn
Subok na tayo kahit "Ikaw Ako" laban sa lahat
Wir sind erprobt, auch wenn es heißt „Du und Ich“ gegen alle
At saking anak na lalong nagpalinaw ng daan
Und meinem Kind, das den Weg noch klarer machte
Sa buhay at tungkuling mas dapat kong gampanan
Im Leben und die Pflicht, die ich besser erfüllen sollte
Na nagbibigay rason kung bat ako humihinga
Das mir den Grund gibt, warum ich atme
Dahil sayo lahat sakin ay hindi pwe-pwedeng huli na
Wegen dir darf für mich nichts zu spät sein
Alay ko sa inyo 'nak ang lahat ng mga 'to
Ich widme euch, Kind, all dies
Pagdamutan nyo na kung anumang aking mabigay
Seid bitte nachsichtig mit dem, was ich geben kann
Anuman ang mangyari sa paglalakbay na 'to
Was auch immer auf dieser Reise geschieht
Sabihin mo sa Mommy mo mahal kayo ni Daddy Bry
Sag deiner Mama, dass Daddy Bry euch liebt
Lalong lalo sa taas, bilang pasasalamat sa talino at lakas
Ganz besonders nach oben, als Dank für Verstand und Stärke
Upang maging karapat-dapat
Um würdig zu sein
Kung wala ka Diyos Ama, ang lahat ng mga
Ohne dich, Gott Vater, all die
Pasanin ko't dala, 'di ko kinaya mag-isa
Lasten, die ich trug, hätte ich allein nicht geschafft
Makasalanan man ako'y pinagpala mo pa rin
Obwohl ich ein Sünder bin, hast du mich dennoch gesegnet
Ang aking mga musika maging biyaya sa iba
Möge meine Musik ein Segen für andere sein
Maging inspirasyon, ayon sa kaloobang na sayo
Möge sie Inspiration sein, gemäß dem Willen, der von dir kommt
Bilang isa sa mga espesyal na Obra-Maestra mo, sa Lupa!
Als eines deiner besonderen Meisterwerke, auf Erden!
Kulang pa lahat ng 'to, para ihinto ko ang mga lakad ko
All das ist noch nicht genug, um meine Schritte zu stoppen
Anuman dumating handa ko ng harapin
Was auch immer kommt, ich bin bereit, mich ihm zu stellen
Kahit pano! Kahit pano!
Irgendwie! Irgendwie!
Lahat ng mga 'to ay alay ko sa akin pabalik
All dies widme ich mir selbst zurück
Kahit anuman mabigay ko ay handa kong tanggapin
Was auch immer ich geben kann, bin ich bereit zu empfangen
Dahil sa tagal kong nainip at nanabik
Weil ich so lange ungeduldig und sehnsüchtig war
Parang gusto kong apiran sarili ko sa salamin
Es ist, als wollte ich mir selbst im Spiegel High Five geben
Habang sinasabi kong para sakin karangalan
Während ich sage, dass es für mich eine Ehre ist
Maging isang Smugglaz ang dati na si Bryan
Ein Smugglaz zu sein, der frühere Bryan
Panindigan mo na, naiintindihan kita
Steh dazu, ich verstehe dich
Sindihan mo na, baka masindihan pa ng iba
Zünde es an, bevor es andere tun
Panindigan mo na, naiintindihan kita
Steh dazu, ich verstehe dich
Sindihan mo na, baka masindihan pa ng iba
Zünde es an, bevor es andere tun
Panindigan mo na, naiintindihan kita
Steh dazu, ich verstehe dich
Sindihan mo na, baka masindihan pa ng iba
Zünde es an, bevor es andere tun
Kahit pano! Diba
Irgendwie! Nicht wahr?
Kahit pano! Diba
Irgendwie! Nicht wahr?
Kahit pano! Diba
Irgendwie! Nicht wahr?
Kahit Pano!
Irgendwie!
Kulang pa lahat ng 'to, para mabatid ang pasasalamat ko
All das ist noch nicht genug, um meine Dankbarkeit zu zeigen
Ngunit ganun pa man sana'y inyong tanggapin
Aber trotzdem, möget ihr es bitte annehmen
Kahit pano! Kahit pano!
Irgendwie! Irgendwie!
Lang pa lahat ng 'to, para ihinto ko ang mga lakad ko
All das ist noch nicht genug, um meine Schritte zu stoppen
Anuman dumating handa ko ng harapin
Was auch immer kommt, ich bin bereit, mich ihm zu stellen
Kahit pano! Kahit pano!
Irgendwie! Irgendwie!





Авторы: Lao Bryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.