Текст и перевод песни Souvarit - Pariiseja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olen
nähnyt
kadut
öisen
Pariisin,
I
have
seen
the
streets
of
Paris
at
night,
Nekin
jostain
alkaa
päättyy
jonnekin
They
start
from
somewhere
and
end
somewhere
Niitä
pitkin
monta
onnetonta
myöskin
vaeltaa
Many
an
unfortunate
person
also
wanders
along
them
Ehkä
kaipaa
havumetsää
tuoksuvaa
Perhaps
he
longs
for
a
fragrant
pine
forest
Muistan
miltä
tuntuu
kaipuu
jonnekin
I
remember
how
it
feels
to
long
for
somewhere
Jos
ei
koskaan
lähde,
puuttuu
paluutkin
If
you
never
leave,
you
will
miss
your
returns
Usko
vanhaa
kulkijaa,
joka
oppi
matkallaan
Believe
an
old
wanderer
who
learned
on
his
journey
Onnes
lähempänä
on
kuin
arvaatkaan
Happiness
is
closer
than
you
think
On
Pariiseja
täynnä
tämä
maa
This
country
is
full
of
Parises
Joka
kylää
Eiffeltorni
koristaa
Every
village
is
adorned
with
an
Eiffel
Tower
Joka
ainut
soratie,
alta
Riemukaaren
vie
Every
dirt
road
leads
under
the
Arc
de
Triomphe
Ja
kansa
itkee
nauraa
rakastaa
And
the
people
cry
laugh
love
On
Pariiseja
täynnä
tämä
maa,
This
country
is
full
of
Parises,
Joka
kylää
Eiffeltorni
koristaa
Every
village
is
adorned
with
an
Eiffel
Tower
Joka
ainut
soratie,
alta
Riemukaaren
vie
Every
dirt
road
leads
under
the
Arc
de
Triomphe
On
Pariiseja
täynnä
tämä
maa
This
country
is
full
of
Parises
Vaikka
korkea
on
torni
Eiffelin
Although
the
Eiffel
Tower
is
high
Matkaa
taivaaseen
jää
vielä
liikaakin
There
is
still
too
much
of
a
journey
to
heaven
Turhaa
nousta
sinne
terästorniin
vuoksi
pienuuden
It
is
in
vain
to
climb
up
there
in
an
iron
tower
because
of
smallness
Nouse
yksin
tuntureil
ja
huomaat
sen
Climb
alone
on
the
fells
and
you
will
perceive
it
Muistan
miltä
tuntuu
kaipuu
jonnekin
I
remember
how
it
feels
to
long
for
somewhere
Jos
ei
koskaan
lähde
puuttuu
paluutkin
If
you
never
leave
you
will
miss
your
returns
Usko
vanhaa
kulkijaa,
joka
oppi
matkallaan
Believe
an
old
wanderer
who
learned
on
his
journey
Onnes
lähempänä
on
kuin
arvaatkaan
Happiness
is
closer
than
you
think
On
Pariiseja
täynnä
tämä
maa
This
country
is
full
of
Parises
Joka
kylää
Eiffeltorni
koristaa
Every
village
is
adorned
with
an
Eiffel
Tower
Joka
ainut
soratie
alta
riemukaaren
vie
Every
dirt
road
leads
under
the
Arc
de
Triomphe
Ja
kansa
itkee
nauraa
rakastaa
And
the
people
cry
laugh
love
On
Pariiseja
täynnä
tämä
maa
This
country
is
full
of
Parises
Joka
kylää
Eiffeltorni
koristaa
Every
village
is
adorned
with
an
Eiffel
Tower
Joka
ainut
soratie,
alta
Riemukaaren
vie
Every
dirt
road
leads
under
the
Arc
de
Triomphe
On
Pariiseja
täynnä
tämä
maa
This
country
is
full
of
Parises
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pedro de pajaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.