Stretch - Eight Years - перевод текста песни на немецкий

Eight Years - Stretchперевод на немецкий




Eight Years
Acht Jahre
We're strangers, its strange to think that
Wir sind Fremde, es ist seltsam zu denken, dass
Two faces that were once so in sync aint
Zwei Gesichter, die einst so synchron waren, es nicht
Really ever sync at all, your mask was never taken off
Wirklich jemals waren, deine Maske wurde nie abgenommen
But lacerations saw small parts of what you are
Aber Risse zeigten kleine Teile dessen, was du bist
But thanks to my heart i ignored feelings you hide
Aber dank meines Herzens ignorierte ich Gefühle, die du versteckst
I was misguided i was blinded, you aint no amateur
Ich war fehlgeleitet, ich war geblendet, du bist kein Amateur
My valentine, damn it hurts
Meine Valentina, verdammt, das tut weh
Happy eyes, but hurtful words
Glückliche Augen, aber verletzende Worte
Mastermind, crash and burn
Meisterhirn, Absturz und Ausbrennen
Not facts but lies, tables turned
Keine Fakten, sondern Lügen, das Blatt hat sich gewendet
Asinine, yeah thats absurd
Albern, ja, das ist absurd
Laugh and cry, memories earned
Lachen und Weinen, verdiente Erinnerungen
Passin time, lesson learned
Zeit vergeht, Lektion gelernt
After I realize, memories burned
Nachdem ich erkenne, Erinnerungen verbrannt
I won't let this love induce my death
Ich werde nicht zulassen, dass diese Liebe meinen Tod herbeiführt
So lets remove this noose from my neck
Also lass uns diese Schlinge von meinem Hals entfernen
Time and time again
Immer und immer wieder
She would pretend to be
Tat sie so, als wäre sie
Something she's not
Etwas, das sie nicht ist
To try and try again
Um immer wieder zu versuchen
To make me into
Mich zu dem zu machen
Something she wants
Was sie will
I don't hate her I don't hate her
Ich hasse sie nicht, ich hasse sie nicht
How can you hate a stranger
Wie kann man eine Fremde hassen
How can you hate a stranger
Wie kann man eine Fremde hassen
Strangers to friends to lovers back to strangers again
Fremde zu Freunden zu Liebenden zurück zu Fremden
I've kept you in my mind long enough for you to become the villain
Ich habe dich lange genug in Gedanken behalten, dass du zum Bösewicht wurdest
I was willin to bury the past, but it needs to be rewritten
Ich war bereit, die Vergangenheit zu begraben, aber sie muss neu geschrieben werden
These feelins built up, yet you're still writing in fiction
Diese Gefühle stauten sich an, doch du schreibst immer noch Fiktion
You were always indifferent and now I know why
Du warst immer gleichgültig und jetzt weiß ich warum
You never fucking listened, and now I know why
Du hast nie verdammt nochmal zugehört, und jetzt weiß ich warum
You were never consistent, and now I know why
Du warst nie konsequent, und jetzt weiß ich warum
I had to be so persistent, and now I know why
Ich musste so beharrlich sein, und jetzt weiß ich warum
Movie twist, simple plot
Filmwendung, simple Handlung
You aint shit, ill get my shot
Du bist nichts wert, ich bekomme meine Chance
I have changed, you have not
Ich habe mich geändert, du nicht
Bloomin' love, it will rot
Blühende Liebe, sie wird verrotten
I won't let this love induce my death
Ich werde nicht zulassen, dass diese Liebe meinen Tod herbeiführt
So lets remove this noose from my neck
Also lass uns diese Schlinge von meinem Hals entfernen
Time and time again
Immer und immer wieder
She would pretend to be
Tat sie so, als wäre sie
Something she's not
Etwas, das sie nicht ist
To try and try again
Um immer wieder zu versuchen
To make me into
Mich zu dem zu machen
Something she wants
Was sie will
I don't hate her I don't hate her
Ich hasse sie nicht, ich hasse sie nicht
How can you hate a stranger
Wie kann man eine Fremde hassen
How can you hate a stranger
Wie kann man eine Fremde hassen
It was killing me inside
Es hat mich innerlich umgebracht
I tried, I tried
Ich habe es versucht, ich habe es versucht
But you still pushed me aside
Aber du hast mich trotzdem beiseite geschoben
That part of you I loved died
Dieser Teil von dir, den ich liebte, ist gestorben
Time and time again
Immer und immer wieder
She would pretend to be
Tat sie so, als wäre sie
Something she's not
Etwas, das sie nicht ist
To try and try again
Um immer wieder zu versuchen
To make me into
Mich zu dem zu machen
Something she wants
Was sie will
I don't hate her I don't hate her
Ich hasse sie nicht, ich hasse sie nicht
How can you hate a stranger
Wie kann man eine Fremde hassen
How can you hate a stranger
Wie kann man eine Fremde hassen





Авторы: Stretch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.