Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tjoklitbeksoentjies
Schokoküsschen
Ek
is
ek
en
ek's
jou
gek
Ich
bin
ich
und
ich
bin
dein
Narr
Jy
is
jy
want
jy
is
vry
Du
bist
du,
denn
du
bist
frei
Agter
jou
aan
daar
kom
ek
aan
Hinter
dir
her,
da
komme
ich
Ek
is
hier
te
kort
en
daar
te
lank
Ich
bin
hier
zu
kurz
und
dort
zu
lang
Vir
jou
is
alles
net
vir
nou
Für
dich
ist
alles
nur
für
den
Augenblick
Jy
weet
vir
my
is
dit
lewenslank
Du
weißt,
für
mich
ist
es
lebenslang
Sonder
jou
tjoklitbeksoentjies
Ohne
deine
Schokoküsschen
So
sag
soos
katoentjies
So
sanft
wie
Wattebäuschchen
Is
my
hart
weer
in
stukke
gekneus
Ist
mein
Herz
wieder
in
Stücke
zerbrochen
Jou
tjoklitbeksoentjies
Deine
Schokoküsschen
So
rond
soos
pampoentjies
So
rund
wie
kleine
Kürbisse
So
nat
soos
'n
worshond
se
neus
So
nass
wie
die
Nase
eines
Dackels
Ek
is
ek
en
dies
my
plek
Ich
bin
ich
und
dies
ist
mein
Platz
My
tafel
is
vir
twee
gedek
Mein
Tisch
ist
für
zwei
gedeckt
Met
tjoklits
vir
my
as
ek
ophou
huil
Mit
Schokolade
für
mich,
wenn
ich
aufhöre
zu
weinen
Ek's
hier
gekwes
en
daar
gewond
Ich
bin
hier
verletzt
und
dort
verwundet
Ek
gee
bes,
soos
tjoklits
lê,
Ich
gebe
mein
Bestes,
wie
Schokoladenstückchen
liegen
Stukkies
van
jou
in
my
lewe
rond
Stückchen
von
dir
in
meinem
Leben
verstreut
Sonder
jou
tjoklitbeksoentjies
Ohne
deine
Schokoküsschen
Is
ek
onvoldoentjies
Bin
ich
unzulänglich
'N
halwe
boks
tjoklits
is
leeg
Eine
halbe
Schachtel
Pralinen
ist
leer
Jou
tjoklitbeksoentjies
Deine
Schokoküsschen
Gereeld
soos
seisoentjies
Regelmäßig
wie
die
Jahreszeiten
Is
my
lewe
bittersuurdeeg
Ist
mein
Leben
bitterer
Sauerteig
Ek's
jou
held
maar
ek
sal
smelt
Ich
bin
dein
Held,
aber
ich
werde
schmelzen
Sonder
jou,
om
my
gevou,
Ohne
dich,
die
mich
umhüllt,
Soos
liefde
gesink
in
papiertjies
wat
blink
Wie
Liebe,
versunken
in
glitzernden
Papierchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Hofmeyr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.