Текст и перевод песни Stepz - Præcis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Er
du
stoppet
med
at
lav'
musik,
Stepz?"
"Ты
перестал
писать
музыку,
Stepz?"
"Er
der
sket
noget
siden
du
tit
væk?"
"Что-то
случилось?
Ты
часто
пропадаешь."
"Passer
det,
din
bil
den
er
ikk'
købt?"
"Правда,
что
ты
не
покупал
свою
машину?"
"Mener
du
det?
Er
dit
tøj
så
ogs'
bar'
fake
shit?"
"Серьезно?
Вся
твоя
одежда
тоже
подделка?"
"Passer
det,
din
konto
den
er
helt
nede?"
"Правда,
что
твой
счет
пустой?"
"Okay,
sygt
- sygt
nok,
havde
jeg
ikk'
forventet"
"Ого,
круто
- даже
не
ожидал."
"Men
hvordan?
Så
dig
i
Louis
gå
ud
med
ti
poser"
"Но
как?
Видел
тебя
у
Louis,
выходил
с
десятью
пакетами."
"Laver
du
penge
ved
siden
af,
Stepz?
Er
du
kriminel?"
"Зарабатываешь
на
стороне,
Stepz?
Ты
преступник?"
Brormand,
jeg
kastede
en
million
Братан,
я
вложил
миллион,
Den
kom
tilbage
som
jeg
kastede
en
boomerang
Он
вернулся,
как
бумеранг,
I
2017
sagde
jeg,
jeg
havde
sikret
mig
selv
В
2017
я
сказал,
что
обеспечил
себя,
Så
jeg
ligeglad
med
at
boom
og
ram'
Так
что
мне
все
равно,
взорвется
или
нет.
Lige
så
snart
at
jeg
duftede,
du
ikk'
er
dig
selv
Как
только
я
почувствовал,
что
ты
не
ты,
Så
det
"Salam,
klokken
er
sent
og
mange"
Сказал:
"Салам,
время
позднее,
и
нас
много,"
Og
baby,
jeg
sværger,
jeg
ogs'
gern'
vil
se
dig
И,
детка,
клянусь,
я
тоже
хочу
тебя
видеть,
Men
sværger
ogs'
på,
at
min
uge
er
lange
Но,
клянусь,
моя
неделя
длинная.
DnD,
forstyr
ikk'
DnD,
не
беспокойте,
Stepz
er
tilbage
og
er
lyrisk
Stepz
вернулся
и
снова
в
ударе,
De
troede,
jeg
havde
mistet
min
styring
Они
думали,
я
потерял
контроль,
Men
drikker
ikk'
mer',
og
ryger
ikk'
Но
я
больше
не
пью
и
не
курю.
Ferragam
ligger
en
fitty
Ferragamo
стоят
полтинник,
Hva'
kigger
de
på,
hva'
vil
de?
На
что
они
смотрят,
чего
они
хотят?
Ferragam
ligger
en
fitty
Ferragamo
стоят
полтинник,
Hva'
kigger
de
på,
hva'
vil
de?
(hva'
vil
de?)
На
что
они
смотрят,
чего
они
хотят?
(Чего
они
хотят?)
Det
så
sygt,
hvordan
de
folk
de
snakker,
og
de
tager
så
fejl
Так
странно,
как
эти
люди
болтают
и
ошибаются,
Hva'
ved
de
om
de
møder,
der
bli'r
holdt
derned'
i
Schweiz
Что
они
знают
о
встречах,
которые
проходят
там,
в
Швейцарии?
Fokusér
på
dit,
min
bror
- hvorfor
fokuser
på
mig?
Сосредоточься
на
своем,
брат,
- зачем
фокусироваться
на
мне?
Hva'
ved
de
om
de
møder,
der
bli'r
holdt
derned'
i
Schweiz
Что
они
знают
о
встречах,
которые
проходят
там,
в
Швейцарии?
"Er
du
stoppet
med
at
lav'
musik,
Stepz?"
"Ты
перестал
писать
музыку,
Stepz?"
"Er
der
sket
noget
siden
du
tit
væk?"
"Что-то
случилось?
Ты
часто
пропадаешь."
"Passer
det,
din
bil
den
er
ikk'
købt?"
"Правда,
что
ты
не
покупал
свою
машину?"
"Mener
du
det?
Er
dit
tøj
så
ogs'
bar'
fake
shit?"
"Серьезно?
Вся
твоя
одежда
тоже
подделка?"
"Passer
det,
din
konto
den
er
helt
nede?"
"Правда,
что
твой
счет
пустой?"
"Okay,
sygt
- sygt
nok,
havde
jeg
ikk'
forventet"
"Ого,
круто
- даже
не
ожидал."
"Men
hvordan?
Så
dig
i
Louis
gå
ud
med
ti
poser"
"Но
как?
Видел
тебя
у
Louis,
выходил
с
десятью
пакетами."
"Laver
du
penge
ved
siden
af,
Stepz?
Er
du
kriminel?"
"Зарабатываешь
на
стороне,
Stepz?
Ты
преступник?"
Jeg
vil
bar'
stable
så
længe,
der
nok
til
familien
Я
просто
хочу
накопить
достаточно
для
семьи,
Er
alt
andet
fint
med
mig
Все
остальное
меня
устраивает.
Du
er
først
rig,
når
du
har
købt
noget
Ты
богат
только
тогда,
когда
что-то
купил,
Gået
ud
af
døren,
og
glemt
alt
om
hva'
prisen
var
Вышел
за
дверь
и
забыл,
сколько
это
стоило.
Positiv,
negativ
- jeg
er
seriøs
Позитив,
негатив
- я
серьезен,
Al'
har
sin'
grunde,
ikk'
lav
fis
med
mig
У
всего
есть
свои
причины,
не
шути
со
мной.
Hver
mand
til
sit,
alle
for
sig
selv
Каждому
свое,
каждый
сам
за
себя,
Ender
ikk'
inde
i
en
kiste
med
mig
Ты
не
окажешься
в
одном
гробу
со
мной.
Brormand,
jeg
troede,
at
du
vidste
Братан,
я
думал,
ты
знаешь,
Alt'
herind'
er
sket
her
for
længst
Все
это
уже
давно
произошло,
Derfor
vi
spendere
de
penge
Поэтому
мы
тратим
эти
деньги,
Prøv
på,
få
tankerne
væk
Пытаемся
отвлечься
от
мыслей.
Brormand,
vi
var
kun
nogen
små
børn
ude
på
de
fliser
Братан,
мы
были
всего
лишь
детьми
на
той
плитке,
Savner
de
brødre,
der
inde,
uden
beviser
Скучаю
по
братьям,
которые
там,
без
доказательств,
Fuck
den
forbandelse,
der
kaldes:
"Indicier"
К
черту
это
проклятие,
которое
называется
"Улики",
Vi
ekstra
stresset,
men
du
ser,
vi
smiler
Мы
очень
напряжены,
но,
видишь,
мы
улыбаемся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicki Pooyandeh
Альбом
Præcis
дата релиза
27-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.