Sukimaswitch - Boku Nooto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - Boku Nooto




Boku Nooto
My Note
耳を澄ますと微かに聞こえる雨の音
If I listen carefully, I can faintly hear the sound of rain
思いを綴ろうとここに座って
I sit here and try to write my thoughts
言葉探してる
Searching for the right words
考えて書いてつまずいて消したら元通り
Thinking, writing, stumbling and erasing
12時間たって並べたもんは紙くずだった
After 12 hours, all I have are scraps of paper
君に伝えたくて 巧くはいかなくて
I want to tell you but I can't find the right words
募り積もる感情は膨れてゆくだけ
My pent-up emotions just keep swelling
吐き出すことも出来ずに
I can't seem to let them out
今僕の中にある言葉のカケラ
The words I have in me now are just fragments
喉の奥、鋭く尖って突き刺さる
They're sharp and piercing, stuck in the back of my throat
キレイじゃなくたって
They may not be beautiful
少しずつだっていいんだ
But I'll take it slow
この痛みをただ形にするんだ
I just need to give these feelings a form
何をしても続かない子供の頃の僕は
As a child, I couldn't stick with anything
「これぞってモノ」って聞かれても
If someone asked me what I was passionate about
答えに困っていた
I wouldn't know what to say
そんな僕にでも与えらてたものがあるの言うんなら
But if there's one thing I've been given
迷い立ち止まった自分自身も
It's the ability to believe in myself
信じてたいな
Even when I'm lost and confused
僕がいるこの場所は少し窮屈だけど
My place in this world may be a bit cramped
愛に満ちた表情で温もり溢れて
But it's filled with love and warmth
そして君の声がする
And I can hear your voice
足もとに投げ捨てた足掻いたあとも
The evidence of my struggles is scattered on the floor
もがいてる自分も全部僕だから
But it's all a part of me
抱えてる思いをひたすらに叫ぶんだ
I'll keep shouting out my feelings
その声の先に君がいるんだ
Because you're at the end of that sound
耳を澄ますと確かに聞こえる僕の音
If I listen carefully, I can definitely hear my own sound
空は泣き止んで雲が切れていく
The rain has stopped and the clouds are parting
今ぼくが紡いでく言葉のカケラ
Now I'm weaving together the fragments of my words
一つずつずつ折り重なって歌になる
One by one, they'll overlap and become a song
キレイじゃなくたって
They may not be beautiful
少しずつだっていいんだ
But I'll take it slow
光が差し込む
The light is shining in
この声が枯れるまで歌い続けて
I'll keep singing until my voice gives out
君に降る悲しみなんて晴らせればいい
If I can make the sadness that falls on you go away
ありのままの僕を君に届けたいんだ
I want to deliver my true self to you
探してたものは、目の前にあった
What I've been searching for was right in front of me all along





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.