Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katobar Bhebechhinu
Wie oft dachte ich
কতবার
ভেবেছিনু
আপনা
ভুলিয়া
Wie
oft
dachte
ich
daran,
mich
selbst
zu
vergessen,
তোমার
চরণে
দিব
হৃদয়
খুলিয়া
dir
zu
Füßen
mein
Herz
zu
öffnen.
কতবার
ভেবেছিনু
আপনা
ভুলিয়া
Wie
oft
dachte
ich
daran,
mich
selbst
zu
vergessen,
তোমার
চরণে
দিব
হৃদয়
খুলিয়া
dir
zu
Füßen
mein
Herz
zu
öffnen.
চরণে
ধরিয়া
তব
কহিব
প্রকাশি
Deine
Füße
haltend,
würde
ich
offen
gestehen,
গোপনে
তোমারে,
সখা,
কত
ভালোবাসি
insgeheim,
mein
Geliebter,
wie
sehr
ich
dich
liebe.
ভেবেছিনু
কোথা
তুমি
স্বর্গের
দেবতা
Ich
dachte,
du
seist
ein
Gott
des
Himmels,
কেমনে
তোমারে
কব
প্রণয়ের
কথা
wie
könnte
ich
dir
von
meiner
Liebe
erzählen?
ভেবেছিনু
মনে
মনে
দূরে
দূরে
থাকি
Ich
dachte
bei
mir,
aus
der
Ferne
bleibend,
চিরজন্ম
সঙ্গোপনে
পূজিব
একাকী
würde
ich
dich
heimlich
ein
Leben
lang
allein
verehren.
কেহ
জানিবে
না
মোর
গভীর
প্রণয়
Niemand
würde
meine
tiefe
Liebe
kennen,
কেহ
দেখিবে
না
মোর
অশ্রুবারিচয়
niemand
würde
meine
Tränenströme
sehen.
আপনি
আজিকে
যবে
শুধাইছ
আসি
Doch
als
du
heute
selbst
gekommen
bist
zu
fragen,
আপনি
আজিকে
যবে
শুধাইছ
আসি
doch
als
du
heute
selbst
gekommen
bist
zu
fragen,
কেমনে
প্রকাশি
কব
কত
ভালোবাসি
wie
kann
ich
offenbaren,
wie
sehr
ich
dich
liebe?
কতবার
ভেবেছিনু
আপনা
ভুলিয়া
Wie
oft
dachte
ich
daran,
mich
selbst
zu
vergessen,
তোমার
চরণে
দিব
হৃদয়
খুলিয়া
dir
zu
Füßen
mein
Herz
zu
öffnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.