Sokół feat. Pono - Nie udaję - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sokół feat. Pono - Nie udaję




Nie udaję
Не притворяюсь
Nie udaję, staję się coraz starszym zahajem
Не притворяюсь, становлюсь всё более дремучим лесом,
Nie świruję, coraz gorzej się czuję jak baluję
Не буйствую, всё хуже чувствую себя, когда кучусь,
Nie ściemniam, dziś spełniam się w kręgach, hej przygodo
Не темню, сегодня реализуюсь в своих кругах, эй, приключение,
Nigdy nie tnę, staram się stawiać czoła kłopotom
Никогда не режу углы, стараюсь смотреть в лицо проблемам.
Nie udaję, na swoim staję, rozwijam się dalej
Не притворяюсь, стою на своём, развиваюсь дальше,
Nie świruję, pracuję, w pracy się realizuję
Не буйствую, работаю, в работе реализуюсь,
Nie ściemniam, czasem jestem do bólu szczery
Не темню, иногда бываю до боли искренним,
Ale nie tnę, chodzi o przełamanie bariery
Но не режу углы, речь идёт о преодолении барьера.
Nie udaję, rap jest moim naturalnym hajem
Не притворяюсь, рэп мой естественный кайф,
Nie świruję, rymuję, jak sam się w tym odnajduję
Не буйствую, рифмую, как сам себя в этом нахожу,
Nie ściemniam, to co czuję opisuję w tekstach
Не темню, то, что чувствую, описываю в текстах,
Nie tnę, piszę rymy pod gotową pętlę
Не режу углы, пишу рифмы под готовый бит.
Nie udaję, jestem ZIP′em, mam swoje zwyczaje
Не притворяюсь, я из старой школы, у меня свои привычки,
Nie świruję, bo mi to jakoś nie imponuje
Не буйствую, потому что мне это как-то не импонирует,
Nie ściemniam, bo ściemnia tylko osoba pazerna
Не темню, потому что темнит только жадный человек,
W chuja nie tnę, cięcie w chuja uważam za wredne
Не обманываю, обман считаю подлым.
Nie udaję, żyję tu dla siebie nie dla mas
Не притворяюсь, живу здесь для себя, не для масс,
Nie świruję, bo nie pozwala na to nawet czas
Не буйствую, потому что не позволяет даже время,
Nie ściemniam, bo takie były zawsze założenia
Не темню, потому что таковы были всегда предпосылки,
Nie tnę, cała reszta jest bez znaczenia
Не режу углы, всё остальное не имеет значения.
Nie udaję, żyję tu dla siebie nie dla mas
Не притворяюсь, живу здесь для себя, не для масс,
Nie świruję, bo nie pozwala na to nawet czas
Не буйствую, потому что не позволяет даже время,
Nie ściemniam, bo takie były zawsze założenia
Не темню, потому что таковы были всегда предпосылки,
Nie tnę, cała reszta jest bez znaczenia
Не режу углы, всё остальное не имеет значения.
Nie udaję, nie jestem gangsterem ani mordercą
Не притворяюсь, я не гангстер и не убийца,
Nie świruję, nie jestem też prawą osobą świętą
Не буйствую, не являюсь также праведником святым,
Nie ściemniam, próbuję wciąż rozwinąć grubo prosto
Не темню, пытаюсь всё время развиваться мощно и прямо,
Nie tnę, bo nie interesuje mnie dziadostwo
Не режу углы, потому что меня не интересует дрянь.
Nie udaję, nie lubię psów i nie sprzedaję
Не притворяюсь, не люблю стукачей и не продаюсь,
Nie świruję, płacę tutaj podatki legalnie
Не буйствую, плачу здесь налоги легально,
Nie ściemniam, swoich przyjaciół nigdy nie zostawię
Не темню, своих друзей никогда не брошу,
Nie tnę, nie ma ich zbyt wielu w tej zabawie
Не режу углы, их не так много в этой игре.
Nie udaję, pomogę ci jak jesteś mym wspólasem
Не притворяюсь, помогу тебе, если ты мой союзник,
Nie świruję, nie jestem tutaj żadnym Caritasem
Не буйствую, я здесь не какой-нибудь Caritas,
Nie ściemniam, czuję, że sukces wkurwia innych czasem
Не темню, чувствую, что успех бесит других порой,
Nie tnę, żyję sobie jak lubię i nie wadzę
Не режу углы, живу так, как нравится, и никому не мешаю.
Nie udaję, mam kobietę, którą bardzo cenię
Не притворяюсь, у меня есть женщина, которую очень ценю,
Nie świruję, bez niej bym był innym człowiekiem
Не буйствую, без неё я был бы другим человеком,
Nie ściemniam, mogłem być do dziś jednym z tysiąca
Не темню, мог бы быть до сих пор одним из тысячи,
Nie tnę, którzy w swoim życiu nie chcą słońca
Не режу углы, которые в своей жизни не хотят солнца.
Nie udaję, żyję tu dla siebie nie dla mas
Не притворяюсь, живу здесь для себя, не для масс,
Nie świruję, bo nie pozwala na to nawet czas
Не буйствую, потому что не позволяет даже время,
Nie ściemniam, bo takie były zawsze założenia
Не темню, потому что таковы были всегда предпосылки,
Nie tnę, cała reszta jest bez znaczenia
Не режу углы, всё остальное не имеет значения.
Nie udaję, żyję tu dla siebie nie dla mas
Не притворяюсь, живу здесь для себя, не для масс,
Nie świruję, bo nie pozwala na to nawet czas
Не буйствую, потому что не позволяет даже время,
Nie ściemniam, bo takie były zawsze założenia
Не темню, потому что таковы были всегда предпосылки,
Nie tnę, cała reszta jest bez znaczenia
Не режу углы, всё остальное не имеет значения.





Авторы: Wojciech Sosnowski, Peter Haerle, Artur Rafal Poniedzielski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.