Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locked
eyes,
shallow
depth
of
field
Verschränkte
Blicke,
geringe
Schärfentiefe
Cockeyed
feelin
but
I
forget
to
feel
Schiefes
Gefühl,
aber
ich
vergesse
zu
fühlen
Courageous,
you're
dangerous
Mutig,
du
bist
gefährlich
Crowd
full
of
people
but
im
wonderin
if
it
aint
just
us
Menge
voller
Leute,
aber
ich
frage
mich,
ob
es
nicht
nur
wir
sind
Then
why
does
everybody
else
look
faceless
Warum
sehen
dann
alle
anderen
gesichtslos
aus?
Blurry
faces,
hurry
times
wasted
Verschwommene
Gesichter,
eilige
Zeitverschwendung
Worry
'causes
me
to
hesitate
but
Sorge
lässt
mich
zögern,
aber
Desire
builds
up
til
its
saturated
Das
Verlangen
baut
sich
auf,
bis
es
gesättigt
ist
This
angeldust
Dieser
Engelsstaub
Will
rain
on
us,
painful
lust
Wird
auf
uns
regnen,
schmerzhafte
Lust
When
you
disappear
and
i
wonder
what
your
name
was
Wenn
du
verschwindest
und
ich
mich
frage,
wie
dein
Name
war
Water
wonder
til
a
seed
grows,
cypress
Wasserwunder,
bis
ein
Samen
wächst,
Zypresse
Lustful
tense
curiousity
Lüsterne,
angespannte
Neugier
Turns
to
desperation
not
forseen
Wird
zu
unvorhergesehener
Verzweiflung
Spiritual
connections
aint
robery
Spirituelle
Verbindungen
sind
kein
Raub
Of
a
sexual
obsession
and
it
bothers
me
Einer
sexuellen
Besessenheit,
und
es
stört
mich
Shoulda
seized
the
moment
when
I
had
the
chance
Hätte
den
Moment
nutzen
sollen,
als
ich
die
Chance
hatte
Now
I'm
dreaming
dreams
where
I
grab
your
ass
Jetzt
träume
ich
Träume,
wo
ich
deinen
Arsch
packe
Temperatures
rising
and
I
start
to
sweat
Die
Temperatur
steigt
und
ich
fange
an
zu
schwitzen
Soulmate
stranger
playing
hard
to
get
Seelenverwandte
Fremde,
die
schwer
zu
kriegen
spielt
Soulmate
stranger
playing
hard
to
get
Seelenverwandte
Fremde,
die
schwer
zu
kriegen
spielt
Soulmate
stranger
playing
hard
to
get
Seelenverwandte
Fremde,
die
schwer
zu
kriegen
spielt
Soulmate
stranger
playing
hard
to
get
Seelenverwandte
Fremde,
die
schwer
zu
kriegen
spielt
But
when
I
get
her
in
my
dreams
yeah
I
start
to
sweat
Aber
wenn
ich
sie
in
meinen
Träumen
kriege,
ja,
dann
fange
ich
an
zu
schwitzen
You
put
me
out
like
water
on
a
grease
fire
Du
löschst
mich
aus
wie
Wasser
auf
einem
Fettbrand
These
sparks
are
gettin
hotter
Diese
Funken
werden
heißer
This
flame
is
gettin
ten
feet
higher
Diese
Flamme
wird
zehn
Fuß
höher
You
get
me
hard
Du
machst
mich
hart
Yeah
harder
than
an
east
sider
Yeah
härter
als
ein
East
Sider
Dreams
of
being
inside
her
Träume
davon,
in
ihr
zu
sein
They
make
me
sweat,
sweat,
sweat
Sie
lassen
mich
schwitzen,
schwitzen,
schwitzen
You
make
me
sweat,
sweat,
sweat
Du
lässt
mich
schwitzen,
schwitzen,
schwitzen
So
close,
but
you're
feelin'
so
far
So
nah,
aber
du
fühlst
dich
so
fern
an
I'm
holdin
the
vision
with
both
arms
Ich
halte
die
Vision
mit
beiden
Armen
fest
It's
in
a
locked
chest
so
it
cant
get
away
Sie
ist
in
einer
verschlossenen
Truhe,
damit
sie
nicht
entkommen
kann
Monster
in
the
loch
ness,
there
are
sightings
everyday
Monster
von
Loch
Ness,
es
gibt
jeden
Tag
Sichtungen
But
none
from
me,
why
do
you
run
from
me
Aber
keine
von
mir,
warum
rennst
du
vor
mir
weg?
