Текст и перевод песни Souldia - Nouveau soleil (feat. FouKi & Eman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nouveau soleil (feat. FouKi & Eman)
Новое солнце (совместно с FouKi и Eman)
Perdu
dans
le
monde
réel
Потерян
в
реальном
мире,
J′bouge
dans
un
monde
parallèle
Двигаюсь
в
мире
параллельном.
Parti
sur
une
autre
planète
Улетел
на
другую
планету,
En
train
d'fumer
une
autre
galette
Куря
очередную
лепешку.
Tous
mes
hommes
sont
bien
réels
Все
мои
братья
настоящие,
Y′a
juste
à
mon
nom
que
j'suis
fidèle
Верен
только
своему
имени
Pis
à
mes
vrais
bons
patnès
И
своим
настоящим
корешам.
On
smoke
sur
une
autre
planète
Мы
курим
на
другой
планете.
I
am
about
to
reroll
Я
собираюсь
перезагрузиться,
J'veux
try
le
weed
sur
Vénus
Хочу
попробовать
травку
на
Венере.
J′ai
changé
d′vie
woah
Я
изменил
свою
жизнь,
ух!
Retrouver
mon
corps
sur
Neptune
Нашел
свое
тело
на
Нептуне.
Toujours
sur
une
autre
planète
Все
еще
на
другой
планете,
Focus
sur
une
autre
galette
Сосредоточен
на
другой
лепешке.
Sur
le
grind
comme
jamais
На
гринде,
как
никогда
раньше,
Checkez
mes
mains,
psssh,
balaye
Смотри
на
мои
руки,
пшш,
сметаю.
Jamais
laissé
(?)
Никогда
не
бросал
(?)
J'ai
déjà
donné,
c′est
d'la
merde,
fait
que
roll
up
Я
уже
дал,
это
дерьмо,
просто
скручивай.
J′compte
juste
sur
ma
famille,
j'connais
pas
ces
hoes
là
Рассчитываю
только
на
свою
семью,
я
не
знаю
этих
шлюх.
Fuckin′
up
the
game
like
woah,
hé
Взрываю
игру,
вот
так,
эй!
Commencé
à
hustle,
j'avais
douze
Начал
хастлить
в
двенадцать,
Qu'est-ce
tu
veux
j′te
dise,
on
avait
pas
grand
chose
à
faire
Что
тебе
сказать,
нам
особо
нечего
было
делать.
On
avait
pas
une
cenne
pis
on
voulait
du
dough
У
нас
не
было
ни
цента,
и
мы
хотели
бабла.
Une
chance
que
ma
mère
a
rien
vu
Хорошо,
что
моя
мама
ничего
не
видела.
Brand
new
shoes
like
skurrr
Новые
тапки,
скуррр,
Brand
new
sweater
like
oh
lit
Новый
свитер,
просто
огонь.
Next
thing
you
know,
j′t'en
Floride
Следующее,
что
ты
увидишь,
я
во
Флориде.
Check
out
mon
crew
Зацени
мою
команду,
Jamais
vu
du
niveau
comme
nous
Никогда
не
видел
такого
уровня,
как
у
нас.
Prend
la
game
pis
on
retourne
tout
Берем
игру
и
переворачиваем
все.
J′call
it
en
France
Звоню
во
Францию,
On
ramasse
les
euros,
on
brûle
tout
Собираем
евро,
сжигаем
все.
Finis
a'ec
de
l′or
dans
l'cou
Заканчиваем
с
золотом
на
шее.
Ouais,
c′est
cliché,
mais
c'est
doux
Да,
это
клише,
но
это
круто.
Rentré
les
kings
dans
l'red
room
Короли
вернулись
в
красную
комнату,
Mais
j′change
pas
mon
char
pour
une
Coupe
Но
я
не
променяю
свою
тачку
на
Кубок.
J′habite
sur
une
planète
trop
loin
Я
живу
на
планете
слишком
далеко,
Des
fois,
j'fais
des
tours
sur
la
terre
Иногда
я
делаю
круги
по
Земле.
Des
fois
j′visite
le
reste
de
mon
corps,
know
what
I
am
sayin'
Иногда
я
посещаю
остальную
часть
своего
тела,
понимаешь,
о
чем
я?
