Starbomb - The Simple Plot of Kingdom Hearts - перевод текста песни на русский

The Simple Plot of Kingdom Hearts - Starbombперевод на русский




The Simple Plot of Kingdom Hearts
Простой сюжет Kingdom Hearts
Uuuurgh, hello and welcome to what I pray
Уф, привет и добро пожаловать на то, на что я молюсь,
Is the final episode of talking video games
Заключительный выпуск "Разговоров о видеоиграх".
Don't, don't clap for their asses
Не надо, не хлопайте им,
Today our topic, like always
Сегодня наша тема, как всегда,
Is games with simple plots
Игры с простыми сюжетами.
(Hi, i'm Zora from Kingdom Hearts)
(Привет, я Зора из Kingdom Hearts)
No, you shut your mouth
Нет, закрой свой рот,
I'm starting wtih our other guests first
Я сначала обращусь к другим гостям.
Guests, please tell us your name
Гости, пожалуйста, назовите свое имя
And the simple plot of your game
И простой сюжет вашей игры.
Hey, I'm the cast of Marganoid
Привет, я команда Marganoid,
And as far as I can tell, I'm a tube and a ball bounces off me
И насколько я понимаю, я труба, а от меня отскакивает мячик.
I'm Miss Pacman, I'm Pacman with a bow
Я Мисс Пакман, я Пакман с бантиком.
Okay Zora, did you see how it's done?
Хорошо, Зора, видишь, как это делается?
Tell me the plot of your game, real simple
Расскажи мне сюжет своей игры, очень просто,
Just like that
Прямо вот так.
You got it (Cue the music)
Поняла. (Включайте музыку)
No don't cue the music
Нет, не включайте музыку.
Kairi washes up on the shore
Кайри выносит на берег,
Completely unaware of what the heck is in store
Совершенно не подозревая, что её ждёт.
Then Destiny Islands blows up from the war
Затем Острова Судьбы взрываются от войны
Of the heartless little evil guys that run on all fours
Бессердечных маленьких злодеев, бегающих на четвереньках.
I'm already lost, who are these people and places?
Я уже запутался, кто все эти люди и места?
I'll tell you later buddy, I'm already off to the races
Потом расскажу, дружище, я уже рванул с места.
I'm now in Traverse Town, with Goofy and Donald Duck
Я сейчас в Перекрёстном городе с Гуфи и Дональдом Даком.
From the Disney movies?
Из диснеевских мультиков?
Yes!
Ага!
What exactly the fuck?
Какого чёрта?!
I'm a keyblade wielder and they need my ability
Я владелец ключ-клинка, и им нужна моя способность
Sealing keyholes of worlds, restoring all the tranquility
Запечатывать замочные скважины миров, восстанавливая спокойствие.
This is not making sense
Это бессмысленно.
It's a little hard to follow
Немного сложновато следить за сюжетом.
Everything will come together in the Bastion of Hollow
Всё станет понятно в Бастионе Пустоты.
Let me get this straight, it's Mickey Mouse and You (Nope)
Дай-ка мне разобраться, это Микки Маус и ты? (Нет)
With all your Heartless friends defending all that's true (Wrong)
Со всеми твоими друзьями-бессердечными, защищающими всё хорошее? (Неправильно)
Now it is your destiny to cut up a bunch of keys
Теперь твоя судьба - разрубить кучу ключей,
Cause this is Final Fantasy! (Not even close)
Потому что это Final Fantasy! (Даже близко не было)
So I'm looking for Riku while I'm out on my quest
Так что я ищу Рику, пока выполняю свой квест.
Do I know him?
Я его знаю?
He's my best friend!
Он мой лучший друг!
Hashtag blessed
Хештег благословен.
Well actually he's evil it was just a facade
Ну, на самом деле, он злодей, это был просто фасад.
Now he's my arch enemy
Теперь он мой заклятый враг.
Oh my fucking god!
О боже мой!
Now we are travelling to Hollow Bastion we go
Теперь мы отправляемся в Бастион Пустоты.
Run into Riku, OH NO! possessed by Ansem and so
Встречаем Рику, О НЕТ! Одержимого Ансемом, и поэтому
He's after Princess Kairi
Он охотится за принцессой Кайри.
And then I really try to be
И тогда я действительно пытаюсь быть
A hero so I die to free
Героем, поэтому я умираю, чтобы освободить
Her heart that's deep inside of me
Её сердце, которое находится глубоко внутри меня.
Tell me why Ansem even wants Kairi?
Объясни мне, зачем Ансему вообще нужна Кайри?
Why is the princess human if a mouse is king?
Почему принцесса человек, если король - мышь?
Are you some kind of buccaneer?
Ты что, какой-то пират?
If you died how are you here?
Если ты умер, как ты здесь оказался?
Please kill me with the nearest spear! (Oh I'll clear it up)
Пожалуйста, убей меня ближайшим копьём! (О, я всё объясню)
So I turned into a heartless, then brought back by Kairi's power
Итак, я превратился в бессердечного, а затем был воскрешён силой Кайри.
We escaped to the end of the world, a place that's really dour
Мы сбежали на край света, место действительно мрачное.
Ansem followed us there 'cause his plan finally starts to flower
Ансем последовал за нами туда, потому что его план наконец начинает расцветать.
As Kingdom Hearts appears making every person quake and cower
Появляется Kingdom Hearts, заставляя каждого дрожать и съёживаться от страха.
What is Kingdom Hearts?
Что такое Kingdom Hearts?
It's a door and also a moon
Это дверь, а также луна.
But there's another one, and it's a moon, but not like the first moon
Но есть ещё одна, и это луна, но не такая, как первая луна.
Anyway, Ansem thinks that Kingdom Hearts has tons of bad stuff
В общем, Ансем думает, что в Kingdom Hearts полно плохих вещей,
But it opens and he melts from all the goodness
Но оно открывается, и он тает от всей этой доброты.
That's tough!
Вот это поворот!
Then we find out it's a doorway venting evil fast
Затем мы узнаём, что это врата, из которых быстро выходит зло.
But it was filled with light and stuff?
Но оно же было наполнено светом и всяким таким?
It's better not to ask.
Лучше не спрашивай.
Me and Mickey Mouse sealed up the door from both sides with our keys
Мы с Микки Маусом запечатали дверь с обеих сторон нашими ключами.
And that's the basic premise of my game! No questions please!
И это основная суть моей игры! Вопросов не принимаю!
My god this plot is all that I can take
Боже, этот сюжет - всё, что я могу вынести.
I want to cry and jerk off into some pancakes
Я хочу плакать и дрочить на блины.
But I must swallow all the hate
Но я должен проглотить всю ненависть.
I give up this is my fate
Я сдаюсь, такова моя судьба
As host of Talking Video Games
Как ведущего "Разговоров о видеоиграх".
The ratings are in
Рейтинги пришли.
The show's cancelled
Шоу закрыто.
Tits, fuck yes, I mean, no, oh no
Сиськи, чёрт, да! То есть, нет, о нет.





Авторы: Brian Alexander Wecht, Jim Roach, Leigh Avidan, Arin Hanson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.