Текст и перевод песни Subsonica - Strade
Se
tutto
ciò
che
cerco
nasconde
un
movimento
Если
все,
что
я
ищу,
скрывает
движение
Quale
destinazione
può
incontrarci
Какая
цель
может
нас
встретить
Se
in
tutto
ciò
che
inquadro
il
senso
è
già
sfocato
Если
во
всем,
что
я
вижу,
смысл
уже
размыт
Qual
è
l'angolazione
per
fissarci
Каков
угол,
чтобы
зафиксироваться
Strade
che
si
lasciano
guidare
forte
Дороги,
которые
позволяют
сильно
водить
Poche
parole,
piogge
calde
e
buio
Немного
слов,
теплый
дождь
и
темнота
Tergicristalli
e
curve
da
drizzare
Дворники
и
крутые
повороты
Strade
che
si
lasciano
dimenticare
Дороги,
которые
позволяют
забыться
Leggero
in
fondo
solo
l'umore
acceso
al
volo
Легко
в
глубине
только
настроение,
вспыхнувшее
на
лету
Senza
lasciare
il
tempo
di
pensarci
Не
оставляя
времени
на
раздумья
Ti
guardo
che
mi
guardi,
non
so
se
salutarti
Я
смотрю,
как
ты
смотришь
на
меня,
не
знаю,
приветствовать
ли
тебя
O
fare
finta
che
non
sia
già
tardi
Или
притвориться,
что
еще
не
поздно
Strade
che
si
lasciano
guidare
forte
Дороги,
которые
позволяют
сильно
водить
Poche
parole,
piogge
calde
e
buio
Немного
слов,
теплый
дождь
и
темнота
Tergicristalli
e
curve
da
drizzare
Дворники
и
крутые
повороты
Strade
che
si
lasciano
dimenticare
(Andare
via
così)
Дороги,
которые
позволяют
забыться
(Уйти
вот
так)
Strade
che
si
lasciano
guidare
forte
(Via
così)
Дороги,
которые
позволяют
сильно
водить
(Уйти
вот
так)
Poche
parole
piogge
calde
e
buio
(Via
così)
Немного
слов,
теплый
дождь
и
темнота
(Уйти
вот
так)
Tergicristalli
e
curve
da
tremare
(Andare
via
così)
Дворники
и
крутые
повороты
(Уйти
вот
так)
Strade
che
si
lasciano
dimenticare
Дороги,
которые
позволяют
забыться
Strade
che
si
lasciano
guidare
forte
Дороги,
которые
позволяют
сильно
водить
Poche
parole,
piogge
calde
e
buio
Немного
слов,
теплый
дождь
и
темнота
Tergicristalli
e
curve
da
drizzare
Дворники
и
крутые
повороты
Strade
che
si
lasciano
dimenticare
(Andare
via
così)
Дороги,
которые
позволяют
забыться
(Уйти
вот
так)
Strade
che
si
lasciano
guidare
forte
(Via
così)
Дороги,
которые
позволяют
сильно
водить
(Уйти
вот
так)
Poche
parole,
piogge
calde
e
buio
(Via
così)
Немного
слов,
теплый
дождь
и
темнота
(Уйти
вот
так)
Tergicristalli
e
curve
da
tremare
(Andare
via
così)
Дворники
и
крутые
повороты
(Уйти
вот
так)
Strade
che
si
lasciano
dimenticare
Дороги,
которые
позволяют
забыться
Forse
sta
a
pochi
metri
da
me
Может
быть,
это
в
нескольких
метрах
от
меня
Quello
che
cerco
e
vorrei
trovare
То,
что
я
ищу
и
хотел
бы
найти
La
forza
di
fermarmi
Сила
остановиться
Perché
sto
già
scappando
mentre
non
riesco
Потому
что
я
уже
убегаю,
не
успевая
A
stringere
più
a
fondo
e
ora
che
sto
correndo
Держать
крепче,
и
теперь,
когда
я
бегу
Vorrei
che
fossi
con
me
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
со
мной
Che
fossi
qui
Чтобы
ты
была
здесь
Sento
a
pochi
metri
da
me
Я
чувствую
в
нескольких
метрах
от
меня
Quello
che
c'era
e
vorrei
trovare
То,
что
было
и
хотел
бы
найти
La
forza
di
voltarmi
Сила
повернуться
Perché
se
stai
svanendo,
io
non
ci
riesco
Потому
что,
если
ты
исчезаешь,
я
не
справляюсь
A
stringere
più
a
fondo,
ora
che
sotto
il
mondo
Чтобы
держать
крепче,
теперь,
когда
под
миром
Vorrei
che
tu
fossi
qui
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь
Che
fossi
qui
Чтобы
ты
была
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romano Samuel Umberto, Casacci Massimiliano, Dileo Davide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.