Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
w'ate
anaa
It's
your
fault!
Nyame
bɔɔ
mmarima
na
wa
mbɔ
mmaa
God
created
men
and
then
created
women
Nka
nndɛ
mmeranteɛ
nka
yɛ
kɔ
ne
sɛn
But
these
days
young
men
are
crazy
about
women
Yɛ
te
wiase
mu
na
yɛn
hu
mmaa
a
We
live
in
the
world
and
we
see
women
Nka
wiase
no
nka
yɛ
yɛ
no
dɛn
But
what
would
we
do
without
them
in
this
world
Nyame
bɔɔ
mmarima
na
wa
mbɔ
mmaa
God
created
men
and
then
created
women
Nka
nndɛ
mmeranteɛ
nka
yɛ
kɔ
ne
sɛn
But
these
days
young
men
are
crazy
about
women
Yɛ
te
wiase
mu
na
yɛn
hu
mmaa
a
We
live
in
the
world
and
we
see
women
Nka
wiase
no
nka
yɛ
yɛ
no
dɛn
But
what
would
we
do
without
them
in
this
world
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Ɛsikyire
ne
ɛwoɔ
mfa
ne
ho
o
The
cooking
and
giving
birth
is
just
a
small
part
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Ɛsikyire
ne
ɛwoɔ
mfa
ne
ho
o
The
cooking
and
giving
birth
is
just
a
small
part
Bobokala
koraa
nim
sɛ
mo
bɔ
yɛn
nkɔmɔ
dɛ
Every
playboy
knows
you
make
us
suffer
Yɛ
fri
adwuma
ba
fie
a
mo
ma
yɛn
ahosɛpɛ
We
come
back
home
from
work
and
you
give
us
peace
Mmaa
nni
wiase
a
nka
yɛn
sɛ
kɛtɛ
Without
women
in
the
world
we
would
be
like
orphans
Obiaa
bɛfa
Joana
kɔ
na
wagyae
Ametekpe
Nobody
would
go
for
Joana
and
leave
Ametekpe
Adeɛ
mmaa
tumi
yɛ
no
hwɛ
sika
nyɛ
oh
The
power
women
have,
is
not
about
money
Joo
mom
ma
me
nka
na
nipa
nyɛ
oh
Joo,
please
let
me
understand,
it’s
not
about
human
beings
Adeɛ
Afia
tumi
yɛ
no
hwɛ
Bisa
nyɛ
oh
The
power
Afia
has
is
not
about
Bisa
Nti
wo
yere
nyɛ
sɛ
sɛn
a
wonko
wo
da
a
ɛnyɛ
o
So
if
your
wife
is
not
good
looking,
don’t
divorce
her
Agya
mom
pa
so
nkɔmɔ
woɔ
Our
mothers
take
so
much
pain
Ɛma
yɛ
pododoɔ
They
make
us
truthful
Mo
de
mo
nsa
fefa
y'asum
a
ɛma
yɛn
anidasoɔ
You
touch
our
hearts
with
your
hands
and
give
us
hope
Mo
ma
yɛn
ahotɔsoɔ
You
give
us
joy
Nti
na
yɛ
sosɔ
mo
soɔ
That’s
why
we
adore
you
Awɔ
de
yɛn
ahomakyɛ
a
yɛ
hu
moso
mfasoɔ
You
treat
us
with
love
and
we
see
its
benefits
Opuro
pɛ
abɛ
Only
good
things
Mmariama
pɛ
mmaa
Men
love
women
Onyame
dome
mmarima
a
ɔmfa
nhyira
mmaa
God
matched
men
with
women
Mo
hwe
yɛn
nkwan
dɛ
You
look
for
our
well-being
Mo
di
yɛn
asɛm
daa
You
settle
our
disputes
Ɔbarima
sam
n'anim
nfifire
a
ɔde
kyɛ
ɔbaa
The
strong
man
with
muscles
got
a
wife
Nyame
bɔɔ
mmarima
na
wa
mbɔ
mmaa
God
created
men
and
then
created
women
Nka
nndɛ
mmeranteɛ
nka
yɛ
kɔ
ne
sɛn
But
these
days
young
men
are
crazy
about
women
Yɛ
te
wiase
mu
na
yɛn
hu
mmaa
a
We
live
in
the
world
and
we
see
women
Nka
wiase
no
nka
yɛ
yɛ
no
dɛn
But
what
would
we
do
without
them
in
this
world
Nyame
bɔɔ
mmarima
na
wa
mbɔ
mmaa
God
created
men
and
then
created
women
Nka
nndɛ
mmeranteɛ
nka
yɛ
kɔ
ne
sɛn
But
these
days
young
men
are
crazy
about
women
Yɛ
te
wiase
mu
na
yɛn
hu
mmaa
a
We
live
in
the
world
and
we
see
women
Nka
wiase
no
nka
yɛ
yɛ
no
dɛn
But
what
would
we
do
without
them
in
this
world
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Ɛsikyire
