Solar Fake - Not so Important - перевод текста песни на немецкий

Not so Important - Solar Fakeперевод на немецкий




Not so Important
Nicht so wichtig
I say, "It was luck", and then you say, "They're corrupt"
Ich sage: „Es war Glück“, und dann sagst du: „Sie sind korrupt“
I guess it's not so important
Ich denke, es ist nicht so wichtig
I think we're just spoiled, always feeling annoyed
Ich glaube, wir sind einfach verwöhnt, fühlen uns immer genervt
I guess it's not so important
Ich denke, es ist nicht so wichtig
You thought they were drunk, I say that everyone's junk
Du dachtest, sie wären betrunken, ich sage, dass jeder Mist ist
I guess it's not so important
Ich denke, es ist nicht so wichtig
Perhaps I'm just mean, those people sober and clean
Vielleicht bin ich einfach gemein, diese Leute nüchtern und rein
But it seems not so important
Aber es scheint nicht so wichtig
Nothing better to do, they feel like one of the few
Nichts Besseres zu tun, sie fühlen sich wie einer der Wenigen
I guess they're not so important
Ich denke, sie sind nicht so wichtig
You know you are screwed, tear up all bills overdue
Du weißt, du bist am Ende, zerreißt alle überfälligen Rechnungen
All this is not so important
All das ist nicht so wichtig
For sure, the wall comes crashing down
Sicher, die Mauer stürzt ein
When I hide behind it
Wenn ich mich dahinter verstecke
I choke on words and face my fears in vain
Ich ersticke an Worten und stelle mich meinen Ängsten vergeblich
And everything that's still undone
Und alles, was noch unerledigt ist
I will leave it to you
Das überlasse ich dir, mein Schatz
I just don't think hope's killing me again
Ich glaube einfach nicht, dass Hoffnung mich wieder umbringt
You say, "Everyone ducks", then I say, "Everyone sucks"
Du sagst: „Jeder duckt sich“, dann sage ich: „Jeder ist scheiße“
I guess it's not so important
Ich denke, es ist nicht so wichtig
And all they confess, they never cleaned up their mess
Und alles, was sie gestehen, sie haben ihren Mist nie weggeräumt
I guess it's not so important
Ich denke, es ist nicht so wichtig
Bend the truth 'til it cracks, confuse opinion with facts
Die Wahrheit verbiegen, bis sie bricht, Meinung mit Fakten verwechseln
They think that's not so important
Sie denken, das ist nicht so wichtig
But I can't hear this no more, I feel so tired and sore
Aber ich kann das nicht mehr hören, ich fühle mich so müde und wund
But well, they're not so important
Aber nun, sie sind nicht so wichtig
For sure, the wall comes crashing down
Sicher, die Mauer stürzt ein
When I hide behind it
Wenn ich mich dahinter verstecke
I choke on words and face my fears in vain
Ich ersticke an Worten und stelle mich meinen Ängsten vergeblich
And everything that's still undone
Und alles, was noch unerledigt ist
I will leave it to you
Das überlasse ich dir, mein Schatz
I just don't think hope's killing me again
Ich glaube einfach nicht, dass Hoffnung mich wieder umbringt
I'm not so important
Ich bin nicht so wichtig
You're not so important
Du bist nicht so wichtig
They're not so important
Sie sind nicht so wichtig
We're not so important
Wir sind nicht so wichtig
For sure, the wall comes crashing down
Sicher, die Mauer stürzt ein
When I hide behind it
Wenn ich mich dahinter verstecke
I choke on words and face my fears in vain
Ich ersticke an Worten und stelle mich meinen Ängsten vergeblich
And everything that's still undone
Und alles, was noch unerledigt ist
I will leave it to you
Das überlasse ich dir, mein Schatz
I just don't think hope's killing me again
Ich glaube einfach nicht, dass Hoffnung mich wieder umbringt





Авторы: Sven Friedrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.