Текст и перевод песни Soen - The Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shiver
through
the
fever
Дрожь
от
лихорадки.
Silence
of
the
trees
Тишина
деревьев.
Chasing
woes
of
my
weary
soul
Гоняюсь
за
горем
своей
уставшей
души.
Blight
of
the
leaves
Гниль
листьев.
Rest
from
your
trouble
Отдохни
от
своих
проблем.
Lay
while
you
wait
Лежи,
пока
ждешь.
Dream
something
beautiful
Мечтай
о
чем-то
прекрасном.
Fill
these
blank
pages
with
rue,
each
one
Заполни
эти
пустые
страницы
Рутой.
Patient
you
stayed
by
my
side
for
years
Терпеливый,
ты
был
рядом
со
мной
много
лет.
I
know
I
owe
you
more
than
I
have
Я
знаю,
что
должен
тебе
больше,
чем
должен.
Given
the
words
that
will
make
you
leave
Даны
слова,
которые
заставят
тебя
уйти.
There's
nothing
left
here,
no
one
to
save
Здесь
ничего
не
осталось,
никого
не
спасти.
How
we
share
this
hopeless
devotion
Как
мы
разделяем
эту
безнадежную
преданность?
Passing
the
hours
as
if
they
were
days
Проходят
часы,
словно
дни.
And
I
won't
breathe
until
it's
over
И
я
не
буду
дышать,
пока
все
не
закончится.
No
turning
back
here,
no
final
escape
Нет
пути
назад,
нет
последнего
выхода.
Bide
here
for
the
closing,
fearless
by
the
sea
Жду
здесь
закрытия,
бесстрашный
у
моря.
Time
to
let
go
of
what
always'
been
there
Время
отпустить
то,
что
было
всегда.
Struck
by
your
silence
Поражен
твоей
тишиной.
Drenched
in
my
doubt
Залитый
сомнениями.
Numb
from
the
burning
cold
Онемевший
от
пылающего
холода.
Tear
out
the
pages
Вырвать
страницы.
Change
what
I
said
Измени
мои
слова.
Mend
my
wrong
Исправь
мою
ошибку.
Patient
you
stayed
by
my
side
for
years
Терпеливый,
ты
был
рядом
со
мной
много
лет.
I
know
I
owe
you
more
than
I
have
Я
знаю,
что
должен
тебе
больше,
чем
должен.
Given
the
words
that
will
make
you
leave
Даны
слова,
которые
заставят
тебя
уйти.
There's
nothing
left
here,
no
one
to
save
Здесь
ничего
не
осталось,
никого
не
спасти.
How
we
share
this
hopeless
devotion
Как
мы
разделяем
эту
безнадежную
преданность?
Passing
the
hours
as
if
they
were
days
Проходят
часы,
словно
дни.
And
I
won't
breathe
until
it's
over
И
я
не
буду
дышать,
пока
все
не
закончится.
No
turning
back
here
Нет
пути
назад.
No
final
escape
Нет
последнего
выхода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Lopez, Joel Ekeloef, Joakim Platbarzdis, Stefan Stenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.