But
you
foggin
up
my
dreams,
thats
like
guns
for
peace
Aber
du
vernebelst
meine
Träume,
das
ist
wie
Waffen
für
den
Frieden
I
hunt
for
meat,
but
one
could
see
Ich
jage
nach
Fleisch,
aber
man
könnte
sehen
You
do
hiding
in
the
shadows
so
wonderfully
Du
versteckst
dich
so
wunderbar
im
Schatten
It
seems
like
you
hate
me
the
way
you
evade
me
Es
scheint,
als
ob
du
mich
hasst,
so
wie
du
mir
ausweichst
But
you
cant
escape
me
if
fate
keeps
me
chasing
Aber
du
kannst
mir
nicht
entkommen,
wenn
das
Schicksal
mich
weiter
jagen
lässt
I'm
just
waiting
for
the
climax
Ich
warte
nur
auf
den
Höhepunkt
Connection
ampflifies
the
strength
the
hype
has
Die
Verbindung
verstärkt
die
Kraft,
die
der
Hype
hat
This
aint
no
love
hyperbole
Das
ist
keine
Liebes-Hyperbel
Dreaming
of
you
on
top
you
ride
fervently
Träume
davon,
wie
du
oben
bist,
du
reitest
leidenschaftlich
Congestion
cleared
from
fog
like
surgery
Verstopfung
beseitigt
wie
Nebel
durch
Chirurgie
Aroused
but
scared
I
confide
nervously
Erregt,
aber
ängstlich,
vertraue
ich
mich
nervös
an
Afraid
of
amnesia
I
ask
why
urgently
Aus
Angst
vor
Amnesie
frage
ich
dringend
warum
She
puts
her
finger
on
my
lips,
mind
perversity
Sie
legt
ihren
Finger
auf
meine
Lippen,
geistige
Perversität
Temperatures
rising
and
I
start
to
sweat
Die
Temperatur
steigt
und
ich
fange
an
zu
schwitzen
Soulmate
stranger
playing
hard
to
get
Seelenverwandte
Fremde,
die
schwer
zu
kriegen
spielt
Soulmate
stranger
playing
hard
to
get
Seelenverwandte
Fremde,
die
schwer
zu
kriegen
spielt
Soulmate
stranger
playing
hard
to
get
Seelenverwandte
Fremde,
die
schwer
zu
kriegen
spielt
Soulmate
stranger
playing
hard
to
get
Seelenverwandte
Fremde,
die
schwer
zu
kriegen
spielt
But
when
I
get
her
in
my
dreams
yeah
I
start
to
sweat
Aber
wenn
ich
sie
in
meinen
Träumen
kriege,
ja,
dann
fange
ich
an
zu
schwitzen
You
put
me
out
like
water
on
a
grease
fire
Du
löschst
mich
aus
wie
Wasser
auf
einem
Fettbrand
These
sparks
are
gettin
hotter
Diese
Funken
werden
heißer
This
flame
is
gettin
ten
feet
higher
Diese
Flamme
wird
zehn
Fuß
höher
You
get
me
hard
Du
machst
mich
hart
Yeah
harder
than
an
east
sider
Yeah
härter
als
ein
East
Sider
Dreams
of
being
inside
her
Träume
davon,
in
ihr
zu
sein
They
make
me
sweat,
sweat,
sweat
Sie
lassen
mich
schwitzen,
schwitzen,
schwitzen
You
make
me
sweat,
sweat,
sweat
Du
lässt
mich
schwitzen,
schwitzen,
schwitzen
Baby,
I
keep
on
dreaming
of
you
Baby,
ich
träume
immer
weiter
von
dir
Keep
on
dreaming
of
you
Träume
immer
weiter
von
dir
Keep
on
dreaming
of
you
Träume
immer
weiter
von
dir
Baby,
I
got
this
fever
from
you
Baby,
ich
habe
dieses
Fieber
von
dir
Fever
from
you
Fieber
von
dir
All
I
can
seem
to
do
is
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
SWEAT,
SWEAT,
SWEAT,
SWEAT
SCHWITZEN,
SCHWITZEN,
SCHWITZEN,
SCHWITZEN
SWEAT,
SWEAT,
SWEAT,
SWEAT
SCHWITZEN,
SCHWITZEN,
SCHWITZEN,
SCHWITZEN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stretch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.