Sung Si-kyung - That we were once in love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sung Si-kyung - That we were once in love




That we were once in love
О том, что мы любили друг друга
애써 담담히 마주 앉은 그때
Когда мы с трудом сели напротив друг друга,
이미 나는 모두 알고 있던 같아
Кажется, я уже все знала.
마음은 말보다 조금 빠르고
Сердце всегда немного опережает слова,
모르겠니 내가 너를
Не знаешь ли ты, что я тебя...
다음은 없을지 몰라
Быть может, больше не будет ничего.
미안하단 지내라는
Я прошу прощения, желаю всего хорошего,
꺼내기가 듣기보다 아팠을 텐데
Наверное, произносить это было больнее, чем слышать.
오늘이 지나고
Сегодня пройдет,
오늘이 온대도
И наступит завтра,
여전히 놓치겠지만
Но я буду по-прежнему скучать по тебе.
적어도 눈부시던 시절
По крайней мере, в ослепительные дни
가운데 함께였다는
Мы были вместе с тобой,
생각만으로도
Одна только мысль об этом
가슴 저릿하게 사랑했던
Освежает сердце, ведь я любила тебя,
반짝이는 전부였던
Ты был всем сверкающим и ярким.
잊지 우리 한때 그랬던
Не забывай, что мы были такими когда-то.
고마웠단 괜찮을 거란
Я благодарна, все будет хорошо,
사랑 뒤에 숨어있던 슬픈 인사들
Грустные приветствия прятались за любовью.
설레던 시작이 조금씩 닳고 닳아
Чувственный порыв постепенно угасает,
사라지는 몰랐었나
Я и не думала, что он может исчезнуть.
안녕히 이상은 내가
Прощай, больше не я
너의 아무것도 아니래도
Ничто для тебя.
추억만으로는
Одни воспоминания
무엇 하나 달라질 없대도
Ничего не решат.
잠시 사랑했던 너와
Мы с тобой любили друг друга недолго.
적어도 우리
По крайней мере, мы
잊지 않기로 그러기로
Решили не забывать друг друга.
사계절이 우리 둘을 지울 때까지
Пока не сотрут нас с лица земли четыре времени года.
눈부시던 시절
В ослепительные дни
가운데 함께였다는
Мы были вместе с тобой,
생각만으로도
Одна только мысль об этом
가슴 저릿하게 서로 안았던
Сжимает сердце, мы обнимали друг друга,
반짝이는 전부였던
Ты был всем сверкающим и ярким.
적어도 우리 한때 사랑한
По крайней мере, когда-то мы любили друг друга.





Авторы: 심현보


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.