Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
मैंने
पूछा
ये
दिल
से,
"मैं
क्यों
हूँ
जहाँ
में?"
I
asked
my
heart,
"Why
am
I
where
I
am?"
एक
धड़कन
बोली,
"तेरे
लिए"
A
heartbeat
whispered,
"For
you"
मैंने
यादें
तराशी
और
ख़ाब
बना
दी
I
carved
memories
and
spun
dreams,
नई
दुनिया
बसा
दी
तेरे
लिए
Built
a
new
world,
for
you
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
For
you,
for
you
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
For
you,
for
you
जो
मैं
कहता
हूँ,
जो
सुनता
हूँ
What
I
say,
what
I
hear,
जो
सहता
हूँ,
तेरे
लिए
What
I
endure,
it's
for
you
मैं
गिरता
हूँ,
संभलता
हूँ
I
fall,
I
rise,
फिर
चलता
हूँ
तेरे
लिए
I
walk
again,
for
you
कोई
दर्द
हूँ
गहरा,
कोई
अक्स
हूँ
बिसरा
A
deep
pain,
a
forgotten
reflection,
मैं
क्या
हूँ
बता
दे
तेरे
लिए
Tell
me
what
I
am,
for
you
यादों
का
चेहरा,
कोई
ख़ाब
सुनहरा
A
face
in
memories,
a
golden
dream,
मैं
क्या
हूँ
बता
दे
तेरे
लिए
Tell
me
what
I
am,
for
you
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
For
you,
for
you
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
For
you,
for
you
मैं
खोया
सा
एक
लमहा
हूँ
I'm
a
lost
moment,
बस
इस
पल
हूँ
तेरे
लिए
Just
in
this
moment,
for
you
मैं
आवारा
बादल
हूँ
I'm
a
wandering
cloud,
बस
इस
पल
हूँ
तेरे
लिए
Just
in
this
moment,
for
you
मेरे
हर
मर्ज़
की
तू
ही
दवा
है
You
are
the
cure
for
all
my
pains,
हुई
है
जो
क़ुबूल
वो
दुआ
है
The
prayer
that
has
been
accepted,
ये
उल्फ़त
है
या
कोई
नशा
है?
Is
this
love
or
some
intoxication?
जिसे
छूना
चाहें,
तू
वो
धुआँ
है
You
are
the
smoke
that
we
yearn
to
touch
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
For
you,
for
you
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
For
you,
for
you
जो
मैं
कहता
हूँ,
जो
सुनता
हूँ
What
I
say,
what
I
hear,
जो
सहता
हूँ,
तेरे
लिए
What
I
endure,
it's
for
you
मैं
गिरता
हूँ,
संभलता
हूँ
I
fall,
I
rise,
फिर
चलता
हूँ
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
I
walk
again,
for
you,
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amit Trivedi, Swanand Kirkire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.