Mais
la
plupart
du
temps
j′suis
dans
ma
tête
Но
большую
часть
времени
я
в
своей
голове.
On
est
extraterrestres,
yeah
mon
team
c'est
le
flyest
Мы
инопланетяне,
да,
моя
команда
самая
крутая.
J′viens
d'un
endroit
où
les
gens
sont
des
minces
Я
родом
оттуда,
где
люди
— мелочь.
J'ai
pas
attendu
qu′ils
nous
disent
que
c′tait
ouvert
Я
не
ждал,
пока
они
скажут,
что
открыто,
J'ai
jumpé
dans
l′buffet,
j'ai
mangé
les
couverts
Я
прыгнул
в
буфет,
я
съел
приборы.
Perdu
dans
le
monde
réel
Потерян
в
реальном
мире,
J′bouge
dans
un
monde
parallèle
Двигаюсь
в
мире
параллельном.
Parti
sur
une
autre
planète
Улетел
на
другую
планету,
En
train
d'fumer
une
autre
galette
Куря
очередную
лепешку.
Tous
mes
hommes
sont
réels
Все
мои
братья
настоящие,
Y′a
juste
à
mon
nom
que
j'suis
fidèle
Верен
только
своему
имени
Pis
à
mes
vrais
bons
patnès
И
своим
настоящим
корешам.
On
smoke
sur
une
autre
planète
Мы
курим
на
другой
планете.
I
am
about
to
reroll
Я
собираюсь
перезагрузиться,
J'veux
try
le
weed
sur
Vénus
Хочу
попробовать
травку
на
Венере.
J′ai
changé
d′vie
woah
Я
изменил
свою
жизнь,
ух!
Retrouver
mon
corps
sur
Neptune
Нашел
свое
тело
на
Нептуне.
Fumer
tout
le
weed
dans
l'sac
Выкурил
всю
траву
в
сумке,
J′ai
laissé
mon
corps
sur
le
sofa
Оставил
свое
тело
на
диване.
(?)
photo,
gros
cheese
dans
face
(?)
фото,
большой
кусок
сыра
в
лицо.
Toujours
un
joint
dans
gueule
pour
le
close
up
Всегда
косяк
во
рту
для
крупного
плана.
Y'a
les
couleuvres,
y′a
les
boas
Есть
ужи,
есть
удавы,
Encore
un
chef-d'œuvre,
le
game
dans
le
coma
Еще
один
шедевр,
игра
в
коме.
Traumatisé,
je
trust
no
one
Травмированный,
я
никому
не
доверяю.
Je
n′ai
pas
le
sourire
de
la
Mona
У
меня
нет
улыбки
Моны
Лизы.
Paraît
que
je
met
trop
de
coke
dans
mon
cola
Говорят,
я
кладу
слишком
много
кокса
в
свою
колу.
(?)
fait
déménager
tes
colocs
(?)
заставляет
твоих
соседей
съезжать.
Joue
ma
musique
entre
les
murs
de
Donnacona
Играет
моя
музыка
в
стенах
Доннаконы.
Ce
n'est
pas
le
soleil
de
Monaco
man
Это
не
солнце
Монако,
чувак.
J'ai
les
ailes
brisées
depuis
le
décollage
У
меня
сломаны
крылья
со
взлета.
Rap
money,
faut
les
billets,
faut
les
dollars
Деньги
от
рэпа,
нужны
купюры,
нужны
доллары.
J′ai
la
rue
dans
mon
back,
j′ai
le
dos
large
У
меня
улица
за
спиной,
у
меня
широкая
спина.
Petite
planète
perdue
dans
un
bocal,
ouh
Маленькая
планета,
потерянная
в
банке,
ух.
On
gravite
dans
un
autre
système
solaire
Мы
вращаемся
в
другой
солнечной
системе.
Nouveau
soleil,
on
se
connecte,
on
se
connait,
ouais
Новое
солнце,
мы
соединяемся,
мы
знаем
друг
друга,
да.
Chacun
sa
route,
chacun
son
étoile
polaire
У
каждого
свой
путь,
у
каждого
своя
Полярная
звезда.
On
se
protège,
on
se
respecte,
nouveau
soleil,
hmm
hmm
Мы
защищаем
друг
друга,
мы
уважаем
друг
друга,
новое
солнце,
хмм,
хмм.
