Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rüya & Gerçek
Dream & Reality
Hayat
yorar
bazen.
Hayatın
en
dibinden
en
üstüne
Life
tires
you
out
sometimes.
Life
from
bottom
to
top
Hayat
yorar
bazen
istediğinin
peşinden
koşarken
Life
gets
tiring
at
times
when
you
go
after
what
you
want
Hedef
yeni
bi′
çelme
takar
yalpalarsın
Goals
make
you
trip,
you
wobble
Anlamazsın
ne
olduğunu,
geriye
dönup
baktığında
You
don't
understand
what
happened,
when
you
look
back
Attığın
adımların
değerlerini
görürsün
You
see
the
value
of
those
steps
you
took
Ölürsün
çünkü
rüya
kapatıyo'dur
kendini
Because
the
dream
closes
itself
"Ben
ben
değilim
artık
yeter"
diyip
ayağa
kalktığında
When
you
say
"I'm
not
myself
anymore,
that's
enough"
and
stand
up
Bi′
tokat
daha
gelir
hedeften,
bağırırsın
duymaz
Another
slap
comes
from
the
target,
you
scream
it
doesn't
hear
Kurtulman
gerekli
keneften
You
have
to
get
rid
of
the
trash
Ben
n'olacağını
biliyorum;
kendim
olup
devam
edicem
elbet
I
know
what
will
happen;
I'll
continue
being
myself
of
course
Benle
yıkılan
hayallerle
yeni
bi'
ev
kurup
içinde
yaşıycam
I'll
build
a
new
home
with
the
dreams
that
were
destroyed
with
me
and
I'll
live
in
it
Darbelerin
verdiği
güç
var
elbet
The
strength
that
the
blows
give
is
obvious
Rüyalarımı
kollarımla
taşıycam
I'll
carry
my
dreams
with
my
arms
Yalpaladım
yalanlar
doğar
ve
rüya
lafta
kalır
I
wobbled,
lies
are
born,
and
dreams
remain
empty
words
Gerçek
olan
değişmez
dedikleriniz
lafta
kalır
What
is
real
doesn't
change,
your
words
remain
empty
words
Ben
bi′
sokak
köpeğiyim
umut
bu
itin
tasması
I'm
a
stray
dog,
hope
is
this
dog's
collar
Kimse
kendini
kendimden
daha
değerli
sanmasın
Let
no
one
think
they're
more
valuable
than
myself
Hayat
ne
kadar
vurursa
vursun
moruk
biz,
biz
nelere
yıkılmadık
be
No
matter
how
much
life
hits
us,
man,
we
haven't
been
destroyed
by
what,
right?
Neler
geldi
başımıza.
Kim
bilir
daha
neler
gelecek
moruk
What
has
happened
to
us.
Who
knows
what
else
will
happen,
man
Dimdik
durucam
I'll
stand
tall
Bi′
sahilde
kalabalıkta
olsam
bile
yalnızım
I'm
alone
even
when
I'm
in
a
crowd
on
a
beach
Kokun
üstümde
kalır,
huzur
benim
deniz
yeter
Your
scent
stays
on
me,
the
calmness
is
enough
for
me,
the
sea
Dudaklarımda
tek
bi'
cümle:
There's
only
one
sentence
on
my
lips:
"Siz
beni
sevmezsiniz,
ben
rapçiyim
hayat
kolay
size"
"You
don't
love
me,
I'm
a
rapper,
life
is
easy
for
you"
Eğlenemem,
somurturum
I
can't
have
fun,
I'm
gloomy
Hip-Hop
derim,
yolum
budur
I
say
hip-hop,
this
is
my
path
Bilemem,
konuşmam;
Sta
oturur,
susup
durur
I
don't
know,
I
don't
talk;
Sta
sits
and
stays
quiet
Belli
etmesem
de
duygusal
bir
sazanım
ben
Even
if
I
don't
show
it,
I'm
an
emotional
fool
Sorularına
cevap
veremem,
laf
yapamam
ben
yazarım
I
can't
answer
your
questions,
I
can't
make
conversation,
I
write
Sinirlerime
hakimim,
göz
kapaklarımda
biraz
buğulu
hatıralarım
I
control
my
temper,
a
bit
of
misty
memories
in
my
eyelids
Ve
darmaduman
benliğimle
ilerlerim
durmam
And
with
my
broken
self,
I
move
forward,
I
don't
stop
Meydan
okurum
her
şeye,
ben
bitmeyen
bu
cümlelerle
yaşıyorum
I
challenge
everything,
I
live
with
these
endless
sentences
Vursanız
da
yıkılmam
Even
if
you
hit
me,
I
won't
be
destroyed
Ki
kırıntıları
ezenler
de
oldu
tabi
Of
course,
there
were
those
who
crushed
the
crumbs
Ellerimde
hayatları
ve
kozları
var,
kullanamam
I
have
lives
and
trumps
in
my
hands,
I
can't
use
them
Vicdanıma
dokunsan
da
bilemezsin
Even
if
you
touch
my
conscience,
you
can't
know
İçinin
pisliğiyle
ilerlersen,
kendini
sevemezsin...
If
you
keep
going
with
the
filth
of
your
insides,
you
can't
love
yourself...
Kendini
sev.
Hayatın
en
dibinden
en
üstüne
Love
yourself.
From
bottom
to
top
of
life
Bir
öğrenci
bir
tam
olana
kadar
dön
bu
şehirden
As
a
student,
a
complete
person,
keep
walking
around
this
city
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stabil
Альбом
Stabil
дата релиза
30-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.