Souldia - Les derniers seront les premiers (feat. Farfadet) - перевод текста песни на немецкий

Les derniers seront les premiers (feat. Farfadet) - Souldiaперевод на немецкий




Les derniers seront les premiers (feat. Farfadet)
Die Letzten werden die Ersten sein (feat. Farfadet)
Et moi j'voulais, j'voulais, mais j'courais pas
Und ich wollte, ich wollte, aber ich rannte nicht
Eux y m'saoulaient, y disaient que j'pourrais pas
Sie nervten mich, sie sagten, ich könnte es nicht
Yeah, yeah, parti d'en bas pour mieux régner
Yeah, yeah, von unten gestartet, um besser zu herrschen
Yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, die Letzten werden die Ersten sein
Je me suis laissé transporter par les vagues
Ich ließ mich von den Wellen treiben
Parait que j'avais pas l'écriture adéquate
Anscheinend hatte ich nicht die passende Schreibe
Les histoires du passé m'ont laissé des marques
Die Geschichten der Vergangenheit haben bei mir Spuren hinterlassen
Prends ma main, n'aie pas peur de venir avec moi
Nimm meine Hand, hab keine Angst, mit mir zu kommen
Je leur ai dit: j'arrive avec du nouveau
Ich sagte ihnen: Ich komme mit etwas Neuem
Ils m'ont dit d'aller me trouver du boulot
Sie sagten mir, ich solle mir Arbeit suchen
Pour eux, suis-je la victime ou le bourreau
Bin ich für sie das Opfer oder der Henker
Peu importe, je serai numéro uno
Egal, ich werde die Nummer eins sein
On dit fuck les kodaks et le tapis rouge
Wir sagen fick die Kodaks und den roten Teppich
Sors la palette, sur moi parie tout
Hol die Palette raus, setz alles auf mich
Ils nous ont pris pour des animaux, une vulgaire carcasse de caribou
Sie hielten uns für Tiere, einen gewöhnlichen Karibu-Kadaver
Ils disent que j'ai besoin d'une thérapie
Sie sagen, ich brauche eine Therapie
Je crois que j'ai seulement besoin de m'évader
Ich glaube, ich muss nur entkommen
Tous les jours, je peux gâcher ma vie
Jeden Tag kann ich mein Leben ruinieren
Donne-moi la force pour écrire l'album de l'année
Gib mir die Kraft, das Album des Jahres zu schreiben
Je suis loin de toi, je suis absent
Ich bin weit weg von dir, ich bin abwesend
Et je suis perdu dans mes pensées
Und ich bin in meinen Gedanken verloren
Dans le rap jeu, je veux l'argent et je n'ai jamais eu de plan B
Im Rap-Game will ich das Geld und ich hatte nie einen Plan B
Non je ne suis pas à vendre et je franchirai la ligne d'arrivée
Nein, ich bin nicht zu verkaufen und ich werde die Ziellinie überqueren
Je vais prendre ce que j'ai à prendre,
Ich werde nehmen, was mir zusteht,
Mon rap est sur le point d'être légalisé
Mein Rap steht kurz davor, legalisiert zu werden
Et moi j'voulais, j'voulais, mais j'courais pas
Und ich wollte, ich wollte, aber ich rannte nicht
Eux y m'saoulaient, y disaient que j'pourrais pas
Sie nervten mich, sie sagten, ich könnte es nicht
Yeah, yeah, parti d'en bas pour mieux régner
Yeah, yeah, von unten gestartet, um besser zu herrschen
Yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, die Letzten werden die Ersten sein
Yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, die Letzten werden die Ersten sein
Yeah, yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, yeah, die Letzten werden die Ersten sein
Yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, die Letzten werden die Ersten sein
Yeah, yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, yeah, die Letzten werden die Ersten sein
J'ai fait un appel à l'aide, mais la ligne était occupée
Ich habe um Hilfe gerufen, aber die Leitung war besetzt
Si je n'ai pas ton coup d'main,
Wenn ich deine helfende Hand nicht bekomme,
Okay j'défonce les portes à coups d'pieds
Okay, dann trete ich die Türen ein
C'que j'ai dans les mains, je vais le doubler
Was ich in den Händen habe, das werde ich verdoppeln
Une dernière chance et j'vais pas la louper
Eine letzte Chance und ich werde sie nicht verpassen
J'vais travailler pendant qu'eux ils roupillent
Ich werde arbeiten, während sie pennen
Grenade lancée, pu de goupille
Granate geworfen, kein Splint mehr drin
La terre comme haltère quand j'feel haltérophile
Die Erde als Hantel, wenn ich mich wie ein Gewichtheber fühle
Tout l'monde à terre c'est l'retour de Soldat
Alle auf den Boden, das ist die Rückkehr von Soldat
On vient tout cramer comme un Farfadet Beat
Wir kommen, um alles niederzubrennen wie ein Farfadet Beat
Et repartir en tant qu'numéro un
Und als Nummer eins wieder gehen
Moi j'veux une Rolex si le temps c'est d'l'argent
Ich will eine Rolex, wenn Zeit Geld ist
J'veux une Rolex si le temps c'est d'l'argent
Ich will eine Rolex, wenn Zeit Geld ist
J'ai la parole et j'vais saisir ma chance
Ich habe das Wort und ich werde meine Chance ergreifen
J'garde seulement silence devant monsieur l'agent
Ich schweige nur vor dem Herrn Polizisten
Retrouver la vue au royaume des aveugles
Im Königreich der Blinden das Augenlicht wiederfinden
Étoile filante, fais un vœu
Sternschnuppe, wünsch dir was
On veut tous sortir de mais mon gars
Wir wollen alle hier raus, aber mein Kumpel
On fait pas toujours c'que l'on veut
Man tut nicht immer, was man will
On n'avait rien mais on voulait plus
Wir hatten nichts, aber wir wollten mehr
Causer surprise comme à roulette russe
Überraschung verursachen wie beim Russisch Roulette
Les derniers seront les premiers
Die Letzten werden die Ersten sein
Je ferai tout, je le jure
Ich werde alles tun, das schwöre ich
Et moi j'voulais, j'voulais, mais j'courais pas
Und ich wollte, ich wollte, aber ich rannte nicht
Eux y m'saoulaient, y disaient que j'pourrais pas
Sie nervten mich, sie sagten, ich könnte es nicht
Yeah, yeah, parti d'en bas pour mieux régner
Yeah, yeah, von unten gestartet, um besser zu herrschen
Yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, die Letzten werden die Ersten sein
Yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, die Letzten werden die Ersten sein
Yeah, yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, yeah, die Letzten werden die Ersten sein
Yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, die Letzten werden die Ersten sein
Yeah, yeah, les derniers seront les premiers
Yeah, yeah, die Letzten werden die Ersten sein





Авторы: Kevin Laurent, Maxime Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.