Steve Hofmeyr feat. Nadine - Lied Van My Hart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steve Hofmeyr feat. Nadine - Lied Van My Hart




Lied Van My Hart
Песня моего сердца
My lewe en wag
Моя жизнь ждет
Net anderkant die wêreld wat ek ken
По ту сторону мира, который я знаю
Daar my nuwe dag
Там мой новый день
Net een ding maak my vry
Только одно освобождает меня
Ek luister na die sagte note diep
Я слушаю тихие, глубокие ноты
Na die stem hier binne my
Голоса внутри меня
Maar alles wat ek is moet ek behou,
Но все, что я есть, я должен сохранить,
Om waar to bly
Чтобы оставаться верным себе
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Dis die lied binne my
Это песня внутри меня
Ek sing al my drome en dan is ek vry
Я пою все свои мечты, и тогда я свободен
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Dis die stem wat my ken
Это голос, который знает меня
Bly naby die waarheid en dan sal ek wen
Оставайся рядом с правдой, и тогда я победю
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Al was ek net ′n kind
Даже когда я был ребенком
Kon ek die woorde saggies hoor oor my
Я мог слышать тихие слова надо мной
'N fluister op die wind
Шепот на ветру
My wêreld raak nou stil
Мой мир теперь затихает
Ek luister na die woorde in my siel,
Я слушаю слова в моей душе,
Want ek weet dis God se wil
Потому что я знаю, что это воля Бога
Maar alles wat ek is moet ek behou,
Но все, что я есть, я должен сохранить,
Om waar to bly
Чтобы оставаться верным себе
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Dis die lied binne my
Это песня внутри меня
Ek sing al my drome en dan is ek vry
Я пою все свои мечты, и тогда я свободен
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Dis die stem wat my ken
Это голос, который знает меня
Bly naby die waarheid en dan sal ek wen
Оставайся рядом с правдой, и тогда я победю
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Maar diep hier binne my
Но глубоко внутри меня
Is die stem van donker vrese
Звучит голос темных страхов
Sal ek die krag en moed
Хватит ли у меня силы и мужества
Om te wees wat ek wil wees
Быть тем, кем я хочу быть
Want alles in jou lewe
Ведь все в твоей жизни
Het ′n prys wat jy betaal
Имеет свою цену
'N prys wat jy moet neerlê
Цену, которую ты должна заплатить
Om jou drome te gaan haal
Чтобы достичь своих мечтаний
Die dis lied van my hart
Это песня моего сердца
Dis die lied binne my
Это песня внутри меня
Ek sing al my drome en dan is ek vry
Я пою все свои мечты, и тогда я свободен
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Dis die lied binne my
Это песня внутри меня
Ek sing al my drome en dan is ek vry
Я пою все свои мечты, и тогда я свободен
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Dis die stem wat my ken
Это голос, который знает меня
Bly naby die waarheid en dan sal ek wen
Оставайся рядом с правдой, и тогда я победю
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Dis die stem wat my ken
Это голос, который знает меня
Bly naby die waarheid en dan sal ek wen
Оставайся рядом с правдой, и тогда я победю
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца
Dis die lied van my hart
Это песня моего сердца





Авторы: Vaughan Gardiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.