Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
make
it
go
away?
Kannst
du
es
verschwinden
lassen?
Can
you
make
me
right?
Kannst
du
mich
in
Ordnung
bringen?
Can
you
make
the
thoughts
all
stop?
Kannst
du
die
Gedanken
alle
anhalten?
So
I
can
hide
them
out
of
sight
Damit
ich
sie
außer
Sichtweite
verstecken
kann
Am
I
naive
for
wanting
Bin
ich
naiv,
weil
ich
will
Something
better?
Etwas
Besseres?
If
we
can′t
built
peace
can
we
at
least
Wenn
wir
keinen
Frieden
bauen
können,
können
wir
zumindest
Rebuild
me?
Mich
wiederaufbauen?
If
you
loved
me
Wenn
du
mich
lieben
würdest
I
wouldn't
have
to
wonder
Müsste
ich
mich
nicht
fragen
I
wouldn′t
have
to
blunder
Müsste
ich
nicht
stolpern
Through
this
life
Durch
dieses
Leben
If
you
loved
me
Wenn
du
mich
lieben
würdest
I
wouldn't
have
to
run
away
Müsste
ich
nicht
weglaufen
I
wouldn't
have
to
hide
away
Müsste
ich
mich
nicht
verstecken
Through
this
life
Durch
dieses
Leben
If
I
could
transform
Wenn
ich
mich
verwandeln
könnte
And
change
the
way
I
am
right
now
Und
die
Art
ändern,
wie
ich
jetzt
bin
I′d
be,
be
Wäre
ich,
wäre
ich
Exactly
what
you
wanna
see
Genau
das,
was
du
sehen
willst
If
you
loved
me
Wenn
du
mich
lieben
würdest
I
wouldn′t
have
to
be
sad
Müsste
ich
nicht
traurig
sein
I
could
smile
and
you'd
be
glad
Ich
könnte
lächeln
und
du
wärst
froh
That
I′m
from
this
life
Dass
ich
in
diesem
Leben
bin
If
I
could
transfrom
Wenn
ich
mich
verwandeln
könnte
I
wouldn't
have
to
be
afraid
Müsste
ich
keine
Angst
haben
I
wouldn′t
have
to
be
unmade
Müsste
ich
nicht
zunichte
gemacht
werden
From
this
life
Aus
diesem
Leben
I
don't
want
special
treatment
Ich
will
keine
Sonderbehandlung
I
don′t
want
attention
Ich
will
keine
Aufmerksamkeit
I
just
want
to
coexist
Ich
will
nur
koexistieren
On
the
realm
that
you
play
on
Auf
der
Ebene,
auf
der
du
spielst
Open
up
your
heart
Öffne
dein
Herz
Take
me
as
I
am
Nimm
mich,
wie
ich
bin
Love
me,
hate
me,
break
my
heart
Liebe
mich,
hasse
mich,
brich
mein
Herz
Just
let
me
live
Lass
mich
einfach
leben
Well,
if
you
loved
me
Nun,
wenn
du
mich
lieben
würdest
I
wouldn't
have
to
be
sad
Müsste
ich
nicht
traurig
sein
I
could
smile
and
you'd
be
glad
Ich
könnte
lächeln
und
du
wärst
froh
That
I′m
from
this
life
Dass
ich
in
diesem
Leben
bin
If
I
could
transform
Wenn
ich
mich
verwandeln
könnte
And
I
don′t
have
to
be
afraid
Und
ich
keine
Angst
haben
muss
I
wouldn't
have
to
be
unmade
Müsste
ich
nicht
zunichte
gemacht
werden
From
this
life,
life
Aus
diesem
Leben,
Leben
Well,
if
you
loved
me
Nun,
wenn
du
mich
lieben
würdest
Just
go
ahead
and
transform
Verwandle
dich
einfach
I
wouldn′t
have
to
be
sad
Müsste
ich
nicht
traurig
sein
Just
go
ahed
and
transform
Verwandle
dich
einfach
I
could
smile
and
you'd
be
glad
Ich
könnte
lächeln
und
du
wärst
froh
That
I′m
from
this
life,
life
Dass
ich
in
diesem
Leben
bin,
Leben
If
I
could
transfrom
Wenn
ich
mich
verwandeln
könnte
I
wouldn't
have
to
be
afraid
Müsste
ich
keine
Angst
haben
I
wouldn′t
have
to
be
unmade
Müsste
ich
nicht
zunichte
gemacht
werden
From
this
life,
life
Aus
diesem
Leben,
Leben
Give
yourself
a
combo
plate
Gib
dir
selbst
eine
Kombi-Platte
Transform,
transform
everybody
transform
Verwandeln,
verwandeln,
verwandelt
euch
alle
If
we
could
transform
Wenn
wir
uns
verwandeln
könnten
We
wouldn't
have
to
be
afraid
Müssten
wir
keine
Angst
haben
We
wouldn't
have
to
be
unmade
Müssten
wir
nicht
zunichte
gemacht
werden
From
this
life
Aus
diesem
Leben
If
we
could
transform
Wenn
wir
uns
verwandeln
könnten
You
didn′t
have
to
offer
your
hand
Du
musstest
deine
Hand
nicht
anbieten
We
wouldn′t
have
to
be
afraid
Müssten
wir
keine
Angst
haben
'Cause
since
I′ve
kissed
you
I
am
at
your
command
Denn
seit
ich
dich
geküsst
habe,
stehe
ich
unter
deinem
Befehl
We
wouldn't
have
to
be
unmade
(you
did)
Müssten
wir
nicht
zunichte
gemacht
werden
(das
hast
du)
From
this
life
(yes,
you
did)
Aus
diesem
Leben
(ja,
das
hast
du)
If
we
could
transform
Wenn
wir
uns
verwandeln
könnten
And
change
the
way
we
are
right
now
Und
die
Art
ändern,
wie
wir
jetzt
sind
It′ll
be,
be
Wäre
es,
wäre
es
Much,
much,
too
easy
Viel,
viel
zu
einfach
Can
you
take
those
thoughts
away?
Kannst
du
diese
Gedanken
wegnehmen?
Can't
you
see
I′m
fine?
Siehst
du
nicht,
dass
es
mir
gut
geht?
Warm
your
heart,
don't
you
see
Erwärme
dein
Herz,
siehst
du
nicht
It's
just
the
same
as
mine
Es
ist
genau
wie
meins
Am
I
naive?
Bin
ich
naiv?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabella Bunny Bennett
Альбом
1896
дата релиза
09-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.