Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕暮れの街のメロディ
Die
Melodie
der
Dämmerungsstadt
口笛でなぞるハーモニー
Pfeife
ich
die
Harmonie
nach
きみは嘘をついたことがないって
Du
hast
noch
nie
gelogen,
sagst
du
なにやらそれはどうも嘘みたいで
Aber
irgendwie
scheint
das
eine
Lüge
zu
sein
走ったり止まったり変わるリズム
Ein
Rhythmus,
der
sich
beim
Laufen
und
Anhalten
ändert
広い公園にひとつだけのベンチ
Eine
Bank,
die
einzige
in
einem
weiten
Park
照らす街灯の不規則な点滅
Die
unregelmäßigen
Blitze
der
Straßenlaterne,
die
sie
beleuchten
無邪気な笑顔の後に
Nach
einem
unschuldigen
Lächeln
少しだけ悲しい目をしたのは
Hattest
du
für
einen
Moment
einen
traurigen
Blick?
強くなる
思いだけが
Nur
meine
Gefühle
werden
stärker
弱いぼくのままで
Ich
bleibe
schwach,
wie
ich
bin
邪魔をする音は消して
Ich
schalte
alle
störenden
Geräusche
aus
歌うよ
きみのために
Ich
singe
für
dich
魔法をかけて
このままで
Ich
wirke
einen
Zauber,
so
wie
du
bist
どんな夜が訪れても
Egal
welche
Nacht
kommt
ぼくは手を離さない
Ich
werde
dich
nicht
loslassen
昼のドラマのパロディ
Eine
Parodie
auf
ein
Nachmittagsprogramm
台詞を真似るラストシーン
Die
letzte
Szene,
in
der
ich
die
Dialoge
nachspreche
いつも話はすれ違いばかりで
Unsere
Gespräche
gehen
immer
aneinander
vorbei
だけどいつまでもそばにいたくて
Aber
ich
möchte
für
immer
an
deiner
Seite
sein
笑ったり怒ったり揺れるポエム
Ein
Gedicht,
das
zwischen
Lachen
und
Wut
schwankt
季節はずれのサンタクロースのオブジェ
Ein
Weihnachtsmann-Objekt,
das
nicht
in
die
Jahreszeit
passt
涸れた噴水に忘れ去られた靴
Ein
vergessener
Schuh
in
einem
ausgetrockneten
Brunnen
淀む言葉の隙間に
In
den
Pausen
zwischen
zögerlichen
Worten
微かに見せた戸惑いの色は
Zeigt
sich
ein
Hauch
von
Verwirrung
強くなる
思いだけが
Nur
meine
Gefühle
werden
stärker
弱いぼくのままで
Ich
bleibe
schwach,
wie
ich
bin
邪魔をする音は消して
Ich
schalte
alle
störenden
Geräusche
aus
歌うよ
きみのために
Ich
singe
für
dich
魔法をかけて
このままで
Ich
wirke
einen
Zauber,
so
wie
du
bist
どんな夜が訪れても
Egal
welche
Nacht
kommt
ぼくは手を離さない
Ich
werde
dich
nicht
loslassen
強くなる
思いだけが
Nur
meine
Gefühle
werden
stärker
弱いぼくのままで
Ich
bleibe
schwach,
wie
ich
bin
邪魔をする音は消して
Ich
schalte
alle
störenden
Geräusche
aus
歌うよ
きみのために
Ich
singe
für
dich
魔法をかけて
このままで
Ich
wirke
einen
Zauber,
so
wie
du
bist
どんな夜が訪れても
Egal
welche
Nacht
kommt
ぼくは手を離さない
Ich
werde
dich
nicht
loslassen
二度と手を離さない
Ich
werde
dich
nie
wieder
loslassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atsushi Horie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.