Yeah,
tu
peux
m'catch
dans
une
galaxie
près
d′chez
vous
Да,
ты
можешь
поймать
меня
в
галактике
недалеко
от
тебя,
Là
où
la
main
de
l'homme
n′a
jamais
mis
le
pied
Там,
где
нога
человека
никогда
не
ступала.
Hashtag
actif,
change
de
planète,
de
rendez-vous
Хэштег
активен,
меняю
планету,
место
встречи.
Même
les
lois
de
la
physique
peuvent
pas
me
calculer
Даже
законы
физики
не
могут
меня
вычислить.
Goddamn,
j'suis
so
gayé,
j′me
sens
égayé
Черт
возьми,
я
так
накурен,
я
чувствую
себя
веселым.
Ça
rend
fou
comme
Galilée
Это
сводит
с
ума,
как
Галилея.
Pilote
à
la
Han
Solo,
Chewbacca
dans
l'Millénium
Пилот,
как
Хан
Соло,
Чубакка
в
Тысячелетнем
Соколе.
R2-D2
qui
roule
un
cône
R2-D2
крутит
косяк.
Mauvais
saut,
perdu
dans
le
(?)
Неудачный
прыжок,
потерянный
в
(?)
On
veut
pas
finir
dans
le
néant
Мы
не
хотим
оказаться
в
небытии.
À
la
recherche
d'la
princesse
Leia
В
поисках
принцессы
Леи,
On
construit
notre
monde
idéal
Мы
строим
свой
идеальный
мир.
(?)
j′mets
toujours
les
mêmes
Air
Force
(?)
я
всегда
ношу
одни
и
те
же
Air
Force.
Tombe
pas
du
côté
obscur
d′la
force
Не
падай
на
темную
сторону
силы.
On
f'ra
toujours
parti
d′la
Résistance
Мы
всегда
будем
частью
Сопротивления.
Fume
le
kankan
avec
la
résistance
Курим
травку
с
Сопротивлением.
Skur
sur
Mars
pour
reach
somebody
Скурр
на
Марсе,
чтобы
связаться
с
кем-нибудь.
Pull
nos
platines
comme
Caba
& JJ
Тянем
наши
вертушки,
как
Caba
& JJ.
Que
le
ciel
soit
avec
toi
Да
пребудет
с
тобой
небо.
Perdu
dans
le
monde
réel
Потерян
в
реальном
мире,
J'bouge
dans
un
monde
parallèle
Двигаюсь
в
мире
параллельном.
Parti
sur
une
autre
planète
Улетел
на
другую
планету,
En
train
d′fumer
une
autre
galette
Куря
очередную
лепешку.
Tous
mes
hommes
sont
réels
Все
мои
братья
настоящие,
Y'a
juste
à
mon
nom
que
j′suis
fidèle
Верен
только
своему
имени
Pis
à
mes
vrais
bons
patnès
И
своим
настоящим
корешам.
On
smoke
sur
une
autre
planète
Мы
курим
на
другой
планете.
I
am
about
to
reroll
Я
собираюсь
перезагрузиться,
J'veux
try
le
weed
sur
Vénus
Хочу
попробовать
травку
на
Венере.
J'ai
changé
d′vie
woah
Я
изменил
свою
жизнь,
ух!
Retrouver
mon
corps
sur
Neptune
Нашел
свое
тело
на
Нептуне.
Toujours
sur
une
autre
planète
Все
еще
на
другой
планете,
Focus
sur
une
autre
galette
Сосредоточен
на
другой
лепешке.
Sur
le
grind
comme
jamais
На
гринде,
как
никогда
раньше,
Checkez
mes
mains,
psssh,
balaye
Смотри
на
мои
руки,
пшш,
сметаю.
Jamais
laissé
(?)
Никогда
не
бросал
(?)
J′ai
déjà
donné,
c'est
d′la
merde,
fait
qu'on
roll
up
Я
уже
дал,
это
дерьмо,
просто
скручиваем.
J′compte
juste
sur
ma
famille,
j'connais
pas
ces
hoes
là
Рассчитываю
только
на
свою
семью,
я
не
знаю
этих
шлюх.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Lajoie-blouin, Fouki, Kevin St-laurent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.