Текст и перевод песни Songs to Wear Pants To - We Are the Robot Pirates
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are the Robot Pirates
Мы - роботы-пираты
yo
ho
ho
and
a
bottle
of
ram
йо
хо
хо
и
бутылка
рома
Yarr
matey,
straight
out
of
Davy
Jones
Locker,
this
one
goes
out
to
all
my
fellow
robot
pirates.
Привет,
милая.
Прямо
из
сундука
мертвеца,
этот
трек
для
всех
моих
друзей,
роботов-пиратов.
We
be
bringing
it
with
the
skulls
and
crossbones
Мы
придем
с
черепами
и
скрещенными
костями
Throw
your
antennas
in
the
air,
and
wave
them
like
you
just
don't
compute.
Подними
свои
антенны
и
помаши
ими,
будто
ты
ничего
не
соображаешь.
We
are
the
robot
pirates.
Мы
- роботы-пираты.
We
have
robot
functions,
but
we
have
pirate
duties.
У
нас
есть
роботизированные
функции,
но
у
нас
пиратские
обязанности.
For
instance,
we're
able
to
reboot,
and
we
search
for
bootie.
Например,
мы
можем
перезагружаться
и
искать
добычу.
We
wear
eyepatches
and
are
feared
by
the
masses,
Мы
носим
повязки
на
глазах
и
внушаем
страх
массам,
I
have
a
parrot
sitting
on
my
titanium
chassis!
У
меня
попугай
сидит
на
моем
титановом
шасси!
That's
why
you'll
hear
him
say,
Вот
почему
ты
услышишь
как
он
говорит,
"Polly
want
a
cracker?"
"Попугай
хочет
крекер?"
She's
powered
by
a
minature
nuclear
reactor.
Она
питается
от
миниатюрного
ядерного
реактора.
She
helps
to
defend
our
ship
from
any
attackers!
Она
помогает
защищать
наш
корабль
от
любых
нападений!
"WHO'S
YOUR
BIGGEST
ENEMY?"
"КТО
ТВОЙ
ЗЛОБНЕЙШИЙ
ВРАГ?"
Computer
haxors!
Компьютерные
хакеры!
We
are
the
robot
pirates!
Мы
- роботы-пираты!
We
are
made
of
metal
from
our
heads
to
our
privates!
Мы
сделаны
из
металла
с
головы
до
ног!
We
are
the
robot
pirates!
Мы
- роботы-пираты!
Robots
are
good,
and
pirates
are
good.
Роботы
хороши,
и
пираты
хороши.
We
do
all
the
things
that
a
robot
should-,
Мы
делаем
все,
что
должен
делать
робот,-
"I-i
spoke
to
him
in
binary,
a-and
he
undershtood!"
"Я
с
ним
разговаривал
на
двоичном
коде,
и
он
понял!"
we
also
do
the
things
that
a
pirate
should!
мы
также
делаем
то,
что
должен
делать
пират!
My
leg
malfunctioned
so
I
got
one
made
of
wood!
Моя
нога
вышла
из
строя,
и
мне
сделали
протез
из
дерева!
(funky
beat)
(фанковый
бит)
Yes,
break
it
down
now.
Да,
разберись
в
этом
прямо
сейчас.
I'm
really
feeling
that
beat!
Я
действительно
чувствую
этот
ритм!
Shake
it,
shake,
shake
it.
Двигай
этим,
двигай,
двигай
этим.
Shake
it,
shake,
shake
it!
Двигай
этим,
двигай,
двигай
этим!
Shake
it,
shake,
shake
it!
Двигай
этим,
двигай,
двигай
этим!
Shake
it
like
a
sword
with
a
dead
guy
on
it.
Двигай
этим,
как
мечом
с
мертвецом
на
нем.
Shake
it,
shake,
shake
it.
Двигай
этим,
двигай,
двигай
этим.
Shake
it,
shake,
shake
it!
Двигай
этим,
двигай,
двигай
этим!
Shake
it,
shake,
shake
it!
Двигай
этим,
двигай,
двигай
этим!
Shake
it
like
a
sword
with
a
dead
guy
on
it.
Двигай
этим,
как
мечом
с
мертвецом
на
нем.
We
are
the
robot
pirates!
Мы
- роботы-пираты!
We
are
made
of
metal
from
our
heads
to
our
privates!
Мы
сделаны
из
металла
с
головы
до
ног!
We
are
the
robot
pirates!
Мы
- роботы-пираты!
Instead
of
a
chest,
treasure
goes
in
memory
banks-
Вместо
сундука,
сокровище
хранится
в
блоках
памяти,
if
you
try
to
shut
me
down,
i
will
make
you
walk
the
plank-
если
ты
попытаешься
выключить
меня,
я
заставлю
тебя
пройти
по
доске,
I
can
cut
people
open,
and
I
don't
have
to
try-
Я
могу
вскрывать
людей
и
мне
не
нужно
стараться,
and
I
got
a
sweet
telescope
built
into
my
eye-
и
у
меня
есть
классный
телескоп,
встроенный
в
мой
глаз,
I
have
to
indulge
when
the
ladies
beckon-
Я
должен
предаться,
когда
дамы
зовут,
Watch
me
mop
the
whole
poop
deck
in
11
seconds-
Наблюдай,
как
я
мою
всю
палубу
за
11
секунд,
I
can
drop
the
anchor
'cause
I
know
how
to
work
it-
Я
могу
опустить
якорь
потому
что
знаю,
как
это
делается,
We
can't
touch
the
water
'cause
it
makes
us
short-circuit.
Мы
не
можем
прикасаться
к
воде,
потому
что
она
заставляет
нас
замыкать.
WE
ARE
THE
ROBOT
PIRATES!
МЫ
- РОБОТЫ-ПИРАТЫ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.