Soolking - Douleur - перевод текста песни на английский

Douleur - Soolkingперевод на английский




Douleur
Pain
I don't want to loose you (no)
I don't want to lose you (no)
Tu es comme mes deux yeux, tu es comme mi co'zon
You are like my two eyes, you are like my heart
Non, c'est pas un movie (oui),
No, this isn't a movie (yeah),
Hier Je me sauvais, aujourd'hui, en Louis Vui' non
Yesterday I was saving myself, today, in Louis Vuiton, no
L'argent ne ment pas, non
Money doesn't lie, no
L'argent ne ment pas, je suis resté sympa
Money doesn't lie, I remained kind
Je suis rev'nu en bas et j'ai
I came back down and I
Failli mourir, jalousie les pourrit, ouais
Almost died, jealousy poisons them, yeah
Ça me parait normal (normal)
It seems normal to me (normal)
Comme un ge-sh' à Paname, comme un keuf assassin
Like a gangster in Paris, like a killer cop
Ouais, tout l'monde est dopé
Yeah, everyone is doped
C'est devenu banal, ton prof, c'est mon ient-cli, ouais
It's become commonplace, your teacher is my best friend, yeah
Mademoiselle, je ne suis qu'un démon magnifique
Darling, I'm just a magnificent demon
Ouh yeah, j'suis suivi par un mauvais œil qui veut me briser
Ouh yeah, I'm followed by an evil eye that wants to break me
Dollar, hey
Dollar, hey
Tirez-moi dessus, je ressens plus la douleur, no, hey
Shoot me, I don't feel the pain anymore, no, hey
Dollar, hey
Dollar, hey
Tirez-moi dessus, je ressens plus la douleur, no, hey
Shoot me, I don't feel the pain anymore, no, hey
Hey, c'est trop tard, là, c'est trop tard, là, c'est trop sah
Hey, it's too late now, it's too late now, it's too real
J'me barre parce que j'm'en bats d'leur vie d're-sta, hey
I'm leaving because I don't care about their life stories, hey
Dollar appelle dollar appelle problèmes
Dollar calls dollar, dollar calls problems
Trop tard, là, c'est trop tard, c'est plus la même
Too late now, it's too late, it's not the same anymore
Y a des sous et des soucis, des pythons et des puta
There's money and worries, pythons and whores
Des Vatos et des victimes, y a des braves et des poucaves
Vatos and victims, there are brave men and cowards
Qui sont ces fils de tain-p'? Et en plus, ils sont bézef
Who are these sons of bitches? And on top of that, there are so many of them
C'est qui qui m'fait des poussettes?
Who's pushing me around?
J'ai mon shlass, j'lui fais des fossettes
I have my brother, I make him smile
J'repartirai dans l'oubli, t'auras toujours pas cé-per
I'll go back into oblivion, you'll still never understand
J'te vois, tu supplies juste pour qu'on te donne l'heure
I see you, you just beg for someone to tell you the time
Dollar, hey
Dollar, hey
Tirez-moi dessus, je ressens plus la douleur, no, hey
Shoot me, I don't feel the pain anymore, no, hey
Dollar, hey
Dollar, hey
Tirez-moi dessus, je ressens plus la douleur, no, hey
Shoot me, I don't feel the pain anymore, no, hey
On va rester debout
We will remain standing
Jetez-nous dans un trou, on trouvera de l'or (ouais)
Throw us in a hole, we will find gold (yeah)
Océan de succès (ouais), océan de succès, je perds pas le nord
Ocean of success (yeah), ocean of success, I don't lose my way
On va rester debout
We will remain standing
Jetez-nous dans un trou, on trouvera de l'or (ouais)
Throw us in a hole, we will find gold (yeah)
Océan de succès (ouais), océan de succès, je perds pas le nord
Ocean of success (yeah), ocean of success, I don't lose my way
Y a des sous et des soucis, des pythons et des puta
There's money and worries, pythons and whores
Des Vatos et des victimes, y a des braves et des poucaves
Vatos and victims, there are brave men and cowards
Y a des sous et des soucis, des pythons et des puta
There's money and worries, pythons and whores
Des Vatos et des victimes, y a des braves et des poucaves
Vatos and victims, there are brave men and cowards






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.