Текст и перевод песни Steve Hofmeyr - Deur Jou Vingers
Jy,
in
die
huis
van
hart
verdwaal
Ты,
затерянный
в
Доме
Харта
Daar
is
'n
prys
om
te
betaal
Есть
цена,
которую
нужно
заплатить
Soek
jy
bang
in
'n
donker
gang
Выглядящий
испуганным
в
темном
коридоре
Vir
lig
deur
die
luike
val
Для
света,
падающего
через
люк
Hier,
lê
die
fout
wat
jy
begaan
Вот,
прочтите
ошибку,
которую
вы
совершаете
Van
goue
lis
daaraan
Лицензия
Van
gold
Jyt
my
hart
ontvoer
oor
jou
koue
vloer
Джит,
мое
сердце
похитили
на
твоем
холодном
полу
Wat
die
liefde
net
alleen
daar
staan
Эта
любовь
просто
есть.
Vra
ek
jou
te
veel
om
saam
my
dit
te
deel,
Я
прошу
от
тебя
слишком
многого,
чтобы
поделиться
этим
со
мной.,
Wat
ander
bymekaar
hou
Что
любят
другие
мамы
Vra
ek
jou
te
veel
om
saam
my
dit
te
deel,
Я
прошу
от
тебя
слишком
многого,
чтобы
поделиться
этим
со
мной.,
Wat
'n
hart
van
jou
wil
hê
Чего
хочет
твое
сердце
Kyk,
hoe
ek
deur
jou
vingers
val,
en
die
donker
my
kom
haal
Смотри,
как
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы,
и
тьма
уносит
меня
прочь.
Kyk,
hoe
ek
deur
jou
vingers
val,
kyk
hoe
val
'n
man
van
staal
Смотри,
как
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы,
смотри,
как
падает
человек
из
стали.
In
die
slot
van
ons
verhaal,
waar
ek
deur
jou
vingers
val
В
конце
нашей
истории,
где
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы
Dis
ek,
wat
deur
jou
vingers
sak
Это
я,
ускользающий
сквозь
твои
пальцы.
Deur
jou
rug
op
my
te
draai
Повернись
ко
мне
спиной
En
weg
te
loop
terwyl
jy
hoop
И
уйти,
надеясь
Dat
ek
jou
soos
'n
boek
omblaai
Я
хочу
обнять
тебя,
как
книгу.
Vra
ek
jou
te
veel
om
saam
my
dit
te
deel,
Я
прошу
от
тебя
слишком
многого,
чтобы
поделиться
этим
со
мной.,
Wat
ander
bymekaar
hou
Что
любят
другие
мамы
Vra
ek
jou
te
veel
om
saam
my
dit
te
deel
Я
прошу
от
тебя
слишком
многого,
чтобы
поделиться
этим
со
мной.
Wat
'n
hart
van
jou
wil
hê
Чего
хочет
твое
сердце
Kyk,
hoe
ek
deur
jou
vingers
val,
en
die
donker
my
kom
haal
Смотри,
как
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы,
и
тьма
уносит
меня
прочь.
Kyk,
hoe
ek
deur
jou
vingers
val,
kyk
hoe
val
'n
man
van
staal
Смотри,
как
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы,
смотри,
как
падает
человек
из
стали.
Is
die
slot
van
ons
verhaal,
waar
ek
deur
jou
vingers
val
Это
конец
нашей
истории,
где
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы
Kyk,
hoe
ek
deur
jou
vingers
val,
en
die
donker
my
kom
haal
Смотри,
как
я
падаю
под
твоими
пальцами,
и
тьма
уносит
меня
прочь.
Kyk,
hoe
ek
deur
jou
vingers
val,
kyk
hoe
val
'n
man
van
staal
Смотри,
как
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы,
смотри,
как
падает
человек
из
стали.
Kyk,
hoe
ek
deur
jou
vingers
val,
en
die
donker
my
kom
haal
Смотри,
как
я
падаю
под
твоими
пальцами,
и
тьма
уносит
меня
прочь.
Kyk,
hoe
ek
deur
jou
vingers
val,
kyk
hoe
val
'n
man
van
staal
Смотри,
как
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы,
смотри,
как
падает
человек
из
стали.
In
die
slot
van
ons
verhaal,
waar
ek
deur
jou
vingers
val
В
конце
нашей
истории,
где
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы
Kyk,
hoe
ek
deur
jou
vingers
val,
en
die
donker
my
kom
haal
Смотри,
как
я
падаю
под
твоими
пальцами,
и
тьма
уносит
меня
прочь.
Kyk,
hoe
ek
deur
jou
vingers
val,
kyk
hoe
val
'n
man
van
staal
Смотри,
как
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы,
смотри,
как
падает
человек
из
стали.
Dis
die
slot
van
ons
verhaal,
waar
ek
deur
jou
vingers
val
Это
конец
нашей
истории,
где
я
проваливаюсь
сквозь
твои
пальцы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Hofmeyr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.