Sukimaswitch - 星のうつわ (Backing Track) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - 星のうつわ (Backing Track)




星のうつわ (Backing Track)
Vessel of Stars (Backing Track)
どうして どうして 泣いて生まれて
Why, oh why were we born in tears
いつか泣かれて 星になっていくんだろう
Only to become stars when we cry someday
僕らはどうして どうして 教わってないのに
Why, oh why have we never been taught
涙の流し方は 知ってるんだろう
How to shed tears
溢れる雫は 絶え間なく注がれた愛情の証で
The overflowing droplets are proof of the love that has been poured into us without ceasing
導かれるまま ゆるやかにそっと 伝ってきたんだ
We have gently and slowly received them as we were guided
こころからからだへ からだはこころへ
From heart to body and from body to heart
連なるいくつもの 絡み合った らせんの模様
A pattern of spirals, tangled and connected
そのひとつひとつに 未来が見えたなら 眺めているこの空も
If we could see the future in each one, the sky we're gazing at now
ほら 宇宙に見える
Look, it would seem like the universe
どうして どうして 月はいつでも
Why, oh why does the moon always
何も言わないで 闇を照らしているんだろう
Shine in the darkness without saying anything
僕らはどうして どうして 鼓動の数に
Why, oh why do we know the number of our heartbeats
限りがあるってのを知っていて ムダにしちゃうんだろう
Is limited, and still waste them
胸に抱えている器の 大きさに価値を見出すんじゃなくて
Let us not find value in the size of the vessel we hold within our chests
その中にある 熱を帯びたタネに "生命(いのち)"を感じたい
But in the warm seed within it, where we may sense the "essence of life"
どんなに眼を凝らして 自分を見ようとしても
No matter how hard I try to focus and see myself
ぼやけてよく見えないや そのうち見失ってしまう
I can't see clearly, and soon I lose sight of who I am
探せば探すほど 散らかしてしまうなら 見様見真似だってこの手で
If searching only brings more confusion, then let us copy what we see
そう 作ればいい
Yes, let us create it
生きるっていうこと それはきっと 少しずつ手放していくこと
To live is surely to let go, little by little
最後の一つを失うその時 そばにいて 涙をくれる人がいる
When I lose my last possession, there will be someone by my side
それで嬉しい
To give me a tear. And I will be grateful
こころからからだへ からだはこころへ
From heart to body and from body to heart
連なるいくつもの 受け継ぐ らせんの模様
A pattern of spirals, inherited and connected
繰り返されてくことが 永遠だと思えた時 目の前の景色すべてが
When the repetition feels like eternity, everything I see before me
いま、宇宙になった
Becomes the universe, now





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.