ne
ɛwoɔ
mfa
ne
ho
o
The
cooking
and
giving
birth
is
just
a
small
part
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Ɛsikyire
ne
ɛwoɔ
mfa
ne
ho
o
The
cooking
and
giving
birth
is
just
a
small
part
Wo
pɛ
tumtum
a
Dansoman
mate
pɛ
fair
You
are
just
a
size
10
but
Dansoman
sees
you
as
being
fair
Charley
girls
na
ɛyɛ
bank
a
obiaa
wɔ
ne
share
Charley
girls
think
they
own
the
bank
and
everybody
wants
a
share
Ɔnɔkwa
de
Chrife
no
saa
anyɛm
Atwɛɛ
Indeed
Chrife
does
not
look
like
somebody
from
Atwɛɛ
Ɔbaa
ba
fie
a
yɛ
se
ɔhɔhoɔ
aba
obiaa
mma
no
chair
When
a
woman
comes
home
it’s
like
a
guest
has
arrived,
nobody
offers
her
a
chair
Nanim
sɛ
holy
child
The
face
like
a
Holy
Child
student
Mpaso
na
ɔyɛ
Ofori
panin
Her
walking
is
like
Ofori
Panin
Kɔ
hwɛ
macho
man
a
odi
nnadeɛ
no
ɔbaa
n'agye
ne
panin
Go
and
see
macho
man
who
insulted
women,
he’s
gone
for
the
eldest
Tu
no
kua
wonni
dough
a
wobɛrɛ
ansa
wapia
Leave
her
alone,
if
you
don’t
have
money
you’ll
suffer
before
you
marry
her
W'ani
tua
ɔbaa
no
bɛtɔ
wo
dɔ
mu
a
sɔma
kua
If
you
have
your
eyes
on
a
woman
and
fall
in
love,
send
her
a
gift
Barima
gye
gye
ɔbaa
no
so,
sosɔ
ɔbaa
no
so
A
man
enjoys
a
woman,
adores
a
woman
Barima
de
bɛ
bobɔ
mmaa
na
sum
deɛ
bobɔ
ɔbaa
ne
to
Men
will
chase
women
and
the
dark
chases
women’s
backside
Killa
bɛma
mmaa
no
so
ɛmbɛhyɛ
ɔbaa
no
so
Killa
would
lie
on
women,
and
sleep
on
women
Ahomakye
tum
ɛnyɛ
ɔbaa
yi
a
anka
wonam
kwan
yi
so
If
it
wasn’t
for
love,
you
wouldn’t
be
passing
here
Mo
ka
ho
a
na
ɛsɔ
With
your
presence,
it’s
good
Fa
wo
nsa
wɔ
mani
sɔ
Put
your
hand
on
my
chest
Deɛ
mo
pɛ
na
yɛtɔ
What
you
want,
we’ll
buy
Deɛ
mo
pɛ
na
yɛtɔ
What
you
want,
we’ll
buy
Wofrɛ
no
a
wamma
wo
si
hɔ
w'ano
pɔ
When
you
call
her
she
won’t
let
you
stand
there
with
your
mouth
open
Ɔbaa
bɛba
wo
nkyɛn
ahomakye
deɛ
a
wani
sɔ
A
woman
will
come
to
you,
that’s
the
love
that
I
want
Nyame
bɔɔ
mmarima
na
wa
mbɔ
mmaa
God
created
men
and
then
created
women
Nka
nndɛ
mmeranteɛ
nka
yɛ
kɔ
ne
sɛn
But
these
days
young
men
are
crazy
about
women
Yɛ
te
wiase
mu
na
yɛn
hu
mmaa
a
We
live
in
the
world
and
we
see
women
Nka
wiase
no
nka
yɛ
yɛ
no
dɛn
But
what
would
we
do
without
them
in
this
world
Nyame
bɔɔ
mmarima
na
wa
mbɔ
mmaa
God
created
men
and
then
created
women
Nka
nndɛ
mmeranteɛ
nka
yɛ
kɔ
ne
sɛn
But
these
days
young
men
are
crazy
about
women
Yɛ
te
wiase
mu
na
yɛn
hu
mmaa
a
We
live
in
the
world
and
we
see
women
Nka
wiase
no
nka
yɛ
yɛ
no
dɛn
But
what
would
we
do
without
them
in
this
world
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Ɛsikyire
ne
ɛwoɔ
mfa
ne
ho
o
The
cooking
and
giving
birth
is
just
a
small
part
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Adeɛ
ɛdɛ
bi
wɔ
mmaa
ho
o
There’s
something
about
women
Ɛsikyire
ne
ɛwoɔ
mfa
ne
ho
o
The
cooking
and
giving
birth
is
just
a
small
part
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osei Kwaku Vincent
Альбом
Mmaa
дата релиза
13-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.