Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mood Swings
Stimmungsschwankungen
These
mood
swings
get
the
best
of
me,
best
of
me
Diese
Stimmungsschwankungen
überwältigen
mich,
überwältigen
mich
I
might
be
happy
but
it
never
seems
to
stay
with
me
Ich
könnte
glücklich
sein,
aber
es
bleibt
nie
bei
mir
Cause
now
I'm
crying
on
the
floor
Denn
jetzt
heule
ich
auf
dem
Boden
Never
really
sure
what
moves
me
Bin
mir
nie
wirklich
sicher,
was
mich
bewegt
I'm
always
moody
Ich
bin
immer
launisch
I
don't
know
what
to
expect
Ich
weiß
nicht,
was
ich
erwarten
soll
Everyday
is
a
test
Jeder
Tag
ist
eine
Prüfung
And
I'm
failing
at
best
Und
ich
bestehe
sie
kaum
I
am
so
lost
Ich
bin
so
verloren
Hard
to
enjoy
a
moment
when
you
got
Schwer,
einen
Moment
zu
genießen,
wenn
man
nur
Limited
time
before
it's
leaving
Begrenzte
Zeit
hat,
bevor
er
vergeht
Time
is
fleeting
Die
Zeit
ist
flüchtig
And
I
worry
when
everything's
going
well
it's
'bout
to
go
downhill
Und
ich
sorge
mich,
wenn
alles
gut
läuft,
geht's
bald
bergab
I
just
got
a
feeling
Ich
hab
einfach
dieses
Gefühl
I
try
to
shake
it
but
that's
how
it
goes
Ich
versuche,
es
abzuschütteln,
aber
so
läuft
es
eben
When
I
am
alone,
I
am
a
pessimist
Wenn
ich
allein
bin,
bin
ich
ein
Pessimist
But
it's
not
based
on
worries
alone
Aber
es
basiert
nicht
nur
auf
Sorgen
There
are
things
actually
happening
Es
passieren
tatsächlich
Dinge
How
I
feel,
it
changes
from
moment
to
moment
and
I
can't
control
it
Wie
ich
mich
fühle,
ändert
sich
von
Moment
zu
Moment
und
ich
kann
es
nicht
kontrollieren
I'm
being
pulled
in
every
direction
from
every
question
Ich
werde
in
alle
Richtungen
gezogen
von
jeder
Frage
I
ask
myself
why
Die
ich
mir
stelle,
warum
Why
do
I
feel
this
way?
Warum
fühle
ich
mich
so?
I
am
not
feeling
great
Mir
geht
es
nicht
gut
When
I
feel
better
is
it
gonna
last
or
will
it
go
away?
Wenn
ich
mich
besser
fühle,
wird
es
dann
bleiben
oder
verschwinden?
I
never
know
Ich
weiß
es
nie
It's
either
lows
or
really
high
Es
sind
entweder
Tiefs
oder
extreme
Hochs
I
just
avoid
getting
too
close
Ich
vermeide
es
einfach,
mich
zu
sehr
To
any
particular
feeling
that
I
undergo
Auf
irgendein
Gefühl
einzulassen,
das
ich
durchlebe
These
mood
swings
get
the
best
of
me,
best
of
me
Diese
Stimmungsschwankungen
überwältigen
mich,
überwältigen
mich
I
might
be
happy
but
it
never
seems
to
stay
with
me
Ich
könnte
glücklich
sein,
aber
es
bleibt
nie
bei
mir
Cause
now
I'm
crying
on
the
floor
Denn
jetzt
heule
ich
auf
dem
Boden
Never
really
sure
what
moves
me
Bin
mir
nie
wirklich
sicher,
was
mich
bewegt
I'm
always
moody
Ich
bin
immer
launisch
It's
like
an
emotional
rollercoaster
Es
ist
wie
eine
emotionale
Achterbahn
I'm
spinnin'
tryna
keep
my
head
straight
Ich
drehe
mich
und
versuche,
den
Kopf
gerade
zu
halten
But
this
happens
too
often
Aber
das
passiert
zu
oft
I'm
sick
of
just
dealing
with
it
everyday
Ich
habe
es
satt,
mich
jeden
Tag
damit
rumzuschlagen
Will
I
fall
back
to
the
dark
state?
Falle
ich
wieder
in
den
dunklen
Zustand?
Can
I
move
on
and
be
okay?
Kann
ich
weitermachen
und
okay
sein?
These
are
questions
I've
been
asking
Das
sind
Fragen,
die
ich
mir
stelle
There's
no
answer
to
my
misery
Es
gibt
keine
Antwort
auf
mein
Elend
I'm
getting
sick
of
me
and
all
these
voices
Ich
hab
mich
satt,
mich
und
all
diese
Stimmen
Who
do
I
talk
to
when
there
are
no
choices?
Mit
wem
rede
ich,
wenn
es
keine
Wahl
gibt?
I
write
in
a
journal,
I
think
it's
important
Ich
schreibe
Tagebuch,
ich
denke,
das
ist
wichtig
But
after
a
while
it
gets
kinda
boring
Aber
nach
einer
Weile
wird
es
irgendwie
langweilig
I
swear
that
I'm
trying
to
be
a
good
person
Ich
schwöre,
ich
versuche,
ein
guter
Mensch
zu
sein
These
internal
battles
releasing
a
poison
Diese
inneren
Kämpfe
setzen
ein
Gift
frei
Right
onto
the
people
I
love
Direkt
auf
die
Menschen,
die
ich
liebe
Wish
I
could
explain
to
them
Wünschte,
ich
könnte
es
ihnen
erklären
These
mood
swings
get
the
best
of
me,
best
of
me
Diese
Stimmungsschwankungen
überwältigen
mich,
überwältigen
mich
I
might
be
happy
but
it
never
seems
to
stay
with
me
Ich
könnte
glücklich
sein,
aber
es
bleibt
nie
bei
mir
Cause
now
I'm
crying
on
the
floor
Denn
jetzt
heule
ich
auf
dem
Boden
Never
really
sure
what
moves
me
Bin
mir
nie
wirklich
sicher,
was
mich
bewegt
I'm
always
moody
Ich
bin
immer
launisch
These
mood
swings
get
the
best
of
me,
best
of
me
Diese
Stimmungsschwankungen
überwältigen
mich,
überwältigen
mich
I
might
be
happy
but
it
never
seems
to
stay
with
me
Ich
könnte
glücklich
sein,
aber
es
bleibt
nie
bei
mir
Cause
now
I'm
crying
on
the
floor
Denn
jetzt
heule
ich
auf
dem
Boden
Never
really
sure
what
moves
me
Bin
mir
nie
wirklich
sicher,
was
mich
bewegt
I'm
always
moody
Ich
bin
immer
launisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophie Pecora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.