Текст и перевод песни Smugglaz - PML
Sa
pagmamahal,
'wag
mong
bibitawan
В
любви,
не
отпускай
то,
Ang
alam
mong
'di
mo
kaya
Что,
как
ты
думаешь,
ты
не
сможешь
Na
makita
na
hawak
ng
iba
o
pabayaang
mawala
Видеть
в
руках
другого
или
позволить
уйти.
Mga
regalo
mo
sa
buhay
Дары
твоей
жизни,
Na
'di
mo
man
lang
nabigyan
ng
pagpapahalaga
Которым
ты
даже
не
придал
значения.
'Wag
mong
hayaan
ang
kasalukuyan
na
lumipas
sa
walang
katuturan
Не
позволяй
настоящему
пройти
бесследно,
Dahil
ang
isang
minsan
na
sayo'y
nakalaan
Ведь
то,
что
однажды
было
предназначено
тебе,
Kapag
naging
nakaraan
kailan
man
ay
'di
mo
na
mababalikan
Став
прошлым,
никогда
не
вернется.
Dahil
ang
isang
minsan
na
sayo'y
nakalaan
Ведь
то,
что
однажды
было
предназначено
тебе,
Kapag
naging
nakaraan
kailan
man
ay
'di
mo
na
mababalikan
Став
прошлым,
никогда
не
вернется.
Dahil
ang
isang
minsan,
dahil
ang
isang
minsan
Ведь
однажды,
ведь
однажды...
Ilang
gabi
ng
'di
mapakali
sa
tabi
bakit
'di
maiwasan
Сколько
ночей
я
не
мог
найти
покоя
рядом
с
тобой,
почему
я
не
могу
избежать
Pagulungin
dito
saking
pagiisip
at
isabay
sa
maginaw
na
Круговорота
мыслей
в
моей
голове,
сопровождаемого
холодным
Pag-ihip
ang
mga
nararamdamang
takot
sa
Дуновением
ветра,
чувствую
страх
в
Da-da-dam-dam-dam-damdamin
ko,
e-e-e-e-wan
ko
Мо-мо-моем
сер-сер-сердце,
не
зна-а-аю
почему.
Masakit
man
na
makita
na
ako
ang
dahilan
Больно
видеть,
что
я
причина
Ng
mga
luha't
kalungkutan
mo
sa
bawat
lumilipas
Твоих
слез
и
печали
с
каждым
мгновением,
Na
panahon
na
tayo'y
magkasama
man
o
hindi,
hindi
ko
maiiwas
na
Что
вместе
мы
или
нет,
я
не
могу
не
Na
hindi
kita
mabigyan
ng
sama
ng
loob
sa
tuwina
na
(sa
tuwina
na)
Огорчать
тебя
постоянно
(постоянно).
Magkakamali
ang
pagkakamali
ko
lang
Моя
ошибка
лишь
в
том,
что
я
ошибаюсь,
Mahal
naman
kita
Но
я
люблю
тебя.
'Di
ko
lang
maipadama
sa
paraan
na
Просто
не
могу
показать
это
так,
Malalaman
mong
tunay
kang
mahalaga
Чтобы
ты
поняла,
насколько
ты
важна.
Panghawakan
mo
lang
lagi
ang
pag-ibig
Просто
держись
за
любовь,
Na
minsan
din
nating
pinagsaluhan
lulan
Которую
мы
когда-то
разделили,
Ng
pagsuyo
kung
kay
tamis
Полную
такой
сладкой
нежности.
'Wag
na
'wag
mong
isuko
(woah)
Никогда
не
сдавайся
(woah)
Ang
mga
nasimulan
nating
saya
na
dala
ng
mga
От
той
радости,
что
мы
начали
вместе,
которую
несут
Ala-alang
ginto
nating
da-da-da-dala-dalawa
Наши
золотые
воспоминания
вдво-о-оем.
Mga
pag-aalaga
at
mga
pag-uunawa
rin
Заботу
и
понимание,
'Di
mo
tinipid
sa
'di
ko
man
batid
na
pakikisama't
pakikitungo
sa
'king
tabi
Которые
ты
дарила
мне,
даже
не
зная,
как
быть
рядом
со
мной,
Di-di-di-dispensa
sa
palaging
'di
pagiging
'di
aktibo
ng
utak
ko
Извини
за
то,
что
мой
мозг
постоянно
неактивен,
Makaisip
ng
tama't
mga
dapat
na
gawin
sa
tuwinang
binabalot
na
naman
Не
может
придумать
правильные
решения
каждый
раз,
когда
меня
окутывает
Ng
lungkot
at
poot,
ang
sagot
ay
ano
tanong
din?
Грусть
и
злость,
ответ
- что,
это
тоже
вопрос?
Sadyang
sa
dami
ng
mga
sablay
'di
ko
na
alam
kung
pa'no
pa
gagamutin
Из-за
такого
количества
ошибок
я
не
знаю,
как
их
исправить.
