Текст и перевод песни Steve Hofmeyr - Pampoen
Sing,
sing
jou
woorde
teen
my
vas
Пой,
пой
свои
слова
против
меня.
Bring
jou
hele
lewe
in
'n
tas
Собери
всю
свою
жизнь
в
чемодан.
Ek
vat
die
trein
na
Bloemfontein
Я
сажусь
на
поезд
до
Блумфонтейна.
En
die
506
na
Petrus
Steyn
И
номер
506
Петрусу
Стейну.
En
as
jy
wil,
vat
daar
'n
bicycle
А
если
хочешь,
бочка,
есть
велосипед.
Volg,
volg
die
grondpad
teen
die
bult
Следуй,
следуй
по
грунтовой
дороге
вверх
по
холму.
Hol,
oor
die
velde
as
jy
wil
Пустота,
над
полями,
как
тебе
нравится.
Hier
wag
ek
die
jare
om
Здесь
я
жду
годы,
чтобы
...
Vir
'n
stofwolk
op
die
horison
Облако
пыли
на
горизонте.
Of
iets
soortgelyk
Или
что-то
подобное?
Wat
soos
jy
lyk
Каким
ты
кажешься
Ek
dog
'n
vrot
pampoen
en
'n
stukkende
skoen
Я
подумал
гнилая
тыква
и
сломанный
ботинок
En
'n
trekker
wat
se
tyres
lek
И
шины
трактора
лижут.
Vir
alles
wat
ek
aan
jou
gedoen
het
За
все,
что
я
сделал
тебе.
Kom
jy
by
my
intrek
Ты
приходишь
ко
мне
домой.
Ek
dog
'n
vrot
pampoen
en
'n
stukkende
skoen
Я
подумал
гнилая
тыква
и
сломанный
ботинок
En
'n
plaas
wat
ek
afbetaal
И
место,
за
которое
я
расплачиваюсь.
Vir
alles
wat
ek
aan
jou
gedoen
het
За
все,
что
я
сделал
тебе.
Kom
jy
om
my
te
haal
Ты
приходишь
ко
мне,
чтобы
забрать
меня.
Stuur,
stuur
my
liefde
vir
jou
ma
Передай,
передай
мою
любовь
твоей
маме.
Maar,
as
jy
kom,
los
haar
net
daar
Но
если
ты
придешь,
оставь
ее
здесь.
Want
hier's
net
plek
vir
drie
van
ons
Потому
что
здесь
хватит
места
только
для
троих.
Dis
ek
en
jy
en
'n
af-oorhond
Это
ты,
я
и
Даун-оорхонд.
Sy
naam
is
Roof,
maar
hy's
al
jare
doof
Его
зовут
грабеж,
но
он
уже
много
лет
глух.
Bring,
bring
daai
goedjies
wat
jou
pla
Принеси,
принеси
те
лакомые
кусочки,
что
твоя
Ноа
En
ek,
maak
'n
ring
van
ogiesdraad
А
я
сделаю
кольцо
из
куриной
проволоки.
Ek
spaar
nog
vir
die
diamant
Я
оставляю
еще
одну
для
бриллианта.
En
'n
donkiekar
vir
die
predikant
И
донкикар
для
викария.
Ek
sal
moet
blomme
leen
Мне
понадобятся
цветы.
Tot
dit
eendag
reën
Пока
однажды
не
пойдет
дождь.
Ek
dog
'n
vrot
pampoen
en
'n
stukkende
skoen
Я
подумал
гнилая
тыква
и
сломанный
ботинок
En
'n
trekker
wat
se
tyres
lek
И
шины
трактора
лижут.
Vir
alles
wat
ek
aan
jou
gedoen
het
За
все,
что
я
сделал
тебе.
Kom
jy
by
my
intrek
Ты
приходишь
ко
мне
домой.
Ek
dog
'n
vrot
pampoen
en
'n
stukkende
skoen
Я
подумал
гнилая
тыква
и
сломанный
ботинок
En
'n
plaas
wat
ek
afbetaal
И
место,
за
которое
я
расплачиваюсь.
Vir
alles
wat
ek
aan
jou
gedoen
het
За
все,
что
я
сделал
тебе.
Kom
jy
om
my
te
haal
Ты
приходишь
ко
мне,
чтобы
забрать
меня.
Ek
dog
'n
vrot
pampoen
en
'n
stukkende
skoen
Я
подумал
гнилая
тыква
и
сломанный
ботинок
En
'n
trekker
wat
se
tyres
lek
И
шины
трактора
лижут.
Vir
alles
wat
ek
aan
jou
gedoen
het
За
все,
что
я
сделал
тебе.
Kom
jy
by
my
intrek
Ты
приходишь
ко
мне
домой.
Ek
dog
'n
vrot
pampoen
en
'n
stukkende
skoen
Я
подумал
гнилая
тыква
и
сломанный
ботинок
En
'n
plaas
wat
ek
afbetaal
И
место,
за
которое
я
расплачиваюсь.
Vir
alles
wat
ek
aan
jou
gedoen
het
За
все,
что
я
сделал
тебе.
Kom
jy
om
my
te
haal
Ты
приходишь
ко
мне,
чтобы
забрать
меня.
Kom
jy
om
my
te
haal
Ты
приходишь
ко
мне,
чтобы
забрать
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Hofmeyr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.