Squidji - Feeling - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Squidji - Feeling




Feeling
Feeling
Feeling, fee-fee-feeling
Feeling, fee-fee-feeling
Feeling, fee-fee-feeling
Feeling, fee-fee-feeling
Nous deux, baby
The two of us, baby
Nous deux, nous deux, baby
The two of us, the two of us, baby
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Between the two of us, hey, between the two of us, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Between the two of us, hey, between the two of us, hey
Ça fait quatre heures qu′on parle
We've been talking for four hours
Quatre heures qu'elle joue de son charme
Four hours she's been working her charm
C′est pas une fille, c'est une femme
She's not a girl, she's a woman
Elle veut rouler dans Paris, elle veut rider sur le Lime
She wants to ride around Paris, she wants to ride on the Lime
Les lumières de la ville lui font briller
The city lights make her shine
Tu sais bébé, j'aimerais qu′on prenne le temps
You know baby, I wish we could take our time
En vrai, on s′entend trop bien, ouais ça paraît bizarre
Actually, we get along too well, yeah it seems weird
T'es le genre de meuf qui pourrait me rendre con
You're the kind of girl who could drive me crazy
J′me vois me remettre en question devant le miroir
I see myself questioning myself in front of the mirror
Oh no, ouais
Oh no, yeah
Oh no, ouais
Oh no, yeah
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Between the two of us, hey, between the two of us, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Between the two of us, hey, between the two of us, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Between the two of us, hey, between the two of us, hey
Avec toi, j'veux passer mon quotidien
I want to spend my daily life with you
Tu me donnes de l′inspi' dans le Noctilien
You give me inspiration on the Noctilien (night bus)
J′ai fait du chemin pour te voir
I came a long way to see you
Maintenant j'suis posé au fond du Transilien
Now I'm sitting at the back of the Transilien (suburban train)
Moi j'sais, moi, moi j′sais que t′es la bonne
I know, me, I know you're the one
Bourrée ou bien fonce-dé, t'es grave folle
Drunk or high, you're crazy
J′patiente, bébé, j'attends que tu me call
I'm waiting, baby, I'm waiting for you to call me
Tes crises de jalousie, j′trouve ça drôle
I find your jealous fits funny
Avec toi j'veux tout, j′ai dit, avec toi j'veux tout
I want everything with you, I said, I want everything with you
Même m'en aller sur la playa, et j′sais que t′as le goût
Even going to the beach, and I know you have the taste for it
Oh bébé, j'sais que t′as le goût
Oh baby, I know you have the taste for it
Elle boit sa Piña Colada, et si t'es ma boo
She drinks her Piña Colada, and if you're my boo
J′te jure que si t'es ma boo, j′efface les meufs de mon cala
I swear if you're my boo, I'll erase the girls from my phone
Des fois j'suis à bout, et ça, je crois que c'est l′amour
Sometimes I'm at my wit's end, and that, I think it's love
J′veux pas que tu parles à ces gars-là non, non
I don't want you talking to those guys, no, no
Tu sais bébé, j'aimerais qu′on prenne le temps
You know baby, I wish we could take our time
En vrai, on s'entend trop bien, ouais ça paraît bizarre
Actually, we get along too well, yeah it seems weird
T′es le genre de meuf qui pourrait me rendre con
You're the kind of girl who could drive me crazy
J'me vois me remettre en question devant le miroir
I see myself questioning myself in front of the mirror
Oh no, ouais
Oh no, yeah
Oh no, ouais
Oh no, yeah
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Between the two of us, hey, between the two of us, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Between the two of us, hey, between the two of us, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Between the two of us, hey, between the two of us, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling
Entre nous deux, hey, entre nous deux, hey
Between the two of us, hey, between the two of us, hey
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling
Entre nous y a trop de feeling, feeling
There's too much feeling between us, feeling





Авторы: Dioscures, Paco Del Rosso, Prinzly, Saint Dx, Squidji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.