Sobel feat. PSR - Puzzle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sobel feat. PSR - Puzzle




Puzzle
Puzzle
Tyle rzeczy, które robię bo muszę, jakoś sam na to gówno zasługuję
So many things I do because I must, somehow I deserve this shit myself
Wiem, że to głupie, może kupię sobie domek, a może znajdę go w jakiejś furze
I know that it's stupid, maybe I will buy myself a house or I'll find it in some wagon
Nie wiem, chuj tam, pomyślę później
I don't know, fuck it, I'll think about it later
Siedzę i buduję główny sens, puste pole, koleś nie wiem co i gdzie
I sit and build the main meaning, empty field, buddy I don't know what and where
Układamy puzzle, biję się tak cały dzień
We're putting together a puzzle, I'm fighting myself like that all day long
Układamy puzzle, całe noce, całe dnie
We're putting together a puzzle, all nights, all days
Pierwszy blant, drugi blant - chce mi się spać
First blunt, second blunt - I want to go to sleep
Czuję brak, a nie wiem czego mi brak
I feel the void, and I don't know what I miss
Panika, szum dokładnie jak wiatr
Panic, noise exactly like the wind
Mam do czynienia z czymś, co kradnie mi cały gaz
I'm dealing with something that steals all my gas
Pierwszy blant, drugi blant - chce mi się spać
First blunt, second blunt - I want to go to sleep
Czuję brak, a nie wiem czego mi brak
I feel the void, and I don't know what I miss
Panika, szum dokładnie jak wiatr
Panic, noise exactly like the wind
Mam do czynienia z czymś, co kradnie mi cały gaz
I'm dealing with something that steals all my gas
Dalej biegnę po to samo
I keep running for the same
Dalej jak w lewo każą - to w prawo na przekór tym zasadom
Further like to the left they order - then to the right, against these rules
Nie odstanie się, co się stało
What happened won't get away from it
Głucha cisza przed burzą teraz głośne, duże bum jakich mało
Deafening silence before the storm, now loud, big boom, like few others
Co to za zebra-nie
What kind of gathering is this
Wiesz ich to nie trawię
You know I can't stand them
Wiesz, wtedy mogę być chamem
You know, then I can be a boor
Wiesz, to może ci zryć banię
You know, it can mess with your head
Ujebać prawo, wszyscy pierdolą to samo
To break the law, everyone talks the same
Karuzela, zaraz zrzygam się pało
Merry-go-round, I'll puke right now, buddy
Kto tu kurwa prowadzi
Who the hell is leading here
Jeden z drugim się sadzi
Each other pick fights
Gdzie tylu się kłóci, tam Sobel spierdala
Where so many argue, Sobel fucks off
Pierwszy blant, drugi blant - chce mi się spać
First blunt, second blunt - I want to go to sleep
Czuję brak, a nie wiem czego mi brak
I feel the void, and I don't know what I miss
Panika, szum dokładnie jak wiatr
Panic, noise exactly like the wind
Mam do czynienia z czymś, co kradnie mi cały gaz
I'm dealing with something that steals all my gas
Pierwszy blant, drugi blant - chce mi się spać
First blunt, second blunt - I want to go to sleep
Czuję brak, a nie wiem czego mi brak
I feel the void, and I don't know what I miss
Panika, szum dokładnie jak wiatr
Panic, noise exactly like the wind
Mam do czynienia z czymś, co kradnie mi cały gaz
I'm dealing with something that steals all my gas
Ucieka czas mi
Time is running out for me
Ostatnio trudno mi się odzwyczaić
Lately it's been hard for me to break the habit
Od tego bucha i wydawania kaski
From this toke and spending money
Się dzisiaj jakoś źle dzieje w mojej wyobraźni
Today something has gone badly in my imagination
Pod-podaj mi lek
Give me medicine
Pod-podaj mi lek, podaj, jeśli go znajdziesz
Give me medicine, give it if you find it
Po-pokonać lęk, chcę odkąd nie mogę spać, wiesz
To overcome fear, I want since I can't sleep, you know
Po-po nocach stres, a marzę by nie mieć zmartwień
At night stress, and I dream of having no worries
Jak mam nadać życiu barwy
How do I give life color
Pierwszy blant, drugi blant - chce mi się spać
First blunt, second blunt - I want to go to sleep
Czuję brak, a nie wiem czego mi brak
I feel the void, and I don't know what I miss
Panika, szum dokładnie jak wiatr
Panic, noise exactly like the wind
Mam do czynienia z czymś, co kradnie mi cały gaz
I'm dealing with something that steals all my gas
Pierwszy blant, drugi blant - chce mi się spać
First blunt, second blunt - I want to go to sleep
Czuję brak, a nie wiem czego mi brak
I feel the void, and I don't know what I miss
Panika, szum dokładnie jak wiatr
Panic, noise exactly like the wind
Mam do czynienia z czymś, co kradnie mi cały gaz
I'm dealing with something that steals all my gas





Авторы: Kamil Eugeniusz Pisarski, Szymon Jacek Sobel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.