Sonic Syndicate - Enclave - перевод текста песни на немецкий

Enclave - Sonic Syndicateперевод на немецкий




Enclave
Enklave
We are uninvited guests
Wir sind ungebetene Gäste
In this melancholy world
In dieser melancholischen Welt
And soon you learn
Und bald lernst du
That the only thing worth to treasure
Dass das Einzige, was es wert ist zu schätzen
Are the people that actually care
Die Menschen sind, die sich wirklich kümmern
Then why are there still tears in your eyes?
Warum sind dann immer noch Tränen in deinen Augen?
So I'm trying to teach you something
Also versuche ich, dir etwas beizubringen
But you turn away
Aber du wendest dich ab
So I'm trying to show you the path
Also versuche ich, dir den Weg zu zeigen
But you'll walk astray
Aber du wirst vom Weg abkommen
I would cross the seven seas
Ich würde die sieben Meere überqueren
Just to get to you
Nur um zu dir zu gelangen
I wouldn't sleep a thousand nights
Ich würde tausend Nächte nicht schlafen
To give what belongs to you
Um dir zu geben, was dir gehört
The token of all I was
Das Zeichen all dessen, was ich war
I traded for my escape
Tauschte ich für meine Flucht
To see a new horizon
Um einen neuen Horizont zu sehen
And my burden finally rests now
Und meine Last ruht nun endlich
In the depths of its water grave
In den Tiefen seines Wassergrabs
But the waves of the river will always remember
Aber die Wellen des Flusses werden sich immer erinnern
Forever isn't long enough in the company of you
Für immer ist nicht lang genug in deiner Gesellschaft
Forever my heart will always beat your name
Auf ewig wird mein Herz deinen Namen schlagen
So I'm trying to teach you something
Also versuche ich, dir etwas beizubringen
But you turn away
Aber du wendest dich ab
So I'm trying to show you the path
Also versuche ich, dir den Weg zu zeigen
But you'll walk astray
Aber du wirst vom Weg abkommen
I would cross the seven seas
Ich würde die sieben Meere überqueren
Just to get to you
Nur um zu dir zu gelangen
I wouldn't sleep a thousand nights
Ich würde tausend Nächte nicht schlafen
To give what belongs to you
Um dir zu geben, was dir gehört
What belongs to you
Was dir gehört
So I'm trying to teach you something
Also versuche ich, dir etwas beizubringen
But you turn away
Aber du wendest dich ab
So I'm trying to show you the path
Also versuche ich, dir den Weg zu zeigen
But you'll walk astray
Aber du wirst vom Weg abkommen
I would cross the seven seas
Ich würde die sieben Meere überqueren
Just to get to you
Nur um zu dir zu gelangen
I wouldn't sleep a thousand nights
Ich würde tausend Nächte nicht schlafen
To give what belongs to you
Um dir zu geben, was dir gehört





Авторы: Richard Andreas Sjunnesson, Roger Hans Sjunnesson, John Per Emil Bengtsson, Karin Axelsson, Robin Joergen Sebastian Sjunnesson, Roland Ingemar Johansson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.