Souvarit - Inarijärvi - перевод текста песни на немецкий

Inarijärvi - Souvaritперевод на немецкий




Inarijärvi
Inari-See
Inarinjärvi suuri
Der Inari-See, so groß,
On meri saamen maan
ist das Meer des Samenlandes.
Ei maailmassa paikkaa
Es gibt keinen Ort auf der Welt,
Vie toista vertaistaan
der ihm gleichkommt.
Sen pintaan kansi talvinen
Seine Oberfläche im Winter
Tuo hohteen kauniin valkoisen
bringt einen schönen weißen Glanz
Ja suuren hiljaisuuden
und große Stille
Luo kaamos sininen
schafft die blaue Polarnacht.
Kun kevät Lapin maahan
Wenn der Frühling ins Land Lappland
Tuo valon tullessaan
mit seinem Licht kommt,
Sen ottaa järvi vastaan
nimmt der See es auf
Ja herää unestaan
und erwacht aus seinem Schlaf.
Taas valo antaa elämää
Wieder gibt das Licht Leben,
Sen lämpöön talttuu lumi jää
seine Wärme bezwingt Schnee und Eis.
Kun kevät viettää juhlaa
Wenn der Frühling sein Fest feiert,
Sen luonto ymmärtää
versteht die Natur es.
Taas kesä lämmin koittaa
Wieder kommt der warme Sommer,
Jääpeitteet katoaa
die Eisdecken verschwinden.
Luo järven suuren silloin
Dann erreichen den großen See
Myös muuttolinnut saa
auch die Zugvögel.
Ja saaret kauniit tuhannet
Und die tausend schönen Inseln,
Kun ottaa vastaan lintuset
wenn sie die Vögel empfangen,
Ne ylistystä laulaa
singen sie Loblieder
Vain kauniin Lapin maan
nur für das schöne Land Lappland.
Pian syksy jälleen saapuu
Bald kommt der Herbst wieder
Jo kauas pohjolaan
weit in den Norden.
On järvi karun kaunis
Der See ist rau und schön
Kaikessa loistossaan
in all seiner Pracht.
Sen rannat syksy koristaa
Seine Ufer schmückt der Herbst,
Kun ruskaa maalaa villin maan
wenn er die wilde Landschaft bunt färbt.
Ja kauneimmillaan silloin
Und am schönsten ist dann
On järvi saamen maan
der See des Samenlandes, meine Liebe.
Sen rannat syksy...
Seine Ufer im Herbst...





Авторы: Evert Suonio, Seppo Nissilä


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.