Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
watched
you
all
night
'til
the
dawn
had
come
Я
смотрела
на
тебя
всю
ночь,
пока
не
наступил
рассвет
And
the
angels
came
down
and
picked
you
up
И
ангелы
спустились
и
забрали
тебя
The
smell
of
your
hair
on
the
curtains,
babe
Запах
твоих
волос
на
шторах,
милый
The
wind
blew
the
windows
out
in
the
rain
Ветер
распахнул
окна
под
дождем
Reckless,
reckless
Безрассудная,
безрассудная
And
every
part
of
you
is
in
me
now
И
каждая
частичка
тебя
теперь
во
мне
There's
no
going
back,
I
breathe
you
out
Назад
пути
нет,
я
выдыхаю
тебя
Breathless,
breathless,
breathless
Бездыханная,
бездыханная,
бездыханная
London
sun,
the
air
like
a
shot
Лондонское
солнце,
воздух
как
выстрел
Hey,
ma,
I'm
cracking
up,
cracking
up
Эй,
ма,
я
с
ума
схожу,
с
ума
схожу
(Reckless,
reckless,
reckless)
(Безрассудная,
безрассудная,
безрассудная)
And
I've
been
mourning
you
since
И
я
оплакиваю
тебя
с
тех
пор,
The
day
I
met
you
Как
встретила
тебя
And
a
stranger
come
in
my
path,
and
I'll
eat
you
up
И
незнакомец
встретится
на
моем
пути,
и
я
сожру
тебя
I'll,
I
tear
you
limb
from
limb,
or
I'll
fall
in
love
Я,
я
разорву
тебя
на
куски,
или
влюблюсь
Reckless,
reckless,
reckless
Безрассудная,
безрассудная,
безрассудная
If
your
love
was
an
anchor,
and
I
am
lost
at
sea
Если
твоя
любовь
была
якорем,
а
я
потерялась
в
море
I
hear
the
riders
calling,
they're
calling
for
me
Я
слышу,
всадники
зовут,
они
зовут
меня
Calling
for
me,
calling
for
me
(calling
for
me)
Зовут
меня,
зовут
меня
(зовут
меня)
Calling
for
me,
calling
for
me
Зовут
меня,
зовут
меня
Calling
for
me,
calling
for
me
Зовут
меня,
зовут
меня
Calling
for
me,
calling
for
me
Зовут
меня,
зовут
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annie Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.