Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Say
one
for
the
treble,
two
for
the
bass
"Sag
eins
für
die
Höhen,
zwei
für
den
Bass
One
for
the
treble,
two
for
the
bass"
[x2]
Eins
für
die
Höhen,
zwei
für
den
Bass"
[2x]
"Say
one
for
the
treble,
two
for
the
bass"
[x6]
"Sag
eins
für
die
Höhen,
zwei
für
den
Bass"
[6x]
"And
I'm
guaranteed,
I'll
steal
ya
'ho
"Und
ich
garantiere
dir,
ich
schnapp
mir
deine
Alte
When
I'm
on
the
micraphone
doin
my
show"
[x4]
Wenn
ich
am
Mikrofon
bin
und
meine
Show
mache"
[4x]
[Lord
Jamar]
[Lord
Jamar]
Well
everytime
I
rock
a
rhyme
that
show
Jamar
is
intellectual
Nun,
jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Reim
rocke,
der
zeigt,
dass
Jamar
intellektuell
ist
Girls,
STILL
wanna
get
sexual
Mädels,
WOLLEN
IMMER
NOCH
sexuell
werden
They
try
to
pull
me
offstage,
hopin
Sie
versuchen,
mich
von
der
Bühne
zu
zerren,
in
der
Hoffnung,
That
we
can
engage,
in
some
sexual
escapades
Dass
wir
uns
auf
sexuelle
Eskapaden
einlassen
können
Grabbin
for
the
jewels
of
the
fam
Greifen
nach
den
Juwelen
der
Familie
Actin
like
they
never
seen
God
rock
a
jam
Tun
so,
als
hätten
sie
Gott
noch
nie
einen
Jam
rocken
sehen
In
they
lifetime,
grabbin
my
lifeline
In
ihrem
Leben,
greifen
nach
meiner
Rettungsleine
To
flow
fluid
like
Alaskan
pipeline
Um
flüssig
zu
fließen
wie
die
Alaska-Pipeline
Now
brothers
get
jeal'
when
they
see
the
God
swell
Jetzt
werden
Brüder
eifersüchtig,
wenn
sie
sehen,
wie
Gott
anschwillt
Mad,
cause
we
got
your
girl
under
a
spell
Wütend,
weil
wir
dein
Mädel
unter
einen
Bann
gelegt
haben
Me
and
her
had
a
talk,
and
yo
she
said
she
wouldn't
tell
Ich
und
sie
hatten
ein
Gespräch,
und
yo,
sie
sagte,
sie
würde
nichts
verraten
Now
I
got
her
on
a
train
on
her
way
to
New
Rochelle
Jetzt
hab
ich
sie
in
einem
Zug
auf
dem
Weg
nach
New
Rochelle
Your
girl
wanna
stroke
but
yo
I
didn't
provoke
Dein
Mädel
will
ran,
aber
yo,
ich
hab's
nicht
provoziert
Now
I
got
a
leg
behind
a
head
and
a
yolk
Jetzt
hab
ich
ein
Bein
hinter
ihrem
Kopf
und
es
geht
heiß
her
("Now
girl
flex,
time
to
have
to
sex")
("Na
los
Mädel,
spann
dich
an,
Zeit
für
Sex")
And
next
time
bring
a
friend
for
my
man
Sadat
X
Und
nächstes
Mal
bring
eine
Freundin
für
meinen
Kumpel
Sadat
X
mit
And
Sincere,
who's
hittin
honies
from
the
rear
Und
Sincere,
der
die
Süßen
von
hinten
nimmt
Goin
strong,
lastin
long,
cause
he
drinkin
a
stout
beer
Ist
stark
dabei,
hält
lange
durch,
weil
er
ein
Starkbier
trinkt
We
don't
fear
if
your
man
blood
boil
Wir
fürchten
uns
nicht,
wenn
deinem
Typen
das
Blut
kocht
Cause
we
know
a
place
with
some
nice
soft
soil
Denn
wir
kennen
einen
Ort
mit
schön
weicher
Erde
So
check
the
heartthrob,
proceed
to
rob
ya
'ho
Also
check
den
Herzensbrecher,
fahr
fort,
dir
deine
Alte
zu
klauen
By
the
way,
we
rocked
the
show
Übrigens,
wir
haben
die
Show
gerockt
"One
for
the
treble,
two
for
the
bass"
"Eins
für
die
Höhen,
zwei
für
den
Bass"
"Say
one
for
the
treble,
two
for
the
bass"
[x3]
"Sag
eins
für
die
Höhen,
zwei
für
den
Bass"
[3x]
"And
I'm
guaranteed,
I'll
steal
ya
'ho
"Und
ich
garantiere
dir,
ich
schnapp
mir
deine
Alte
When
I'm
on
the
micraphone
doin
my
show"
[x4]
Wenn
ich
am
Mikrofon
bin
und
meine
Show
mache"
[4x]
A
quick
move
at
a
jam,
homegirl
got
her
hand
Eine
schnelle
Bewegung
auf
'ner
Party,
das
Mädel
hat
ihre
Hand
In
my
pocket,
yo'
girl,
the
one
you
call
squeeze
In
meiner
Tasche,
yo,
dein
Mädel,
die,
die
du
Schätzchen
nennst
Dreamin
bout
the
X
and
ruinin
her
sheets
Träumt
vom
X
und
ruiniert
ihre
Laken
I'm
kinda
cool
black,
aight?
