Текст и перевод песни Storm Large - Ne me quitte pas
If
you
go
away
on
the
summer
day
Если
ты
уйдешь
в
летний
день
...
Then
you
might
as
well
take
the
sun
away
Тогда
ты
можешь
с
таким
же
успехом
забрать
солнце.
All
the
birds
that
flew
in
the
summer
sky
Все
птицы,
что
летали
в
летнем
небе.
When
our
love
was
new
and
our
hearts
were
high
Когда
наша
любовь
была
новой,
и
наши
сердца
были
высоко
подняты.
When
the
day
was
young
and
the
night
was
long
Когда
день
был
молод
а
ночь
длинна
And
the
moon
stood
still
for
the
night
birds
song
И
Луна
замерла
в
ожидании
пения
ночных
птиц.
If
you
go
away,
Если
ты
уйдешь...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
But
if
you
stay,
I'll
make
you
a
day
Но
если
ты
останешься,
я
устрою
тебе
денек.
Like
no
day
has
been,
or
will
be
again
Как
будто
этого
дня
не
было
и
не
будет
снова.
Well
sail
on
the
sun,
well
ride
on
the
rain
Хорошо
плыть
по
солнцу,
хорошо
ездить
по
дождю.
Well
talk
to
the
trees
and
worship
the
wind
Что
ж,
поговори
с
деревьями
и
поклоняйся
ветру.
Then
if
you
go,
I
will
understand
Если
ты
уйдешь,
я
пойму.
Leave
me
just
enough
love
to
hold
up
my
hand
Оставь
мне
достаточно
любви,
чтобы
держать
меня
за
руку.
If
you
go
away,
Если
ты
уйдешь...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
Ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas
Il
faut
oublier
Il
faut
oublier
Tout
peut
s'oublier
Tout
peut
s'oublier
Qui
s'enfuit
déjà
Qui
s'enfuit
déjà
Oublier
le
temps
Oublier
le
temps
Des
malentendus
Des
malentendus
Et
le
temps
perdu
Et
le
temps
perdu
A
savoir
comment
Комментарий
савуара
Oublier
ces
heures
Oublier
ces
heures
Qui
tuaient
parfois
Qui
tuaient
parfois
A
coups
de
pourquoi
A
coups
de
pourquoi
Le
coeur
du
bonheur
Le
coeur
du
bonheur
Ne
me
quitte
pas,
ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas,
ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas,
ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas,
ne
me
quitte
pas
But
if
you
stay,
I'll
make
you
a
night
Но
если
ты
останешься,
я
устрою
тебе
ночлег.
Like
no
night
has
been
or
will
be
again
Как
будто
никакой
ночи
не
было
и
не
будет
снова.
I'll
sail
on
your
smile,
I'll
ride
on
your
touch
Я
поплыву
на
твоей
улыбке,
я
поплыву
на
твоем
прикосновении.
I'll
talk
to
your
eyes
that
I
love
you
so
much
Я
буду
говорить
твоим
глазам,
что
я
так
сильно
тебя
люблю.
Then
if
you
go
I
will
understand
Тогда
если
ты
уйдешь
я
пойму
Leave
me
just
enough
love
to
hold
in
my
hand
Оставь
мне
достаточно
любви,
чтобы
держать
ее
в
руке.
Ne
me
quitte
pas,
ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas,
ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas
If
you
go
away
as
I
know
you
must
Если
ты
уйдешь,
как
я
знаю,
ты
должна
уйти.
There
is
nothing
left
in
this
world
to
trust
В
этом
мире
не
осталось
ничего,
чему
можно
было
бы
доверять.
Just
an
empty
room
full
of
empty
space
Просто
пустая
комната,
полная
пустоты.
Like
the
empty
look
I
see
on
your
face
Как
пустой
взгляд,
который
я
вижу
на
твоем
лице.
Oh
I
love
to
be
О,
я
люблю
быть
...
L'ombre
de
ton
ombre
L'ombre
de
ton
ombre
L'ombre
de
ta
main
L'ombre
de
ta
main
L'ombre
de
ton
chien
L'ombre
de
ton
chien
Ne
me
quitte
pas
ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas
ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas
ne
me
quitte
pas
Ne
me
quitte
pas
ne
me
quitte
pas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.