Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Never Even Call Me By My Name (Live)
Du nennst mich nicht einmal bei meinem Namen (Live)
It
was
all
that
I
could
do
to
keep
from
cryin′
Es
fiel
mir
schwer,
die
Tränen
zu
verbergen
Sometimes
it
seems
so
useless
to
remain
Manchmal
scheint
es
sinnlos,
weiterzumachen
You're
the
one
who
always
tried
to
change
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
ständig
ändern
wollte
And
that
is
why
I′ll
always
stay
the
same
Und
darum
bleibe
ich
immer,
wie
ich
bin
And
I'll
hang
around
as
long
as
you
will
let
me
Ich
bleibe
hier,
solange
du
mich
lässt
I
never
minded
standin'
in
the
rain
Der
Regen
hat
mich
nie
gestört
You
don′t
have
to
call
me
"darlin′",
darlin'
Du
musst
mich
nicht
„Schatz“
nennen,
Schatz
But
you
never
even
call
me
by
name
Doch
du
nennst
mich
nicht
einmal
bei
meinem
Namen
You
don′t
have
to
call
me
Waylon
Jennings
Du
musst
mich
nicht
Waylon
Jennings
nennen
No
you
don't
have
to
call
me
Charlie
Pride
Nein,
du
musst
mich
nicht
Charlie
Pride
nennen
And
you
don′t
have
to
call
me
Merle
Haggard,
anymore
Und
du
musst
mich
nicht
Merle
Haggard
nennen,
niemals
mehr
Even
though
you
know
you're
on
my
fightin′
side
Auch
wenn
du
weißt,
dass
du
auf
meiner
Seite
stehst
And
I'll
hang
around
as
long
as
you
will
let
me
Ich
bleibe
hier,
solange
du
mich
lässt
I
never
minded
standin'
in
the
rain
Der
Regen
hat
mich
nie
gestört
You
don′t
have
to
call
me
"darlin′",
darlin'
Du
musst
mich
nicht
„Schatz“
nennen,
Schatz
But
you
never
even
call
me
by
name
Doch
du
nennst
mich
nicht
einmal
bei
meinem
Namen
I've
seen
my
name
a
few
times
in
the
phonebook
(hello,
hello,
hello)
Ich
habe
meinen
Namen
im
Telefonbuch
gesehen
(hallo,
hallo,
hallo)
And
on
the
neon
sign
above
the
bar
I
used
to
own
Und
auf
dem
Neonschild
über
der
Bar,
die
mir
mal
gehörte
There
is
only
one
thing
that
I′m
really
sure
of
Eins
ist
das
Einzige,
dessen
ich
mir
sicher
bin
I'm
going
to
hear
it
when
my
Savior
calls
me
home
Ich
werde
es
hören,
wenn
mein
Erlöser
mich
heimruft
′Til
that
day
I'll
hang
around
as
long
as
you
will
let
me
Bis
dahin
bleibe
ich
hier,
solange
du
mich
lässt
I
never
minded
standin'
in
the
rain
Der
Regen
hat
mich
nie
gestört
You
don′t
have
to
call
me
"darlin′",
darlin'
Du
musst
mich
nicht
„Schatz“
nennen,
Schatz
But
you
never
even
call
me
by
name
Doch
du
nennst
mich
nicht
einmal
bei
meinem
Namen
It′s
not
her
heart
lord,
it's
her
mind.
Es
ist
nicht
ihr
Herz,
Herr,
es
ist
ihr
Verstand.
She
didn′t
mean
to
be
unkind.
Sie
wollte
nicht
unfreundlich
sein.
And
you
never
even
call
me
by
my
name.
Und
du
nennst
mich
nicht
einmal
bei
meinem
Namen.
Bye,
baby.
Tschüss,
Baby.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Goodman, John Prine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.