Ich
bin
ziemlich
cool,
Alter,
klar?
I
mean
I'm
straight
on
the
girl
tip,
but
when
your
girl
Ich
meine,
ich
bin
bei
Mädels
voll
dabei,
aber
wenn
dein
Mädel
Do
a
dip
with
her
skirt
on
you
know
I
puts
a
hurt
on
it
daddy
Einen
Dip
macht
mit
ihrem
Rock
an,
weißt
du,
dass
ich
ihr
dann
zeige,
wo's
langgeht,
Daddy
So
check
it.
you
know
the
crew
that
wanna
act
like
that?
Also
pass
auf.
Kennst
du
die
Crew,
die
so
tun
will?
Wanna
play
the
front
with
the
poom
poom
fat?
Will
vorne
mitmischen
mit
dem
fetten
Hintern?
Talk
about
your
man,
yeah
yeah
he
got
a
gat
Redest
über
deinen
Typen,
yeah
yeah,
er
hat
'ne
Knarre
But
at
the
end
of
night,
you
in
the
ho-tel
Aber
am
Ende
der
Nacht
bist
du
im
Ho-tel
And
if
you
ain't
alla
of
that,
you
play
the
mo-tel
Und
wenn
du
nicht
all
das
draufhast,
spielst
du
das
Mo-tel
Yo
I
ain't
the
one
for
it
if
you
can't
control
your
girl
Yo,
ich
bin
nicht
der
Richtige
dafür,
wenn
du
dein
Mädel
nicht
kontrollieren
kannst
Take
her
by
the
pants
and
put
a
lock
on
it
Nimm
sie
bei
der
Hose
und
mach
ein
Schloss
dran
And
if
that
shit
don't
work,
then
throw
the
glock
on
it
Und
wenn
der
Scheiß
nicht
funktioniert,
dann
leg
die
Glock
drauf
Mad
stacks
and
numbers
but
I
can't
remember
faces
Riesige
Batzen
Geld
und
Nummern,
aber
ich
kann
mich
nicht
an
Gesichter
erinnern
Much
less
places,
but
I
DAMN
sure
know
the
races
Viel
weniger
an
Orte,
aber
ich
kenne
VERDAMMT
sicher
die
Rassen
Strictly
for
weaker
or
a
sweet
soul
sister
Streng
genommen
für
eine
Schwächere
oder
eine
süße
Soul
Sister
Be
thankful
that
I
didn't
hit
your
girl
I
coulda
DISSED
her
Sei
dankbar,
dass
ich
dein
Mädel
nicht
flachgelegt
habe,
ich
hätte
sie
DISRESPEKTIEREN
können
But
I
lounged
and
maintained
Aber
ich
hab
mich
entspannt
und
zurückgehalten
But
don't
front
cat,
yo
don'tcha
slumber
Aber
mach
keinen
auf
dicke
Hose,
Kater,
yo,
schlaf
nicht
ein
I
still
know
honey
and
I
still
got
the
number
Ich
kenne
die
Süße
immer
noch
und
ich
hab
immer
noch
die
Nummer
So
you
be
cool
aight?
Also
bleib
cool,
klar?
"And
I'm
guaranteed,
I'll
steal
ya
'ho
"Und
ich
garantiere
dir,
ich
schnapp
mir
deine
Alte
When
I'm
on
the
micraphone
doin
my
show"
[x4]
Wenn
ich
am
Mikrofon
bin
und
meine
Show
mache"
[4x]
"One
for
the
treble,
two
for
the
bass"
"Eins
für
die
Höhen,
zwei
für
den
Bass"
"Say
one
for
the
treble,
two
for
the
bass"
[x9]
"Sag
eins
für
die
Höhen,
zwei
für
den
Bass"
[9x]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Anna Leyers, Paul Anna Michiels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.