Текст и перевод песни Soprano - Bomb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
ma
dit
y'a
une
bombe
dit
moi,
dit
moi,
où
elle
est
They
told
me
there's
a
bomb,
tell
me,
tell
me,
where
is
it?
Pour
la
désamorcer
faut
des
billet
violet
To
defuse
it,
you
need
purple
bills
Avant
qu'elle
explose
dit
moi,
dit
moi
où
elle
est
Before
it
explodes,
tell
me,
tell
me
where
it
is
J'suis
perdu
au
milieu
de
la
fumée
des
narguilés
I'm
lost
in
the
smoke
of
the
hookahs
Dj
met
du
sons
vide
tout
ton
barillet
DJ,
put
on
some
music,
empty
your
whole
clip
J'arrive
en
moonwalk
et
le
sol
est
allumer
I
arrive
moonwalking,
and
the
floor
is
lit
La
y'a
trop
de
coq
dans
ce
poulailler
There
are
too
many
roosters
in
this
henhouse
Et
je
sent
que
tout
ces
pigeons
vont
se
faire
déplumer
And
I
feel
like
all
these
pigeons
are
going
to
get
plucked
Tout
le
monde
à
l'abris
car
ce
soir
dans
la
boîte
sa
va
sauter
(Boum)
Everyone
take
cover,
because
tonight
in
the
club
it's
gonna
blow
(Boom)
Tout
le
monde
à
l'abris
car
ce
soir
dans
la
boîte
sa
va
sauter
(Boum)
Everyone
take
cover,
because
tonight
in
the
club
it's
gonna
blow
(Boom)
Tout
le
monde
à
l'abris
car
ce
soir
dans
la
boîte
sa
va
sauter
Everyone
take
cover,
because
tonight
in
the
club
it's
gonna
blow
Milieu
de
la
piste
le
bouge
sa
TNT
Middle
of
the
dance
floor,
the
movement's
TNT
Sa
va
sauter
It's
gonna
blow
Sa
va
sauter
It's
gonna
blow
Apparemment
le
compte
à
rebout
a
déjà
démarrer
Apparently,
the
countdown
has
already
started
J'entend
les
tic
tac,
tic
tac
(boomayer??)
I
hear
the
tick-tock,
tick-tock
(boomer??)
Evacuer
la
boite
je
vais
gérer
ce
danger
Evacuate
the
club,
I'll
handle
this
danger
Avant
les
clic
clac,
clic
clac
(boomayer??)
Before
the
click-clack,
click-clack
(boomer??)
Dites
moi
où
elle
est,
dites
moi,
dites
moi,
où
elle
est
Tell
me
where
it
is,
tell
me,
tell
me,
where
is
it?
Je
sens
déjà
que
le
sol
commence
a
trembler,
Ouais
I
already
feel
the
floor
starting
to
tremble,
yeah
Dites
moi
où
elle
est,
dites
moi,
dites
moi,
où
elle
est
Tell
me
where
it
is,
tell
me,
tell
me,
where
is
it?
Mais
où
sont
les
démineurs
de
sont
déhancher
But
where
are
the
bomb
squad
of
her
hips?
On
ma
dit
y'a
une
bombe
dit
moi,
dit
moi,
où
elle
est
They
told
me
there's
a
bomb,
tell
me,
tell
me,
where
is
it?
Pour
la
désamorcer
faut
des
billet
violet
To
defuse
it,
you
need
purple
bills
Avant
qu'elle
explose
dit
moi,
dit
moi
où
elle
est
Before
it
explodes,
tell
me,
tell
me
where
it
is
J'suis
perdu
au
milieu
de
la
fumée
des
narguilés
I'm
lost
in
the
smoke
of
the
hookahs
Alerte
à
la
bombe,
la
bombe
est
lâcher
Bomb
alert,
the
bomb
is
dropped
Alerte
à
la
bombe,
la
bombe
est
lancer
Bomb
alert,
the
bomb
is
thrown
Alerte
à
la
bombe,
la
bombe
est
lâcher
Bomb
alert,
the
bomb
is
dropped
Alerte
à
la
bombe,
attention
danger
Bomb
alert,
watch
out,
danger
Alerte
à
la
bombe,
la
bombe
est
lâcher
Bomb
alert,
the
bomb
is
dropped
Alerte
à
la
bombe,
la
bombe
est
lancer
Bomb
alert,
the
bomb
is
thrown
Alerte
à
la
bombe,
la
bombe
est
lâcher
Bomb
alert,
the
bomb
is
dropped
Alerte
à
la
bombe,
attention
danger
Bomb
alert,
watch
out,
danger
Je
voit
de
la
fumée
s'échapper
de
la
piste
de
danse
I
see
smoke
escaping
from
the
dance
floor
C'est
forcement
elle
qui
a
allumer
la
mèche
It
must
be
her
who
lit
the
fuse
Dans
la
foule
des
mecs
font
la
queue
pour
avoir
la
chance
In
the
crowd,
guys
are
lining
up
to
have
the
chance
Qu'elle
puisse
leur
apprendre
la
danse
du
silex
For
her
to
teach
them
the
flint
dance
Mais
pousser
vous
que
je
vois
cet
obus
tomber
du
ciel
But
move
aside
so
I
can
see
this
shell
fall
from
the
sky
Avant
qu'elle
explose
dans
les
bras
d'un
adversaire
Before
it
explodes
in
the
arms
of
an
opponent
Quitte
à
finir
cul-de-jatte
sur
sa
mine
anti-personnel
Even
if
it
means
ending
up
crippled
on
her
anti-personnel
mine
Parais
qu'elle
frappe
à
dix
sur
l'échelle
de
Richter
Apparently,
she
hits
ten
on
the
Richter
scale
On
ma
dit
y'a
une
bombe
dit
moi,
dit
moi,
où
elle
est
They
told
me
there's
a
bomb,
tell
me,
tell
me,
where
is
it?
Pour
la
désamorcer
faut
des
billet
violet
To
defuse
it,
you
need
purple
bills
Avant
qu'elle
explose
dit
moi,
dit
moi
où
elle
est
Before
it
explodes,
tell
me,
tell
me
where
it
is
J'suis
perdu
au
milieu
de
la
fumée
des
narguilés
I'm
lost
in
the
smoke
of
the
hookahs
Tout
le
monde
à
l'abris
car
ce
soir
dans
la
boîte
sa
va
sauter
Everyone
take
cover,
because
tonight
in
the
club
it's
gonna
blow
Tout
le
monde
à
l'abris
car
ce
soir
dans
la
boîte
sa
va
sauter
Everyone
take
cover,
because
tonight
in
the
club
it's
gonna
blow
Tout
le
monde
à
l'abris
car
ce
soir
dans
la
boîte
sa
va
sauter
Everyone
take
cover,
because
tonight
in
the
club
it's
gonna
blow
Milieu
de
la
piste
le
bouge
sa
TNT
sa
va
sauter
Middle
of
the
dance
floor,
the
movement's
TNT,
it's
gonna
blow
Milieu
de
la
piste
le
bouge
sa
TNT
sa
va
sauter
Middle
of
the
dance
floor,
the
movement's
TNT,
it's
gonna
blow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAID M'ROUMBABA, OLIVIER CASTELI, MAJIDE MAZARI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.