DON JON - Soyguyперевод на русский




DON JON
ДОН ЖУАН
Hey
Эй,
J-j-just bear with me
п-просто потерпи,
Alright? Yeah, okay
ладно? Ага, хорошо.
Everyday I wake up in the morning and I take the time to please myself
Каждый день я просыпаюсь утром и первым делом ублажаю себя,
I need some help, the way I spray the room got me reading braille
мне нужна помощь, я так заливаю комнату, что приходится читать по Брайлю.
Making Jesus yelp with each stroke
Заставляю Иисуса вскрикивать с каждым движением,
I need some Kale from the bistro
мне бы щас капусты из бистро,
'Cause I'm tryna fix my lifestyle up, before I fail with a weak throw
потому что я пытаюсь наладить свой образ жизни, пока не облажался с очередной попыткой.
Got a habit for bleeding the weed (wait)
У меня привычка тратить траву впустую (погоди),
Hittin the sack (nah)
заваливаться спать (не-а),
Shootin' the seed (wow)
разбрасывать семя (ого).
But I had it once my self-esteem
Но когда-то у меня была самооценка,
Started peddling backwards, yeah, that's not what I need
а теперь она покатилась назад, да, это не то, что мне нужно.
I'm tryna give my health a longer runtime
Я пытаюсь продлить срок службы своего здоровья,
So I can get some wealth in my bloodline
чтобы в моем роду было богатство.
I know this not what niggas rap about but hear me out for the one time
Я знаю, это не то, о чем читают рэперы, но выслушай меня хоть раз.
I'm growing up I guess
Кажется, я взрослею,
Even more so than last year
даже больше, чем в прошлом году,
More hairs grew on my chest
у меня на груди выросло больше волос,
But I still don't like draft beer
но я все еще не люблю разливное пиво.
Yeah, I lack fear, deleted snapchat 'cause that app's weird
Да, мне не хватает страха, удалил Snapchat, потому что это приложение странное.
Yeah I'm weeding out crap like a pap smear
Да, я пропалываю хрень, как мазок Папаниколау,
No cancer, no bullshit, no cap here
никакого рака, никакой фигни, никакой лжи.
Yeah, I'm bossed up, my conscience was pleading to lock in
Да, я крутой, моя совесть умоляла меня взять себя в руки.
I was wasting away in that cave, surviving off lays and making my cock bend
Я чах в этой пещере, питаясь чипсами и выгибая свой инструмент.
That's not entirely true but the route I was on was honestly not it
Это не совсем так, но тот путь, по которому я шел, был, честно говоря, не очень.
'Cause as I implied, bro I am that guy, so how in the fuck would I not win
Потому что, как я уже говорил, детка, я тот самый парень, так как, черт возьми, я мог не победить?
(Period)
(Точка)
Every day, I wake up in the morning and I step outside to breathe some air
Каждый день я просыпаюсь утром и выхожу на улицу подышать воздухом
Or crack a window since my neighbors feel the need to stare
или открываю окно, потому что мои соседи чувствуют необходимость пялиться.
Yeah, they give me that look like I'm Satan
Да, они смотрят на меня так, как будто я Сатана,
And if we're going by the books they're hatin'
и если судить по ним, они ненавидят меня.
But I get it 'cause I woke 'em up at seven with all my damn ejaculatin'
Но я понимаю их, потому что разбудил их в семь утра своей чертовой эякуляцией.
I'm so ashamed but not really, cause fuck it life's a game
Мне так стыдно, но не очень, потому что, к черту, жизнь - это игра.
Some people crank it thrice a day, so who am I to blame
Некоторые люди делают это трижды в день, так кого мне винить?
Myself for the faults in my past life
Себя за ошибки в прошлой жизни?
Gotta keep the car running, we don't have time
Надо продолжать движение, у нас нет времени,
To be worried bout the thoughts that are often false memories with a dash of some gaslight
чтобы беспокоиться о мыслях, которые часто являются ложными воспоминаниями с примесью какого-то газлайтинга.
Oh
Ох.
I'm fiending
Я жажду
For the clarity from beating my demons
ясности от победы над своими демонами.
This rap's like a diary entry, 'cause where the fuck else would I talk about semen
Этот рэп как запись в дневнике, потому что где еще я буду говорить о сперме?
I know, I'm constantly so, extraordinarily out of reason
Я знаю, я постоянно, невероятно лишен здравого смысла,
But I promise if you trust the process, you'll understand it's my fuckin' season
но обещаю, если ты доверишься процессу, ты поймешь, что это мой чертов сезон.
I'm growing up I guess
Кажется, я взрослею,
But I still joke like I'm 16
но я все еще шучу, как будто мне 16,
Just more so with my chest
только теперь с моей грудью все серьезно,
So there's no room for a misread
так что меня не так поймут.
Yeah, I did things, in the past that might make you think one way
Да, я делал вещи в прошлом, которые могли бы заставить тебя думать так,
Along the lines of being too childish, but nothing like Jared from Subway
как будто я слишком ребячливый, но я не Джаред из Subway.
Had to boss up, my conscience was pleading to lock in
Пришлось взять себя в руки, моя совесть умоляла меня одуматься.
I was wasting away in that cave, surviving off lays and making my cock bend
Я чах в этой пещере, питаясь чипсами и выгибая свой инструмент.
That's not entirely true, but the route I was on was honestly not it
Это не совсем так, но тот путь, по которому я шел, был, честно говоря, не очень.
'Cause as I implied, bro I am that guy, so why in the fuck would I not win?
Потому что, как я уже говорил, детка, я тот самый парень, так почему, черт возьми, я не должен победить?
Bitch
Стерва.





Авторы: Jalen Trevon Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.