Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wizzypro
easy
bro
Wizzypro,
leicht,
Bruder
You
know
you
are
looking
for
a
girl
with
the
beautiful
Du
weißt,
du
suchst
ein
Mädchen
mit
der
Schönheit
Listen
to
the
song
it
is
meaningful
Hör
dir
den
Song
an,
er
ist
bedeutungsvoll
Dapiano
on
the
beats
Dapiano
am
Beat
Naija
ninja
wa
yoo
Naija
Ninja,
wa
yoo
Igbati
irun
orimi
ba
ti
funfun
Wenn
mein
Haar
grau
wird
And
the
jokes
that
makes
you
laugh
no
more
funny
Und
die
Witze,
die
dich
lachen
ließen,
nicht
mehr
lustig
sind
Well
you
are
lovely
this
way
eh
eh
Nun,
du
bist
auf
diese
Weise
liebenswert,
eh
eh
Will
your
love
still
remain
eh
Wird
deine
Liebe
noch
bleiben,
eh
Ma
be
80
90
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
Wenn
wir
80,
90
werden,
werde
ich
dich
immer
noch
lieben
Love
no
get
no
limit
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
Liebe
kennt
keine
Grenzen,
werde
dich
immer
lieben
Ka
ma
bimolemo
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
Selbst
wenn
wir
alt
werden,
werde
ich
dich
lieben
Kodun
bori
odo
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
(ka
shi
ma
di
mo
rawa)
Jahr
um
Jahr,
werde
dich
immer
lieben
(werde
dich
immer
lieben)
I
see
pretty
girls
wey
dey
waka
for
street
but
aya
won
(aya
won
lo
de)
Ich
sehe
hübsche
Mädchen,
die
auf
der
Straße
laufen,
aber
ihre
Herzen
(ihre
Herzen
sind
kalt)
I
see
dem
plenty
plenty
dem
dey
hang
around
like
ayan
(wan
wa
abelejayan)
Ich
sehe
sie
viele,
sie
hängen
herum
wie
Ayan
(sie
suchen
Begleitung)
Then
I
wonder
why
God
bless
me
with
your
kind
words
Dann
frage
ich
mich,
warum
Gott
mich
mit
deinen
Worten
gesegnet
hat
I
never
see
before
cuz
I
know
with
you
Ich
habe
so
etwas
noch
nie
gesehen,
denn
mit
dir
I've
finally
found
my
diamond
Habe
ich
endlich
meinen
Diamanten
gefunden
You
are
my
diamond
in
the
dirt
(oh
na
na
na)
Du
bist
mein
Diamant
im
Dreck
(oh
na
na
na)
And
I
will
give
you
all
that's
worth
(oh
na
na
na)
Und
ich
werde
dir
alles
geben,
was
es
wert
ist
(oh
na
na
na)
You
are
my
diamond
in
the
dirt
(oh
na
na
na)
Du
bist
mein
Diamant
im
Dreck
(oh
na
na
na)
And
I
go
shine
you
with
my
love
(Good
loving
oh)
Und
ich
werde
dich
mit
meiner
Liebe
zum
Strahlen
bringen
(Gute
Liebe
oh)
Ma
be
80
90
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
Wenn
wir
80,
90
werden,
werde
ich
dich
immer
noch
lieben
Love
no
get
no
limit
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
Liebe
kennt
keine
Grenzen,
werde
dich
immer
lieben
Ka
ma
bimolemo
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
Selbst
wenn
wir
alt
werden,
werde
ich
dich
lieben
Kodun
bori
odo
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
(ka
shi
ma
di
mo
rawa)
Jahr
um
Jahr,
werde
dich
immer
lieben
(werde
dich
immer
lieben)
Ngbati
irun
ori
mi
ba
ti
fun
fun
Wenn
mein
Haar
grau
wird
And
the
jokes
that
makes
you
laugh
no
more
funny
oh
ho
Und
die
Witze,
die
dich
lachen
ließen,
nicht
mehr
lustig
sind
oh
ho
Well
you
are
lovely
this
way
oh
ho
Nun,
du
bist
auf
diese
Weise
liebenswert
oh
ho
Will
your
love
still
remain
Wird
deine
Liebe
noch
bleiben
You
are
my
diamond
in
the
dirt
(oh
na
na
na)
Du
bist
mein
Diamant
im
Dreck
(oh
na
na
na)
And
I
will
give
you
all
its
worth
(oh
na
na
na)
Und
ich
werde
dir
alles
geben,
was
es
wert
ist
(oh
na
na
na)
You
are
my
diamond
in
the
dirt
(oh
na
na
na)
Du
bist
mein
Diamant
im
Dreck
(oh
na
na
na)
And
I
go
shine
you
with
my
love
(Good
loving
oh)
Und
ich
werde
dich
mit
meiner
Liebe
zum
Strahlen
bringen
(Gute
Liebe
oh)
Ma
be
80
90
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
Wenn
wir
80,
90
werden,
werde
ich
dich
immer
noch
lieben
Love
no
get
no
limit
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
Liebe
kennt
keine
Grenzen,
werde
dich
immer
lieben
Ka
ma
bimolemo
ka
shi
ma
di
mo
rawa
oh
Selbst
wenn
wir
alt
werden,
werde
ich
dich
lieben
Dapiano
on
the
beats
Dapiano
am
Beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.