Текст и перевод песни Stadio - Perchè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
notte
fa
domande
fa
domande
e
le
fa
tutte
a
me
Эта
ночь
задает
вопросы,
задает
вопросы,
и
все
их
задает
мне
Proprio
adesso
che
il
mio
cielo
era
quasi
blu
Именно
сейчас,
когда
мое
небо
было
почти
голубым
Io
ci
provo,
non
ascolterò
Я
пытаюсь,
не
буду
слушать
Guarderò
dall'altra
parte,
non
credo
dormirò
Буду
смотреть
в
другую
сторону,
не
думаю,
что
усну
Batti
forte
dritto
al
cuore
e
vinci
ancora
Ты
бьешь
сильно,
прямо
в
сердце,
и
снова
побеждаешь
Sporchi
questo
buio
mio
che
si
colora
Ты
пачкаешь
мою
тьму,
которая
обретает
цвет
Non
mi
lasci
andare
via,
perché?
Ты
не
отпускаешь
меня,
почему?
Io
la
guardo
e
cerco
ancora
te
Я
смотрю
на
нее
и
все
еще
ищу
тебя
Quella
gioia
che
mi
aiuta
e
ti
perdona
Та
радость,
которая
помогает
мне
и
прощает
тебя
Questo
vuoto
intorno
a
me,
non
sono
solo
Эта
пустота
вокруг
меня,
я
не
один
Qui
distesa
accanto
a
me,
chi
è?
Лежит
рядом
со
мной,
кто
это?
Io
l'abbraccio
e
sento
solo
me?
Я
обнимаю
ее
и
чувствую
только
себя?
Tu
lontana
tu
svanita,
tu
che
qui
non
sei
Ты
далеко,
ты
исчезла,
тебя
здесь
нет
Tu
che
manchi
nella
vita,
manchi
a
me,
lo
sai
Мне
тебя
не
хватает
в
жизни,
знаешь
ли
Lei
che
ride
lei
che
piangerà
Она
смеется,
она
будет
плакать
E
più
la
terrò
lontana
e
più
mi
cercherà
И
чем
дальше
я
буду
держать
ее,
тем
больше
она
будет
искать
меня
Bussi
forte
dentro
al
cuore
ed
entri
ancora
Ты
стучишь
сильно
в
мое
сердце
и
снова
входишь
Sporchi
questo
buio
mio
che
si
colora
Ты
пачкаешь
мою
тьму,
которая
обретает
цвет
Non
mi
lasci
andare
via,
perché?
Ты
не
отпускаешь
меня,
почему?
Io
la
cerco
e
trovo
solo
te
Я
ищу
ее
и
нахожу
только
тебя
Quella
gioia
che
mi
aiuta
e
ti
perdona
Та
радость,
которая
помогает
мне
и
прощает
тебя
Questo
vuoto
dentro
me,
non
sono
solo
Эта
пустота
внутри
меня,
я
не
один
Qui
distesa
accanto
a
me,
chi
è?
Лежит
рядом
со
мной,
кто
это?
Io
l'abbraccio
e
sento
solo
me?
Я
обнимаю
ее
и
чувствую
только
себя?
Tu
che
prendi
e
non
mi
lasci
mai
Ты
захватываешь
меня
и
никогда
не
отпускаешь
Con
il
mio
pensiero...
Tu
cosa
ci
fai?
Моими
мыслями...
Что
ты
с
ними
делаешь?
Bussi
forte
dritto
al
cuore
ed
entri
ancora
Ты
стучишь
сильно,
прямо
в
сердце,
и
снова
входишь
Sporchi
questo
buio
mio
che
si
colora
Ты
пачкаешь
мою
тьму,
которая
обретает
цвет
Non
mi
lascia
andare
via,
perché?
Ты
не
отпускаешь
меня,
почему?
Io
la
cerco
e
trovo
sempre
te
Я
ищу
ее
и
всегда
нахожу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Fornili, Saverio Grandi, Alberto Pioppi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.