Subalit,
ano
man
ang
iniisip
mo
Но
что
бы
ты
ни
думала,
Lagi
lang
panghawakan
na
ikaw
padin
Всегда
помни,
что
ты
всё
еще
Ang
pinangarap
at
pangarap
Моя
мечта
и
желанная,
Kung
babae
na
binigay
sa
akin
ng
katuparan
Женщина,
которую
мне
подарила
судьба.
Kaya
'wag
mo'ng
isuko
ang
pagsubok
na
'to
Поэтому
не
сдавайся
перед
этим
испытанием,
'Di
ko
kayang
mawala
ka
pa
sa
buhay
ko
Я
не
могу
потерять
тебя.
Panghawakan
mo
lang
lagi
ang
pag-ibig
na
Просто
держись
за
любовь,
Minsan
din
nating
pinagsaluhan
lulan
Которую
мы
когда-то
разделили,
Ng
pagsuyo
kung
kay
tamis
Полную
такой
сладкой
нежности.
'Wag
na
'wag
mong
isuko
(woah)
Никогда
не
сдавайся
(woah)
Ang
mga
nasimulan
nating
saya
na
dala
ng
mga
От
той
радости,
что
мы
начали
вместе,
которую
несут
Ala-alang
ginto
nating
da-da-da-dalawa
Наши
золотые
воспоминания
вдво-о-оем.
Di-di-di-di-dito
sa
pagmamahalan
na-na-na-nating
da-da-da-dalawa
Здесь,
в
нашей
любо-о-ови
вдво-о-оем.
'Di
ko
man
isa-isa
na
maikumpis
Даже
если
я
не
могу
перечислить
все
Ang
aking
mga
kalabisan
at
kakulangan
Мои
излишества
и
недостатки,
Panghawakan
mo
lang
lagi
ang
aking
pagmamahal
na
dinaan
Просто
держись
за
мою
любовь,
выраженную
Sa
bukod
tanging
na
awit
na
sa
'yo
lamang
nilaan
В
этой
особой
песне,
посвященной
только
тебе.
Hayaan
mong
panuorin
pabalik
ang
mga
naglaho
kalakip
na
Позволь
мне
вернуть
исчезнувшие
моменты
вместе
с
Mero'ng
isang
bago
na
simulain
asahan
na
gano'n
pa
rin
Новым
началом,
верь,
что
всё
останется
прежним
Ang
lahat
satin,
kahit
na
ilang
ulit
balibaliktarin
Между
нами,
даже
если
всё
перевернется
с
ног
на
голову.
Kahit
na
ilang
ulit
balibaliktarin
ang
lahat
satin
asahan
na
gano'n
pa
rin
Даже
если
всё
перевернется
с
ног
на
голову
между
нами,
верь,
что
всё
останется
прежним.
Aanurin
pabalik
ang
mga
naglaho
kalakip
na
mero'ng
isang
bago
na
simulain
Верну
исчезнувшие
моменты
вместе
с
новым
началом.
Panghawakan
mo
lang
lagi
ang
aking
pagmamahal
na
Просто
держись
за
мою
любовь,
Dinaan
sa
bukod
tangi
na
awit
na
sa
'yo
lamang
nilaan
Выраженную
в
этой
особой
песне,
посвященной
только
тебе.
'Di
ko
man
isa-isa
na
maikumpisal
Даже
если
я
не
могу
перечислить
все
Ang
aking
mga
kalabisan
at
kakulangan
Мои
излишества
и
недостатки,
Di-di-di-di-dito
sa
pagmamahalan
na-na-na-nating
da-da-da-dalawa
(huh)
Здесь,
в
нашей
любо-о-ови
вдво-о-оем
(huh).
Panghawakan
mo
lang
lagi
ang
pag-ibig
Просто
держись
за
любовь,
Na
minsan
din
nating
pinag
saluhanlulan
Которую
мы
когда-то
разделили,
Nang
pagsuyo
kung
kay
tamis
Полную
такой
сладкой
нежности.
'Wag
na
'wag
mong
isuko
(woah)
Никогда
не
сдавайся
(woah)
Ang
mga
nasimulan
nating
saya
na
dala
ng
mga
От
той
радости,
что
мы
начали
вместе,
которую
несут
Ala-alang
ginto
nating
da-da-da-dalawa
Наши
золотые
воспоминания
вдво-о-оем.
Panghawakan
mo
lang
lagi
ang
pag-ibig
Просто
держись
за
любовь,
Na
minsan
din
nating
pinagsaluhan
lulan
ng
pagsuyo
kung
kay
tamis
Которую
мы
когда-то
разделили,
полную
такой
сладкой
нежности.
'Wag
na
'wag
mong
isuko
(woah)
Никогда
не
сдавайся
(woah)
Di-di-di-di-dito
sa
pagmamahalan
Здесь,
в
нашей
любо-о-ови
Na-na-na-nating
da-da-da-dalawa
Вдво-о-оем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Lao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.