Rock Bottom - Streamперевод на немецкий




Rock Bottom
Rock Bottom
I look around, I see the faces
Ich schaue mich um, ich sehe die Gesichter
Steel bars and voices float in the dark
Stahlgitter und Stimmen schweben in der Dunkelheit
If my memory serves me well
Wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht
From the edge of my past I fell
Von der Kante meiner Vergangenheit bin ich gefallen
Come slither slowly to where this serpent lies alone
Komm, schleiche langsam zu dem Ort, wo diese Schlange allein liegt
Hiding in my head, pretending that I'm dead
Verstecke mich in meinem Kopf, tue so, als wäre ich tot
Never let you know I'm letting go
Ich werde dir nie zeigen, dass ich loslasse
Lost beyond the chains, cracks upon my brain
Verloren hinter den Ketten, Risse in meinem Gehirn
Devouring me now, they take me
Sie verschlingen mich jetzt, sie nehmen mich
Down, down, down to rock bottom
Runter, runter, runter zum Tiefpunkt
No windows in my eyes, no twilight
Keine Fenster in meinen Augen, keine Dämmerung
No traces remain, only the void
Keine Spuren bleiben, nur die Leere
One step on the other side
Ein Schritt auf die andere Seite
What's left of my soul I hide
Was von meiner Seele übrig ist, verstecke ich
Staring down the demon, but I'm losing control
Ich starre den Dämon an, aber ich verliere die Kontrolle
Walking on the wire between the tongues of fire
Ich gehe auf dem Drahtseil zwischen den Zungen des Feuers
Dancing in the pit, come fall with me, yeah
Ich tanze in der Grube, komm, fall mit mir, ja
Strangled by the snake who's wrapped around my fate
Erwürgt von der Schlange, die sich um mein Schicksal gewunden hat
Your love ain't got no way to heal me
Deine Liebe kann mich nicht heilen, meine Liebe
Down, down, down to rock bottom
Runter, runter, runter zum Tiefpunkt
Hiding in my head, pretending that I'm dead
Verstecke mich in meinem Kopf, tue so, als wäre ich tot
Never let you know I'm letting go
Ich werde dir nie zeigen, dass ich loslasse
Lost beyond the chains, cracks upon my brain
Verloren hinter den Ketten, Risse in meinem Gehirn
Devouring me now, they take me
Sie verschlingen mich jetzt, sie nehmen mich
Walking on the wire between the tongues of fire
Ich gehe auf dem Drahtseil zwischen den Zungen des Feuers
Dancing in the pit, come fall with me, yeah
Ich tanze in der Grube, komm, fall mit mir, ja
Strangled by the snake who's wrapped around my fate
Erwürgt von der Schlange, die sich um mein Schicksal gewunden hat
Your love ain't got no way to heal me
Deine Liebe kann mich nicht heilen, meine Liebe
I don't want to see no one, no more
Ich will niemanden mehr sehen, überhaupt nicht
Lay me down, lay me down
Leg mich nieder, leg mich nieder
I don't want to see no one, no more
Ich will niemanden mehr sehen, überhaupt nicht
I don't want to see no one, no more
Ich will niemanden mehr sehen, überhaupt nicht
Shut the door
Mach die Tür zu
I don't want to see no one, no more
Ich will niemanden mehr sehen, überhaupt nicht
Shut the door, shut the door
Mach die Tür zu, mach die Tür zu
Lay me down, lay me down
Leg mich nieder, leg mich nieder





Авторы: Eric Singer, David Eisley, Robert Daisley, Peter Scheithauer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.