Текст и перевод песни Sukimaswitch - 星のうつわ (Backing Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星のうつわ (Backing Track)
Vessel of Stars (Backing Track)
どうして
どうして
泣いて生まれて
Why,
oh
why
were
we
born
in
tears
いつか泣かれて
星になっていくんだろう
Only
to
become
stars
when
we
cry
someday
僕らはどうして
どうして
教わってないのに
Why,
oh
why
have
we
never
been
taught
涙の流し方は
知ってるんだろう
How
to
shed
tears
溢れる雫は
絶え間なく注がれた愛情の証で
The
overflowing
droplets
are
proof
of
the
love
that
has
been
poured
into
us
without
ceasing
導かれるまま
ゆるやかにそっと
伝ってきたんだ
We
have
gently
and
slowly
received
them
as
we
were
guided
こころからからだへ
からだはこころへ
From
heart
to
body
and
from
body
to
heart
連なるいくつもの
絡み合った
らせんの模様
A
pattern
of
spirals,
tangled
and
connected
そのひとつひとつに
未来が見えたなら
眺めているこの空も
If
we
could
see
the
future
in
each
one,
the
sky
we're
gazing
at
now
ほら
宇宙に見える
Look,
it
would
seem
like
the
universe
どうして
どうして
月はいつでも
Why,
oh
why
does
the
moon
always
何も言わないで
闇を照らしているんだろう
Shine
in
the
darkness
without
saying
anything
僕らはどうして
どうして
鼓動の数に
Why,
oh
why
do
we
know
the
number
of
our
heartbeats
限りがあるってのを知っていて
ムダにしちゃうんだろう
Is
limited,
and
still
waste
them
胸に抱えている器の
大きさに価値を見出すんじゃなくて
Let
us
not
find
value
in
the
size
of
the
vessel
we
hold
within
our
chests
その中にある
熱を帯びたタネに
"生命(いのち)"を感じたい
But
in
the
warm
seed
within
it,
where
we
may
sense
the
"essence
of
life"
どんなに眼を凝らして
自分を見ようとしても
No
matter
how
hard
I
try
to
focus
and
see
myself
ぼやけてよく見えないや
そのうち見失ってしまう
I
can't
see
clearly,
and
soon
I
lose
sight
of
who
I
am
探せば探すほど
散らかしてしまうなら
見様見真似だってこの手で
If
searching
only
brings
more
confusion,
then
let
us
copy
what
we
see
そう
作ればいい
Yes,
let
us
create
it
生きるっていうこと
それはきっと
少しずつ手放していくこと
To
live
is
surely
to
let
go,
little
by
little
最後の一つを失うその時
そばにいて
涙をくれる人がいる
When
I
lose
my
last
possession,
there
will
be
someone
by
my
side
それで嬉しい
To
give
me
a
tear.
And
I
will
be
grateful
こころからからだへ
からだはこころへ
From
heart
to
body
and
from
body
to
heart
連なるいくつもの
受け継ぐ
らせんの模様
A
pattern
of
spirals,
inherited
and
connected
繰り返されてくことが
永遠だと思えた時
目の前の景色すべてが
When
the
repetition
feels
like
eternity,
everything
I
see
before
me
いま、宇宙になった
Becomes
the
universe,
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Альбом
星のうつわ
дата релиза
03-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.