Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
踊れ!きゅーきょく哲学
Tanz! Ultimative Philosophie
いつだって
すましてて
Du
tust
immer
so
cool,
下らないって
けんもほろろ
sagst,
es
sei
Blödsinn,
bist
ganz
schroff.
足りないの?寂しいの?
Fehlt
dir
was?
Bist
du
einsam?
本当の気持ち
隠してる
Du
versteckst
deine
wahren
Gefühle.
見ないフリしないで
私を見てよ
Tu
nicht
so,
als
würdest
du
mich
nicht
sehen,
sieh
mich
an!
楽しいことしよう
Lass
uns
Spaß
haben!
ふらふら
手に手をとって
Taumelnd,
Hand
in
Hand,
意識のビーチで
いえい!(いえい!)
am
Strand
des
Bewusstseins,
yeah!
(Yeah!)
上手にできなくたって
あなたがいいの
Auch
wenn
du's
nicht
perfekt
machst,
ich
will
dich!
くらくら
目と目があって
Schwindelig,
unsere
Blicke
treffen
sich,
限界超えちゃうヴィーナス
eine
Venus,
die
Grenzen
sprengt!
本能はきゅーきょく哲学
Instinkt
ist
die
ultimative
Philosophie,
逆らえないでしょ?
dem
kannst
du
nicht
widerstehen,
oder?
よせる想い
からまわり
Meine
wachsenden
Gefühle
drehen
sich
im
Kreis,
すれ違い
またつっけんどん
wir
reden
aneinander
vorbei,
du
bist
wieder
schroff.
照れてるの?奥手なの?
Bist
du
verlegen?
Oder
nur
zurückhaltend?
少しくらい不真面目しよ
Lass
uns
ein
bisschen
unernst
sein!
強引くらいがちょうどいいかも
って思うの
Ich
denke,
ein
bisschen
forscher
wär'
vielleicht
genau
richtig.
こころ
はちきれそう
受け止めて
Mein
Herz
platzt
gleich,
fang
mich
auf!
ねぇ
ステキなことしよう
Hey,
lass
uns
was
Wunderbares
tun!
ゆらゆら
ただよっちゃって
Hin
und
her
schwankend
treiben
wir
dahin,
迂闊でごめんね
キッス!
entschuldige
meine
Unbedachtheit,
Kuss!
ごまかさなくっていいの
あなたを見せて
Du
musst
nichts
vortäuschen,
zeig
mir
dein
wahres
Ich!
ぎらぎら
夢中になって
Grell
leuchtend,
ganz
versunken,
後退禁止のシークエンス
eine
Sequenz
ohne
Rückzugsmöglichkeit!
こんなにもドキドキさせて
Du
lässt
mein
Herz
so
rasen,
どうしてくれるの?
was
machst
du
nur
mit
mir?
哲学しよ!哲学しよ!
Lass
uns
philosophieren!
Philosophieren!
哲学しよ!哲学しよ!
Lass
uns
philosophieren!
Philosophieren!
哲学しよ!哲学しよ!
Lass
uns
philosophieren!
Philosophieren!
あつあつに交わしましょ
Lass
es
uns
heiß
und
innig
austauschen!
まちがえても許して
恋のイタズラ
Verzeih
mir,
wenn
ich
Fehler
mache,
es
ist
der
Schabernack
der
Liebe.
むすんでよね赤い糸
イタイくらいきつく
Knüpf
den
roten
Faden,
so
fest,
dass
es
wehtut!
よせてはかえす波に
ゆれる理性と本能
In
den
Wellen,
die
kommen
und
gehen,
schwanken
Vernunft
und
Instinkt.
風が乱れて
騒ぐ
かくれた心
Der
Wind
wird
wild,
mein
verborgenes
Herz
schlägt
Lärm.
ふらふら
手に手をとって
Taumelnd,
Hand
in
Hand,
意識のビーチで
いえい!(いえい!)
am
Strand
des
Bewusstseins,
yeah!
(Yeah!)
上手にできなくたって
あなたがいいの
Auch
wenn
du's
nicht
perfekt
machst,
ich
will
dich!
くらくら
目と目があって
Schwindelig,
unsere
Blicke
treffen
sich,
限界超えちゃうヴィーナス
eine
Venus,
die
Grenzen
sprengt!
本能はきゅーきょく哲学
Instinkt
ist
die
ultimative
Philosophie,
何度だって
惹かれるの
immer
wieder
zieht
es
mich
zu
dir.
本能はきゅーきょく哲学
Instinkt
ist
die
ultimative
Philosophie,
逆らえないでしょ?
dem
kannst
du
nicht
widerstehen,
oder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 月蝕會議, 上坂 すみれ, 上坂 すみれ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.