Coming Clean - Stollganперевод на немецкий




Coming Clean
Bekenntnis
I miss my family and friends that got left behind
Ich vermisse meine Familie und Freunde, die zurückblieben
I have the darkest thoughts inside 'cause I don't really wanna die
Ich habe die düstersten Gedanken, denn ich will nicht wirklich sterben
Yeah it's a mirror of my fear and I can't really lie
Ja, es spiegelt meine Angst wider und ich kann nicht lügen
About the turmoil that I always tend to feel inside
Über das Chaos, das ich ständig in mir spüre
I never catch a break from all the things that weigh me down
Ich finde nie Ruhe vor all dem, was mich niederdrückt
Negative thoughts coming at me, never stopping now
Negative Gedanken überrollen mich, hören nie auf
It wasn't always this way, but I'll keep pushing forward anyhow
Es war nicht immer so, aber ich kämpfe mich trotzdem voran
So I think back to when I was young and my mind was healthy
Also denk ich zurück, als ich jung war und mein Geist gesund
Never could I see that happiness was a currency that made me wealthy
Sah nie, dass Glück eine Währung war, die mich reich machte
I always reminisce of the days that won't come
Ich schwärme immer von Tagen, die nicht wiederkommen
What's ahead of me is not the free joy that I came from
Was vor mir liegt, ist nicht die unbeschwerte Freude von einst
It's difficult tryna get ahead while you're falling backwards
Schwer voranzukommen, wenn du rückwärts stürzt
There's not a thing I won't do for a day filled with laughter
Ich täte alles für einen Tag voll Lachen
I wanna slow down, but man, time keeps going faster
Ich will entschleunigen, doch die Zeit rast schneller
I'd rather live right now than pretend there's something after
Lieber jetzt leben, als auf ein Danach zu hoffen
If there was a time when I didn't have to align
Gäbe es eine Zeit ohne Zwang zur Übereinstimmung
My thoughts with my body, spirit, and mind
Meiner Gedanken mit Körper, Geist und Seele?
It's too far gone now, there's no chance to rewind
Zu spät jetzt, kein Zurück, kein Rewind
No possibility of going back to find a sign
Keine Chance, ein Zeichen von damals zu finden
That this is not forever
Dass dies nicht ewig währt
Tell me that there's a different forecast for the weather
Sag mir, dass eine andere Prognose existiert
I can't go on like this not feeling any better
Ich kann nicht so weiter ohne Besserung
These times have been getting harder than ever
Diese Zeiten werden härter als je zuvor
Harder than ever, yuh
Härter als je zuvor, ja
I wanna go back to where I came from
Ich will zurück zu meinen Wurzeln
Home town fever got me feelin' like I'm still too young
Heimatfieber lässt mich fühlen, als wär ich noch zu jung
Life got me feelin' so worn out and high strung
Das Leben macht mich abgekämpft und nervös
Life got me breathin' like I don't know how to use my lungs
Es lässt mich atmen, als könnt ich meine Lunge nicht nutzen
Fish out of water, I always felt this way
Wie ein Fisch ohne Wasser, immer schon so gefühlt
Never made too many friends 'cause I'm in my head all day
Selten Freundschaften, weil ich im Kopf gefangen bin
Keep me in your thoughts or prayers; believe or not, that's okay
Behalt mich in Gedanken oder Gebeten; glaub oder nicht, okay
I have faith that I will live my fullest life if I don't stray
Ich vertrau, mein Leben zu leben, wenn ich nicht abschweife
From all the things that I've been working to, all these dreams gon' get me through
Von allem, wofür ich arbeite, diese Träume tragen mich
'Cause nothing really matters if I do not commit to
Denn nichts zählt, wenn ich mich nicht engagiere für
Making a better version of me and a better world for you
Ein besseres Ich und eine bessere Welt für dich
Yeah, I know it's not that easy to avoid giving into
Schwer, nicht nachzugeben dem Druck
The negative feelings and the voice inside my head
Negativen Gefühlen und der Stimme im Kopf
I'm stuck another day choosing between myself or making bread
Wieder ein Tag der Wahl: Ich selbst oder Geldverdienen?
Not sure how much more I can take life on by the head
Weiß nicht, wie lange ich noch standhalten kann
Keep going on while remembering the memories instead
Erinnere mich an die Erinnerungen und kämpfe weiter stattdessen
So I think back to a time when everything was fine
Also denk ich zurück, als alles gut war
Wake up every day lookin' at the sunshine
Jeden Morgen im Sonnenschein aufwachen
That's all I want now, keep everything in line
Das will ich jetzt, alles wie geordnet
But I still lie to myself all the time
Doch ich belüge mich selbst ohne Ende
It's difficult tryna get ahead while you're falling backwards
Schwer voranzukommen, wenn du rückwärts stürzt
There's not a thing I won't do for a day filled with laughter
Ich täte alles für einen Tag voll Lachen
I wanna slow down, but man, time keeps going faster
Ich will entschleunigen, doch die Zeit rast schneller
I'd rather live right now than pretend there's something after
Lieber jetzt leben, als auf ein Danach zu hoffen





Авторы: Logan Stoll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.